summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml77
1 files changed, 38 insertions, 39 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index a80dd0f7e..b9e0b7a40 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -20,19 +20,19 @@
<string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Vytáčení"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefon"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Hovory"</string>
- <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Odeslat textovou zprávu"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Historie volání"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"Odeslat SMS"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Volat kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Před voláním upravit číslo"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Přidat do kontaktů"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Odstranit z hovorů"</string>
- <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Vymazat hovory"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Smazat z historie volání"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Vymazat historii volání"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Smazat hlasovou zprávu"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Sdílet hlasovou schránku"</string>
- <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"Seznam hovorů je prázdný."</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Vymazat hovory?"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Všechny záznamy hovorů budou smazány."</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Vymazání hovorů..."</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Žádná volání"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Vymazat historii volání?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Tímto z historie smažete všechna volání."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Mazání historie volání…"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
<item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Hlasová schránka"</item>
<item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"Hlasové zprávy: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
@@ -40,18 +40,18 @@
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Přehrát"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nová hlasová zpráva – <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Hlasovou zprávu nelze přehrát."</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Hlasovou schránku nelze přehrát."</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Ukládání do vyrovnávací paměti…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Načítání hlasové schránky…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nepodařilo se načíst hlasovou zprávu."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Načítání hlasové schránky…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Hlasovou schránku nelze načíst."</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Jen hovory s hlasovou schránkou"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Jen příchozí hovory"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Jen odchozí hovory"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Jen zmeškané hovory"</string>
- <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nelze se připojit k serveru hlasové schránky."</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nové zprávy v hlasové schránce. K serveru se nelze připojit."</string>
- <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Nastavte hlasovou schránku."</string>
- <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Zvuk není k dispozici."</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Aktualizace hlasové schránky nejsou k dispozici."</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Máte novou hlasovou zprávu. Aktuálně ji však nelze načíst."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Nastavte si hlasovou schránku."</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Zvuk není k dispozici."</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Nastavit"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Volat hlas. schránku"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Nejnižší rychlost"</string>
@@ -83,12 +83,11 @@
<string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"Přidat do kontaktů"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Přidat pauzu 2 s"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Přidat čekání"</string>
- <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"Vybrat účet"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Nastavení"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nový kontakt"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Všechny kontakty"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Podrobnosti hovoru"</string>
- <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Detaily požadovaného hovoru nelze načíst."</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Podrobnosti nejsou k dispozici."</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Použít dotykovou tónovou klávesnici"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Návrat k probíhajícímu hovoru"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Přidat hovor"</string>
@@ -104,19 +103,19 @@
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Zobrazit kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Volat kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Podrobnosti kontaktu pro <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Nová hlasová zpráva"</string>
- <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"Počet hovorů: <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Videohovor"</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Odeslat textovou zprávu kontaktu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_new_voicemail" msgid="1711579223345163619">"Nová hlasová zpráva"</string>
+ <string name="description_num_calls" msgid="3681117647705843445">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> volání"</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="1827338350642669590">"Videohovor"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Odeslat zprávu SMS kontaktu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nevyslechnutá hlasová zpráva"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Spustit hlasové vyhledávání"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Zavolat na číslo <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Neznámé"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hlasová schránka"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Soukromé číslo"</string>
- <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Veřejný telefon"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Hovor nebyl odeslán"</string>
+ <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Telefonní automat"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Na toto číslo nelze volat."</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Chcete-li nastavit hlasovou schránku, přejděte do části Menu &gt; Nastavení."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Chcete-li volat hlasovou schránku, nejdříve vypněte režim Letadlo."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Načítá se..."</string>
@@ -124,19 +123,19 @@
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Načítání ze SIM karty..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty na SIM kartě"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"Chcete-li tuto funkci použít, znovu aktivujte aplikaci Kontakty."</string>
- <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Hlasové vyhledávání není k dispozici"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Není k dispozici žádná aplikace pro práci s kontakty."</string>
+ <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Hlasové vyhledávání není k dispozici."</string>
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Telefonický hovor nelze uskutečnit, protože aplikace Telefon byla zakázána."</string>
- <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"Není k dispozici žádná nainstalovaná aktivita, pomocí které by bylo možné vybranou akci provést."</string>
- <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Zadejte jméno nebo tel. číslo"</string>
- <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"Nemáte žádné nedávné zmeškané hovory."</string>
- <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"Nemáte žádné nedávné záznamy v hlasové schránce."</string>
+ <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Pro tuto akci v zařízení nemáte žádnou aplikaci."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Zadejte jméno nebo tel. číslo."</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Žádná volání"</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Žádné nedávné hlasové zprávy"</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Zobrazit pouze oblíbené"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historie"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Všechny"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Zmeškané"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Schránka"</string>
- <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"Rychlá volba"</string>
+ <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Rychlá volba"</string>
<string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Poslední"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kontakty"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Odebráno z oblíbených"</string>
@@ -146,9 +145,9 @@
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Uskutečnit videohovor"</string>
<string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Zobrazení celé historie volání"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Nové zmeškané hovory: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Rychlá volba je vytáčení oblíbených\nkontaktů a čísel, kterým voláte\n často, jedním klepnutím."</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Nemáte žádné kontakty."</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Klepnutím na fotku zobrazíte všechna čísla a přidržením je můžete seřadit"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Rychlá volba je vytáčení oblíbených kontaktů a často volaných čísel jedním klepnutím."</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Žádné kontakty"</string>
+ <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Klepnutím na obrázek zobrazíte všechna čísla. Klepnutím a podržením upravíte uspořádání."</string>
<string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Zavřít"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Odstranit"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"VŠECHNY KONTAKTY"</string>
@@ -163,20 +162,20 @@
<string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Odchozí videohovor s: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Poslech hlasové schránky od <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Podrobnosti volání <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Záznam v seznamu hovorů byl smazán."</string>
- <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"Kontakt byl nahlášen."</string>
+ <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Smazáno z historie volání"</string>
+ <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"Číslo bylo nahlášeno do Googlu."</string>
<string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"NAHLÁSIT"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Dnes"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Včera"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Starší"</string>
- <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"Seznam volání"</string>
+ <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Seznam volání"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Zapnout reproduktor."</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Vypnout reproduktor."</string>
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Přehrávat rychleji."</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Přehrávat pomaleji."</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Spustit nebo pozastavit přehrávání."</string>
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
- <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"Obecná nastavení"</string>
+ <string name="general_settings_label" msgid="5748319557716674189">"Obecné"</string>
<string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"Zobrazení kontaktů, zvuky a rychlé odpovědi"</string>
<string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"Možnosti zobrazení kontaktů"</string>
<string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"Zvuky a vibrace"</string>
@@ -185,7 +184,7 @@
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tóny číselníku"</string>
<string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"Další"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Rychlé odpovědi"</string>
- <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"Nastavení hovorů"</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Volání"</string>
<string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"Hlasová schránka, další hovor na lince atd."</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8298076824934324281">"Nastavení telefonního účtu"</string>
<string name="phone_account_settings_description" msgid="435745546649702086">"Správa nastavení SIM karet a hovorů"</string>