summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-fa/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-fa/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml34
1 files changed, 25 insertions, 9 deletions
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 6ec5a7f23..6a3d4c9f7 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"سابقه تماس"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"تماس با <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ویرایش شماره قبل از تماس"</string>
- <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"افزودن به مخاطبین"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"افزودن به مخاطب"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"حذف از سابقه تماس"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"پاک کردن سابقه تماس"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"حذف پست صوتی"</string>
@@ -47,6 +47,12 @@
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"فقط تماس‌های دریافتی"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"فقط تماس‌های خروجی"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"فقط تماس‌های بی‌پاسخ"</string>
+ <!-- no translation found for visual_voicemail_title (4574199312906348905) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for visual_voicemail_text (164967285234132509) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for visual_voicemail_settings (8090338793118794741) -->
+ <skip />
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"به‌روزرسانی‌های پست صوتی در دسترس نیستند"</string>
<string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"پست صوتی جدید در انتظار است. در حال حاضر نمی‌تواند بارگیری شود."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"پست صوتی‌تان را تنظیم کنید"</string>
@@ -82,7 +88,7 @@
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"جزئیات تماس"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"جزئیات در دسترس نیست"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استفاده از صفحه‌کلید لمسی"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"برگشت به تماس در حال انجام"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"برگشت به تماس درحال انجام"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"افزودن تماس"</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"تماس ورودی"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"تماس خروجی"</string>
@@ -107,6 +113,8 @@
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"پست صوتی"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"شماره خصوصی"</string>
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"تلفن عمومی"</string>
+ <!-- no translation found for callDetailsShortDurationFormat (3988146235579303592) -->
+ <skip />
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقیقه <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانیه"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"تماس با این شماره ممکن نیست"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"‏برای راه‌اندازی پست صوتی به منو &gt; تنظیمات بروید."</string>
@@ -133,23 +141,24 @@
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"مخاطبین"</string>
<string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"پست صوتی"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"از موارد دلخواه حذف شد"</string>
- <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"لغو"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"واگرد"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"تماس با <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"ایجاد مخاطب جدید"</string>
- <string name="search_shortcut_add_to_existing_contact" msgid="4403132207405813444">"افزودن به مخاطب موجود"</string>
+ <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"افزودن به مخاطب"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"ارسال پیامک"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"برقراری تماس ویدیویی"</string>
<string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"مشاهده سابقه تماس به صورت کامل"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تماس‌ بی‌پاسخ جدید"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"شماره‌گیری سریع، شماره‌گیری تک لمسی برای مخاطبین برگزیده و شماره‌هایی است که اغلب با آنها تماس می‌گیرید"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"شماره‌گیری سریع: شماره‌گیری تک لمسی برای مخاطبین برگزیده و شماره‌هایی است که اغلب با آنها تماس می‌گیرید"</string>
<string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"هیچ مخاطبی موجود نیست"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"برای مشاهده همه شماره‌ها، تصویر را لمس کنید یا برای ترتیب مجدد لمس کنید و نگه دارید"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"حذف"</string>
- <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"همه مخاطبین"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"تماس ویدیویی"</string>
- <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"گوش دادن"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"ارسال پیام"</string>
- <string name="call_log_action_details" msgid="7957138590190911171">"مشاهده جزئیات"</string>
+ <!-- no translation found for call_log_action_details (701345508704970622) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for call_log_action_call (463690849042459842) -->
+ <skip />
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"تماس از دست رفته از <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، ‏<xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، ‏<xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، ‏<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"تماس پاسخ داده شده از <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، ‏<xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، ‏<xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، ‏<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"تماس با <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، ‏<xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، ‏<xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، ‏<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
@@ -158,6 +167,13 @@
<string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"تماس با <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"تماس ویدیویی با <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"گوش دادن به پست صوتی از <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for description_voicemail_play (2689369874037785439) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_voicemail_pause (3905259748756919693) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_voicemail_delete (2025472770630153436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_voicemail_unread (2875295056910058203) -->
<string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"ایجاد مخاطب برای <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"افزودن <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> به مخاطب موجود"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"جزئیات تماس برای <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
@@ -187,5 +203,5 @@
</string-array>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"پاسخ‌های سریع"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"تماس‌ها"</string>
- <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"حساب‌های تماس اینترنتی"</string>
+ <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"حساب‌های تماس"</string>
</resources>