summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-eu-rES/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-eu-rES/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-eu-rES/strings.xml9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index 12ef750bf..40e08f6f6 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -23,10 +23,8 @@
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Deien historia"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Deitu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> erabiltzaileari"</string>
<string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"Jakinarazi zenb. okerra dela"</string>
- <!-- no translation found for copy_number_text (5160503544191297770) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for copy_transcript_text (2979980182146897370) -->
- <skip />
+ <string name="copy_number_text" msgid="5160503544191297770">"Kopiatu zenbakia arbelean"</string>
+ <string name="copy_transcript_text" msgid="2979980182146897370">"Kopiatu transkripzioa arbelean"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editatu zenbakia deitu aurretik"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"Gehitu kontaktuetan"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Ezabatu deien historiatik"</string>
@@ -130,7 +128,8 @@
<string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Ahots bidezko bilaketa ez dago erabilgarri"</string>
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Ezin da telefono-deirik egin Telefonoa aplikazioa desgaitu egin delako."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Ez dago hori egin dezakeen aplikaziorik gailu honetan"</string>
- <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Idatzi izena edo telefono-zenbakia"</string>
+ <!-- no translation found for dialer_hint_find_contact (3574350254520035364) -->
+ <skip />
<string name="recentMissed_empty" msgid="6213733029875741604">"Ez duzu galdutako deirik."</string>
<string name="recentVoicemails_empty" msgid="7345542764648856330">"Erantzungailuaren sarrerako ontzia hutsik dago."</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Erakutsi gogokoak soilik"</string>