diff options
Diffstat (limited to 'res/values-el/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-el/strings.xml | 39 |
1 files changed, 18 insertions, 21 deletions
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index bea7f525b..702f06d0c 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -29,8 +29,7 @@ <string name="call_log_unblock_number" msgid="3875011281703247750">"Κατάργηση αποκλεισμού αριθμού"</string> <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"Ο αριθμός <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> καταργήθηκε από τη λίστα αποκλεισμένων"</string> <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ΑΝΑΙΡΕΣΗ"</string> - <!-- no translation found for call_details_delete (1833359621896346955) --> - <skip /> + <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Διαγραφή"</string> <string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"Επεξεργασία αριθμού πριν από την κλήση"</string> <string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"Διαγραφή από το ιστορικό κλήσεων"</string> <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Εκκαθάριση ιστορικού κλήσεων"</string> @@ -101,10 +100,8 @@ <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Εξερχόμενη βιντεοκλήση"</string> <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Αναπάντητη βιντεοκλήση"</string> <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string> - <!-- no translation found for type_rejected (7783201828312472691) --> - <skip /> - <!-- no translation found for type_blocked (3521686227115330015) --> - <skip /> + <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"Απορριφθείσα κλήση"</string> + <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"Αποκλεισμένη κλήση"</string> <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Εισερχόμενες κλήσεις"</string> <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Αναπαραγωγή μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή"</string> <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Προβολή επαφής <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -125,8 +122,7 @@ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> λεπτά <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα"</string> <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) --> <skip /> - <!-- no translation found for voicemailCallLogDateTimeFormat (4388070029056487713) --> - <skip /> + <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> στις <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Δεν μπορείτε να καλέσετε αυτόν τον αριθμό"</string> <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Για τη r;yumish του αυτόματου τηλεφωνητή, μεταβείτε στο στοιχείο Μενού > Ρυθμίσεις."</string> <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Για κλήση αυτόματου τηλεφωνητή, πρώτα απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης."</string> @@ -230,23 +226,24 @@ <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Λογαριασμοί κλήσης"</string> <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Ενεργοποίηση"</string> <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Ορισμός αδειών"</string> - <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"Για να ενεργοποιήσετε την ταχεία κλήση,\n ενεργοποιήστε την άδεια Επαφών."</string> - <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"Για να δείτε το αρχείο καταγραφής κλήσεών σας,\n ενεργοποιήστε την άδεια Τηλεφώνου."</string> - <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"Για να δείτε τις επαφές σας,\n ενεργοποιήστε την άδεια Επαφών."</string> - <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"Για να μεταβείτε στον αυτόματο τηλεφωνητή,\n ενεργοποιήστε την άδεια Τηλεφώνου."</string> - <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Για να κάνετε αναζήτηση στις επαφές σας, ενεργοποιήστε τις άδειες \"Επαφές\"."</string> - <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"Για να πραγματοποιήσετε κλήση,\n ενεργοποιήστε την άδεια Τηλεφώνου."</string> - <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Η εφαρμογή \"Τηλέφωνο\" δεν έχει άδεια εγγραφής στις ρυθμίσεις συστήματος."</string> - <!-- no translation found for request_default_dialer_screen_title (685643766987775056) --> + <!-- no translation found for permission_no_speeddial (6882563445996184051) --> <skip /> - <!-- no translation found for request_default_dialer_screen_content (6149997762086838421) --> + <!-- no translation found for permission_no_calllog (555711464287041043) --> <skip /> - <!-- no translation found for request_permissions_screen_title (7628851957217029400) --> + <!-- no translation found for permission_no_contacts (6237980143178936279) --> <skip /> - <!-- no translation found for request_permissions_screen_content (24495396532130179) --> + <!-- no translation found for permission_no_voicemail (8306280257799917574) --> <skip /> - <!-- no translation found for onboarding_skip_button (3955670727733408256) --> + <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Για να κάνετε αναζήτηση στις επαφές σας, ενεργοποιήστε τις άδειες \"Επαφές\"."</string> + <!-- no translation found for permission_no_location_for_search (7237797649497237650) --> <skip /> - <!-- no translation found for onboarding_next_button (8492839445714599756) --> + <!-- no translation found for permission_place_call (2101287782615887547) --> <skip /> + <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Η εφαρμογή \"Τηλέφωνο\" δεν έχει άδεια εγγραφής στις ρυθμίσεις συστήματος."</string> + <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"Ένας καλύτερος τρόπος πραγματοποίησης κλήσεων"</string> + <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"Κάντε το Τηλέφωνο την προεπιλεγμένη εφαρμογή τηλεφώνου σας για να έχετε πρόσβαση σε δυνατότητες, όπως προβολή των καλούντων, ακόμη και όταν δεν βρίσκονται στις επαφές σας."</string> + <string name="request_permissions_screen_title" msgid="7628851957217029400">"Συνομιλήστε με τους φίλους και την οικογένειά σας"</string> + <string name="request_permissions_screen_content" msgid="24495396532130179">"Το Τηλέφωνο θα πρέπει να έχει πρόσβαση στο τηλέφωνο και τις επαφές σας προκειμένου να πραγματοποιεί κλήσεις στα άτομα στις επαφές σας."</string> + <string name="onboarding_skip_button" msgid="3955670727733408256">"Παράλειψη"</string> + <string name="onboarding_next_button" msgid="8492839445714599756">"Επόμενο"</string> </resources> |