summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-am/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-am/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml60
1 files changed, 49 insertions, 11 deletions
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 79527cc79..083935648 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -21,11 +21,16 @@
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ስልክ"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ስልክ"</string>
<string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"የጥሪ ታሪክ"</string>
- <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"ትክክለኛ ያልሆነ ቁጥርን ሪፓርት አድርግ"</string>
- <string name="copy_number_text" msgid="5160503544191297770">"ቁጥር ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ቅዳ"</string>
- <string name="copy_transcript_text" msgid="2979980182146897370">"ወደ ጽሑፍ የወረደውን ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ቅዳ"</string>
- <string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"ከመደወል በፊት ቁጥር አርትዕ ያድርጉ"</string>
- <string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"ከጥሪ ታሪክ ሰርዝ"</string>
+ <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"ትክክለኛ ያልሆነ ቁጥርን ሪፓርት አድርግ"</string>
+ <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"ቁጥር ቅዳ"</string>
+ <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"ወደ ጽሑፍ የተገለበጠውን ቅዳ"</string>
+ <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"ቁጥርን አግድ"</string>
+ <string name="snackbar_number_blocked" msgid="7781955823277176905">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ወደ የእግድ ዝርዝር ታክሏል"</string>
+ <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"ቁጥርን አታግድ"</string>
+ <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ከእግድ ዝርዝር ተወግዷል"</string>
+ <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ቀልብስ"</string>
+ <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"ሰርዝ"</string>
+ <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"ከመደወል በፊት ቁጥር አርትዕ"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"የጥሪ ታሪክን አጽዳ"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"የድምፅ መልዕክት ሰርዝ"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"የድምጽ ፖስታ ተፈልጎ ተገኝቷል"</string>
@@ -71,7 +76,6 @@
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"የስልክ ጥሪ ታሪክ"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"የመደወያ ሰሌዳ"</string>
- <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ቅዳ"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ወጪዎቹን ብቻ አሳይ"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ገቢዎቹን ብቻ አሳይ"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ያመለጡትን ብቻ አሳይ"</string>
@@ -94,6 +98,8 @@
<string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"ወጪ የቪዲዮ ጥሪ"</string>
<string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"ያመለጠ የቪዲዮ ጥሪ"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"የድምፅ መልዕክት"</string>
+ <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"ያልተነሳ ጥሪ"</string>
+ <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"የታገደ ጥሪ"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ገቢ ጥሪዎች"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"የድምፅ መልዕክት አጫውት"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ዕውቂያ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ዕይ"</string>
@@ -112,6 +118,9 @@
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"የሕዝብ ስልክ"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ሰከንድ"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ሴከ"</string>
+ <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
+ <skip />
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ላይ"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"ይህን ቁጥር መደወል አልተቻለም"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ድምጽ መልዕክትን ለማደራጀት ወደ ምናሌ &gt; ቅንብሮች ሂድ::"</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"የድምጽ መልዕክት ጥሪ ለማድረግ፣ በመጀመሪያ የአውሮፕላን ሁነታን አጥፋ።"</string>
@@ -125,6 +134,7 @@
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"የስልክ መተግበሪያው ስለተሰናከለ የስልክ ጥሪ ማድረግ አይቻልም።"</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"ለዚያ የሚሆን መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ የለም"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"እውቂያዎችን ይፈልጉ"</string>
+ <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"ቁጥር ያክሉ ወይም እውቂያዎችን ይፈልጉ"</string>
<string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"የእርስዎ የጥሪ ታሪክ ባዶ ነው"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"ደውል"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"ምንም ያመለጡዎት ጥሪዎች የሉዎትም።"</string>
@@ -134,6 +144,10 @@
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ሁሉም"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ያመለጡ"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"የድምፅ መልዕክት"</string>
+ <string name="blockNumberConfirmation" msgid="4100247106771472057">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ወደ የእግድ ዝርዝርዎ ይታከል?"</string>
+ <string name="blockNumberOk" msgid="7100294572365950840">"ቁጥርን አግድ"</string>
+ <string name="unblockNumberConfirmation" msgid="2987397910799869055">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ከእግድ ዝርዝርዎ ይወገድ?"</string>
+ <string name="unblockNumberOk" msgid="6946016365620899872">"ቁጥርን አታግድ"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"ፈጣን ደውል"</string>
<string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"የጥሪ ታሪክ"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"ዕውቂያዎች"</string>
@@ -145,6 +159,7 @@
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"ወደ እውቂያ አክል"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"ኤስኤምኤስ ላክ"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"የቪዲዮ ጥሪ አድርግ"</string>
+ <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"ቁጥርን አግድ"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> አዲስ ያልተመለሱ ጥሪዎች"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"በፈጥኖ መደወያ ላይ ገና ማንም የለዎትም"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"ተወዳጅ አክል"</string>
@@ -198,14 +213,37 @@
</string-array>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ፈጣን ምላሾች"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"ጥሪዎች"</string>
+ <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"የታገዱ ቁጥሮች"</string>
+ <!-- no translation found for import_send_to_voicemail_numbers_label (1606601823746799926) -->
+ <skip />
+ <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"ከዚህ ቀደም አንዳንድ ደዋዮች በሌሎች መተግበሪያዎች በኩል በራስ-ሰር ወደ የድምፅ መልዕክት እንዲላኩ ምልክት አድርገባቸው ነበር።"</string>
+ <!-- no translation found for blocked_call_settings_hide_setting (8323988380331424420) -->
+ <skip />
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"ቁጥሮችን ይመልከቱ"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"አስመጣ"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"ማስመጣት አልተሳካም"</string>
+ <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"ቁጥርን አታግድ"</string>
+ <string name="listNoBlockedNumbers" msgid="6606744099305857849">"ምንም የታገዱ ቁጥሮች የሉም"</string>
+ <string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"ቁጥር አክል"</string>
+ <string name="blockList" msgid="285204949255078310">"የእግድ ዝርዝር"</string>
+ <string name="checkingNumber" msgid="4144298066501252393">"በመፈተሽ ላይ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ልክ ያልኾነ ነው።"</string>
+ <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ቀድሞውኑ ታግዷል።"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"የመደወያ መለያዎች"</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"አብራ"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"ፍቃዶችን አዋቅር"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"ፈጥኖ መደወያን ለማንቃት\n የእውቂያዎች ፍቃዱን ያብሩ።"</string>
- <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻዎን ለማየት\n የስልክ ፍቃዱን ያብሩ።"</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"የእርስዎን እውቂያዎች ለማየት\n የእውቂያዎች ፍቃዱን ያብሩ።"</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"የእርስዎን ድምጽ መልዕክት ለመድረስ\n የስልክ ፍቃዱን ያብሩ።"</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"ፈጥኖ መደወያን ለማንቃት የእውቂያዎች ፍቃዱን ያብሩ።"</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወአሽዎን ለማየት የስልክ ፍቃዱን ያብሩ።"</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"የእርስዎን እውቂያዎች ለማየት የእውቂያዎች ፍቃዱን ያብሩ።"</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"የድምፅ መልዕክትዎን ለመድረስ የስልክ ፍቃዱን ያብሩ።"</string>
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"የእርስዎን እውቂያዎች ለመከታተል የእውቂያዎች ፍቃዶችን ያብሩ።"</string>
- <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"አንድ ጥሪ ለማድረግ\n የስልክ ፍቃዱን ያብሩ።"</string>
+ <string name="permission_no_location_for_search" msgid="7237797649497237650">"በአቅራቢያ ያሉ አካባቢዎችን ለመፈለግ ስልክ የእርስዎን አካባቢ እንዲደርስ ይፍቀዱለት።"</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"ስልክ ለመደወል የስልክ ፍቃዱን ያብሩ።"</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"የስልክ መተግበሪያ ወደ የስርዓት ቅንብሮች የመጻፍ ፍቃድ የለውም።"</string>
+ <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"በተሻለ መልኩ ጥሪ ማድረግ መደወል ነው"</string>
+ <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"እንደ ማን እንደደወለልዎ ለማየት፣ ምንም እንኳን በእርስዎ እውቂያዎች ውስጥ ባይሆኑም፣ ያሉ ነገሮችን ማድረግ ለመቻል ስልክ እንደ ነባሪ የስልክ መተግበሪያዎ ያድርጉ።"</string>
+ <string name="request_permissions_screen_title" msgid="7628851957217029400">"ከእርስዎ ጓደኞች እና ቤተሰቦች ጋር ይነጋገሩ"</string>
+ <string name="request_permissions_screen_content" msgid="24495396532130179">"ስልክ በእርስዎ እውቂያዎች ውስጥ ላሉ ሰዎች ለመደወል የእርስዎ ስልክ እና እውቂያዎችዎ መዳረሻ ያስፈልገዋል።"</string>
+ <string name="onboarding_skip_button" msgid="3955670727733408256">"ዝለል"</string>
+ <string name="onboarding_next_button" msgid="8492839445714599756">"ቀጣይ"</string>
</resources>