summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-am/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-am/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml77
1 files changed, 38 insertions, 39 deletions
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index b8240b9b6..d583afe83 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -20,19 +20,19 @@
<string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ደዋይ"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ስልክ"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ስልክ"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ምዝግብ ማስታወሻ"</string>
- <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"የፅሁፍ መልዕክት ላክ"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"የጥሪ ታሪክ"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"ኤስኤምኤስ ላክ"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"ጥሪ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ከመደወል በፊት ቁጥር አርትዕ"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ወደ ዕውቂያዎች አክል"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ከጥሪ ማስታወሻ አስወግድ"</string>
- <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"የጥሪ ማስታወሻ አጽዳ"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"ከጥሪ ታሪክ ሰርዝ"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"የጥሪ ታሪክን አጽዳ"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"የድምፅ መልዕክት ሰርዝ"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"የድምፅ መልዕክት አጋራ"</string>
- <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻዎ ባዶ ነው።"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"የጥሪ ማስታወሻ አጽዳ"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ሁሉም የጥሪ ማህደሮችዎ ይሰረዛሉ።"</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ በማጥራት ላይ…"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"ምንም ጥሪዎች የሉም"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"የጥሪ ታሪክ ይጽዳ?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"ይሄ ሁሉንም ጥሪዎች ከታሪክዎ ይሰርዛቸዋል"</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"የጥሪ ታሪክን በማጽዳት ላይ…"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
<item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"የድምፅ መልዕክት"</item>
<item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> የድምፅ መልዕክቶች"</item>
@@ -40,18 +40,18 @@
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"አጫውት"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>፤<xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ከ<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> አዲስ የድምፅመልዕክት"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ድምፅ ደብዳቤን ማጫወት አልተቻለም፡፡"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"የድምጽ መልዕክትን ማጫወት አልተቻለም"</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"በማቋት ላይ…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ድምፅ ደብዳቤ ፈልጎ በማግኘት ላይ…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ድምፅ ደብዳቤን ፈልጎ ማግኘት አልተቻለም፡፡"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"የድምጽ መልዕክትን በመጫን ላይ…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"የድምጽ መልዕክትን መጫን አልተቻለም"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"የድምጽ መልዕክት ያላቸው ጥሪዎች ብቻ"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ገቢ ጥሪዎች ብቻ"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ወጪ ጥሪዎች ብቻ"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"ያመለጡ ጥሪዎች ብቻ"</string>
- <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ወደ ድምፅ መልዕክት አገልጋይ ለመገናኘት አልተቻለም።"</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ወደ ድምፅ መልዕክት ለማያያዝ አልተቻለም። አዲስ የድምፅ መልዕክቶች በመጠበቅ ላይ ።"</string>
- <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"የድምጽ ፖስታህን አዘጋጅ፡፡"</string>
- <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ኦዲዮ አልተገኘም።"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"የድምጽ መልዕክት ዝማኔ አይገኝም"</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"አዲስ የድምጽ መልዕክት በመጠበቅ ላይ። አሁን መጫን አይቻልም።"</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"የእርስዎን ድምጽ መልዕክት ያዋቅሩ"</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"ተሰሚ አይገኝም"</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"አዘጋጅ"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"የድምፅመልዕክት ደውል"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"በጣም ቀርፋፋ ፍጥነት"</string>
@@ -83,12 +83,11 @@
<string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"ወደ እውቂያዎች አክል"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 ሴኮንድ ፋታ አክል"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"መጠበቅ አክል"</string>
- <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"መለያ ምረጥ"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"ቅንብሮች"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"አዲስ ዕውቅያ"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ሁሉም ዕውቂያዎች"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"የጥሪ ዝርዝሮች"</string>
- <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ለተጠየቀው ጥሪዝርዝሮችንማንበብ አልተቻለም።"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"ዝርዝሮች አይገኙም"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"የድምፅ ቁልፍ ሰሌዳን ንካ"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"በመካሄድ ላይ ወዳለው ጥሪ ተመለስ"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ጥሪ ያክሉ"</string>
@@ -104,19 +103,19 @@
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ዕውቂያ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ዕይ"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ጥሪ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> እውቂያ ዝርዝሮች"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"አዲስ የድምጽ መልዕክት።"</string>
- <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ጥሪዎች።"</string>
- <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"የቪዲዮ ጥሪ።"</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"የፅሁፍ መልዕክት ወደ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ላክ"</string>
+ <string name="description_new_voicemail" msgid="1711579223345163619">"አዲስ የድምፅ መልዕክት"</string>
+ <string name="description_num_calls" msgid="3681117647705843445">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ጥሪዎች"</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="1827338350642669590">"የቪዲዮ ጥሪ"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"ኤስኤምኤስ ለ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ላክ"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ያልተሰማ የድምፅመልዕክት"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"በድምፅ ፍለጋ ይጀምሩ"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ደውል<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ያልታወቀ"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"የድምፅ መልዕክት"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"የግል ቁጥር"</string>
- <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"የክፍያ ስልክ"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ደቂቃዎች <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ሰከንዶች"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ጥሪ አልተላከም"</string>
+ <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"የሕዝብ ስልክ"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ሴከ"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"ይህን ቁጥር መደወል አልተቻለም"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ድምጽ መልዕክትን ለማደራጀት ወደ ምናሌ &gt; ቅንብሮች ሂድ::"</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"የድምጽ መልዕክት ጥሪ ለማድረግ፣ በመጀመሪያ የአውሮፕላን ሁነታን አጥፋ።"</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"በመስቀል ላይ…"</string>
@@ -124,19 +123,19 @@
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"ከSIM ካርድ ላይ በመጫን ላይ..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"የSIM ካርድ ዕውቂያዎች"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"ይህንን ባህሪ ለመጠቀም የዕውቂያዎች መተግበሪያውን ዳግም ያንቁት።"</string>
- <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"የድምጽ ፍለጋ አይገኝም።"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"ምንም የእውቂያዎች መተግበሪያ አይገኝም"</string>
+ <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"የድምጽ ፍለጋ አይገኝም"</string>
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"የስልክ መተግበሪያው ስለተሰናከለ የስልክ ጥሪ ማድረግ አይቻልም።"</string>
- <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"የተመረጠውን ድርጊት ለማከናወን ምንም የተጫነ እንቅስቃሴ አይገኝም።"</string>
- <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"ስም ወይም ስልክ ቁጥር ይተይቡ"</string>
- <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"ምንም የቅርብ ጊዜ ያመለጡ ጥሪዎች የልዎትም።"</string>
- <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"ምንም የቅርብ ጊዜ የድምጽ መልዕክቶች የልዎትም።"</string>
+ <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"ለዚያ የሚሆን መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ የለም"</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"ስም ወይም ስልክ ቁጥር ያስገቡ"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"ምንም ጥሪዎች የሉም"</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"ምንም የቅርብ ጊዜ የድምጽ መልዕክቶች የሉም"</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ተወዳጆችን ብቻ አሳይ"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ታሪክ"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ሁሉም"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ያመለጡ"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"የድምፅ መልዕክት"</string>
- <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"አቋራጭ መደወያ"</string>
+ <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"ፈጣን ደውል"</string>
<string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"የቅርብ ጊዜዎቹ"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"ዕውቂያዎች"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"ከተወዳጆች ውስጥ ተወግዷል።"</string>
@@ -146,9 +145,9 @@
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"የቪዲዮ ጥሪ አድርግ"</string>
<string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"ሙሉ የጥሪ ታሪኮችን ይመልከቱ"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> አዲስ ያልተመለሱ ጥሪዎች"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"የፍጥነት መደወያ አንድ ጊዜ ብቻ በመንካት በተደጋጋሚ ለሚደውሉላቸው \nቁጥሮችና ለተወዳጆች\n መደወያ ነው።"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"እውቂያዎች የሉዎትም።"</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"ሁሉንም ቁጥሮች ለማየት ምስሉን መታ ያድርጉ ወይም ቅደም ተከተላቸውን ለማስተካከል ተጭነው ይያዙ"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"ፈጣን ደውል ለተወዳጆች እና አብዛኛው ጊዜ ለሚደውሏቸውን ቁጥሮች የሆነ የአንዴ ነካ መደወል ነው"</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"ምንም እውቂያዎች የሉም"</string>
+ <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"ሁሉንም ቁጥሮች ለማየት ምስል ይንኩ ወይም ዳግም ለመደርደር ነክተው ይያዙት"</string>
<string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"አሰናብት"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"አስወግድ"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ሁሉም እውቂያዎች"</string>
@@ -163,20 +162,20 @@
<string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"የቪዲዮ ጥሪ ወደ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>።"</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>ን የድምጽ መልዕክት ያዳምጡ"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> የጥሪ ዝርዝሮች"</string>
- <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ ግቤት ተሰርዟል።"</string>
- <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"እውቂያ ሪፖርት ተደርጓል።"</string>
+ <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"ከጥሪ ታሪክ ተሰርዟል"</string>
+ <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"ቁጥር ለGoogle ሪፖርት ተደርጓል"</string>
<string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"ሪፖርት አድርግ"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ዛሬ"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"ትላንት"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"የቆየ"</string>
- <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"የጥሪ ዝርዝር"</string>
+ <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"የጥሪዎች ዝርዝር"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"ድምጽ ማጉያን አብራ።"</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"ድምጽ ማጉያን አጥፋ።"</string>
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"በፍጥነት አጫውት።"</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"በዝግታ አጫውት።"</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"መልሰህ አጫውትን አስጀምር ወይም ለአፍታ አቁም።"</string>
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">"፣ "</string>
- <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"አጠቃላይ ቅንብሮች"</string>
+ <string name="general_settings_label" msgid="5748319557716674189">"አጠቃላይ"</string>
<string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"የእውቂያ ማሳየት፣ ድምጾች እና ፈጣን ምላሾች"</string>
<string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"የእውቂያ ማሳያ አማራጮች"</string>
<string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"ድምጾች እና ንዝረት"</string>
@@ -185,7 +184,7 @@
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"የመደወያ ሰሌዳ ቅላጼዎች"</string>
<string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"ሌላ"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ፈጣን ምላሾች"</string>
- <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"የጥሪ ቅንብሮች"</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"ጥሪዎች"</string>
<string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"የድምጽ መልዕክት፣ ጥሪን መጠበቅ፣ እና ሌሎች"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8298076824934324281">"የስልክ መለያ ቅንብሮች"</string>
<string name="phone_account_settings_description" msgid="435745546649702086">"የሲም እና የጥሪ ቅንብሮችን ያቀናብሩ"</string>