summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml28
1 files changed, 22 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index c06187985..045f907b9 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Historie volání"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Volat kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Před voláním upravit číslo"</string>
- <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Přidat do kontaktů"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"Přidat ke kontaktu"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Smazat z historie volání"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Vymazat historii volání"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Smazat hlasovou zprávu"</string>
@@ -49,6 +49,12 @@
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Jen příchozí hovory"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Jen odchozí hovory"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Jen zmeškané hovory"</string>
+ <!-- no translation found for visual_voicemail_title (4574199312906348905) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for visual_voicemail_text (164967285234132509) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for visual_voicemail_settings (8090338793118794741) -->
+ <skip />
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Aktualizace hlasové schránky nejsou k dispozici."</string>
<string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Máte novou hlasovou zprávu. Aktuálně ji však nelze načíst."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Nastavte si hlasovou schránku."</string>
@@ -109,6 +115,8 @@
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hlasová schránka"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Soukromé číslo"</string>
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Telefonní automat"</string>
+ <!-- no translation found for callDetailsShortDurationFormat (3988146235579303592) -->
+ <skip />
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Na toto číslo nelze volat."</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Chcete-li nastavit hlasovou schránku, přejděte do části Menu &gt; Nastavení."</string>
@@ -138,7 +146,7 @@
<string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Vrátit zpět"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Zavolat na číslo <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Vytvořit nový kontakt"</string>
- <string name="search_shortcut_add_to_existing_contact" msgid="4403132207405813444">"Přidat k existujícímu kontaktu"</string>
+ <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Přidat ke kontaktu"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Odeslat SMS"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Uskutečnit videohovor"</string>
<string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"Zobrazit celou historii volání"</string>
@@ -147,11 +155,12 @@
<string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Žádné kontakty"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Klepnutím na obrázek zobrazíte všechna čísla. Klepnutím a podržením upravíte uspořádání."</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Odstranit"</string>
- <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"VŠECHNY KONTAKTY"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Videohovor"</string>
- <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"POSLOUCHAT"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"Odeslat zprávu"</string>
- <string name="call_log_action_details" msgid="7957138590190911171">"Zobrazit podrobnosti"</string>
+ <!-- no translation found for call_log_action_details (701345508704970622) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for call_log_action_call (463690849042459842) -->
+ <skip />
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Nepřijatý hovor: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Přijatý hovor: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Odchozí hovor: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
@@ -160,6 +169,13 @@
<string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Volat kontakt <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Videohovor s kontaktem <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Poslech hlasové schránky od <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for description_voicemail_play (2689369874037785439) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_voicemail_pause (3905259748756919693) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_voicemail_delete (2025472770630153436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_voicemail_unread (2875295056910058203) -->
<string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Pro záznam <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> se vytvoří nový kontakt"</string>
<string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Záznam <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> se přidá k existujícímu kontaktu"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Podrobnosti volání <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
@@ -178,7 +194,7 @@
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
<string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Možnosti zobrazení"</string>
<string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Zvuky a vibrace"</string>
- <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Usnadnění"</string>
+ <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Přístupnost"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Vyzváněcí tón telefonu"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Vibrovat také u volání"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tóny číselníku"</string>