summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/incallui/res/values-my/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/incallui/res/values-my/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/incallui/res/values-my/strings.xml145
1 files changed, 67 insertions, 78 deletions
diff --git a/java/com/android/incallui/res/values-my/strings.xml b/java/com/android/incallui/res/values-my/strings.xml
index 312b27bb5..d543708a5 100644
--- a/java/com/android/incallui/res/values-my/strings.xml
+++ b/java/com/android/incallui/res/values-my/strings.xml
@@ -1,79 +1,68 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"ဖုန်း"</string>
- <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"အောက်ပါ တီးလုံးများကို ပို့မလား?\n"</string>
- <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Yes"</string>
- <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"No"</string>
- <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"ခေါ်ဆိုနေသည်"</string>
- <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"ဆက်သွားနေသော ဖုန်းခေါ်မှု"</string>
- <string name="notification_ongoing_video_call" msgid="6331318021321487769">"လက်ရှိ ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_ongoing_paused_video_call" msgid="709950253594606371">"လက်ရှိ ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု − ဗီဒီယိုကို ခေတ္တရပ်ထားသည်"</string>
- <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"ခေါ်နေဆဲ အလုပ်မှ ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_ongoing_call_wifi_template" msgid="387925749965565373">"လက်ရှိပြောနေခြင်း <xliff:g id="BRAND_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_incoming_call_wifi_template" msgid="6678951047381412864">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှု <xliff:g id="BRAND_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_call_wifi_brand" msgid="7480874079128972085">"Wi‑Fi ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_call_wifi_work_brand" msgid="8540257660638915570">"Wi‑Fi အလုပ်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"ခဏ ကိုင်ထားစဉ်"</string>
- <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"ဓာတ်ပုံဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_message" msgid="5608687985694956601">"မက်ဆေ့ဂျ်ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_location" msgid="4519498445081598767">"တည်နေရာဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="316806247057497525">"ဓာတ်ပုံနှင့် မက်ဆေ့ဂျ်တို့ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="3523930283842222367">"ဓာတ်ပုံနှင့် တည်နေရာတို့ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_message_location" msgid="319374298517482028">"မက်ဆေ့ဂျ်နှင့် တည်နေရာတို့ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="596658237891406809">"ဓာတ်ပုံ၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ တည်နေရာဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_incoming_call_attachments" msgid="3708414495376236948">"ပူးတွဲပါဖိုင်များဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call" msgid="2867013954509930989">"အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo" msgid="4908333121583658560">"ဓာတ်ပုံဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_message" msgid="1614505248246685319">"မက်ဆေ့ဂျ်ဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_location" msgid="7387284065036564352">"တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="4577220919701434817">"ဓာတ်ပုံနှင့် မက်ဆေ့ဂျ်ဖြင့် အရေးကြီးသောခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="7172208615619394502">"ဓာတ်ပုံနှင့် တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးသောခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location" msgid="7244079127080064796">"မက်ဆေ့ဂျ်နှင့် တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးသောခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"ဓာတ်ပုံ၊မက်ဆေ့ဂျ်၊တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"ပူးတွဲပါဖိုင်များဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"အဝင် ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"ခေါ်နေသော မသင်္ကာဖွယ်ရာ စပမ်းခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"အသံ ခေါ်ဆိုမှုအဖြစ် တောင်းဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"အဖြေ"</string>
- <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"ဖုန်းချလိုက်ပါပြီ"</string>
- <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"ဗီဒီယို"</string>
- <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"လက်ခံရန်"</string>
- <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
- <string name="notification_action_speaker_on" msgid="1882659234405596540">"စပီကာ ဖွင့်ပါ"</string>
- <string name="notification_action_speaker_off" msgid="6340085043115533948">"စပီကာ ပိတ်ပါ"</string>
- <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"အခြားကိရိယာတွင် လက်ရှိခေါ်ဆိုနေမှု"</string>
- <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"အခြားကိရိယာရှိ လက်ရှိဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုလွှဲယူပါ"</string>
- <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုလွှဲယူပါ"</string>
- <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"ဤဝန်ဆောင်မှုအား မပံ့ပိုးပါ။"</string>
- <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"ပရိုက်ဗိတ်သို့ သွားပါ"</string>
- <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"အစည်းအဝေးခေါ်ဆိုမှုကို စီမံခန့်ခွဲပါ"</string>
- <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"အရေးပေါ်နံပါတ်"</string>
- <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"<xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>မှတစ်ဆင့်"</string>
- <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"ဆင်းမ်ကဒ်မရှိ သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်အမှား"</string>
- <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"ခေါ်ဆိုမှုအပြီးသတ်ရန်"</string>
- <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"အစည်းအဝေးခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"ဖုန်းပြောနေသည်"</string>
- <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2108633957233856099">"မိုဘိုင်းဒေတာသုံးပြီး ဆက်လက်ခေါ်ဆိုနေသည်…"</string>
- <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="1343446383310594456">"Wi‑Fi ကွန်ရက်သို့ မပြောင်းနိုင်ပါ"</string>
- <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="3703332569739939335">"ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုသည် မိုဘိုင်းကွန်ရက်တွင် ဆက်ရှိနေပါမည်။ ပုံမှန်ဒေတာသုံးစွဲခများ ကျသင့်နိုင်ပါသည်။"</string>
- <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"ဤသည်ကို ထပ်မပြပါနှင့်"</string>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="wait_prompt_str">အောက်ပါ တီးလုံးများကို ပို့မလား?\n</string>
+ <string name="pause_prompt_yes">Yes</string>
+ <string name="pause_prompt_no">No</string>
+ <string name="notification_dialing">ခေါ်ဆိုနေသည်</string>
+ <string name="notification_ongoing_call">ဆက်သွားနေသော ဖုန်းခေါ်မှု</string>
+ <string name="notification_ongoing_video_call">လက်ရှိ ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_ongoing_paused_video_call">လက်ရှိ ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု − ဗီဒီယိုကို ခေတ္တရပ်ထားသည်</string>
+ <string name="notification_ongoing_work_call">ခေါ်နေဆဲ အလုပ်မှ ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_ongoing_call_wifi_template">လက်ရှိပြောနေခြင်း %1$s</string>
+ <string name="notification_incoming_call_wifi_template">အဝင်ခေါ်ဆိုမှု %1$s</string>
+ <string name="notification_call_wifi_brand">Wi‑Fi ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_call_wifi_work_brand">Wi‑Fi အလုပ်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_on_hold">ခဏ ကိုင်ထားစဉ်</string>
+ <string name="notification_incoming_call">အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_video_call">ဝင်လာသည့် ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_call_mutli_sim">%1$s မှတစ်ဆင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_photo">ဓာတ်ပုံဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_message">မက်ဆေ့ဂျ်ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_location">တည်နေရာဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_photo_message">ဓာတ်ပုံနှင့် မက်ဆေ့ဂျ်တို့ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_photo_location">ဓာတ်ပုံနှင့် တည်နေရာတို့ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_message_location">မက်ဆေ့ဂျ်နှင့် တည်နေရာတို့ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location">ဓာတ်ပုံ၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ တည်နေရာဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_call_attachments">ပူးတွဲပါဖိုင်များဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call">အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_photo">ဓာတ်ပုံဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_message">မက်ဆေ့ဂျ်ဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_location">တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message">ဓာတ်ပုံနှင့် မက်ဆေ့ဂျ်ဖြင့် အရေးကြီးသောခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location">ဓာတ်ပုံနှင့် တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးသောခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location">မက်ဆေ့ဂျ်နှင့် တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးသောခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location">ဓာတ်ပုံ၊မက်ဆေ့ဂျ်၊တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_attachments">ပူးတွဲပါဖိုင်များဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_work_call">အဝင် ခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_incoming_spam_call">ခေါ်နေသော မသင်္ကာဖွယ်ရာ စပမ်းခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_requesting_video_call">အသံ ခေါ်ဆိုမှုအဖြစ် တောင်းဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_action_answer">အဖြေ</string>
+ <string name="notification_action_end_call">ဖုန်းချလိုက်ပါပြီ</string>
+ <string name="notification_action_answer_video">ဗီဒီယို</string>
+ <string name="notification_action_accept">လက်ခံရန်</string>
+ <string name="notification_action_dismiss">ငြင်းပယ်ရန်</string>
+ <string name="notification_action_speaker_on">စပီကာ ဖွင့်ပါ</string>
+ <string name="notification_action_speaker_off">စပီကာ ပိတ်ပါ</string>
+ <string name="notification_external_call">အခြားကိရိယာတွင် လက်ရှိခေါ်ဆိုနေမှု</string>
+ <string name="notification_external_video_call">အခြားကိရိယာရှိ လက်ရှိဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="notification_take_call">ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုလွှဲယူပါ</string>
+ <string name="notification_take_video_call">ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုလွှဲယူပါ</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_unknown">ဤဝန်ဆောင်မှုအား မပံ့ပိုးပါ။</string>
+ <string name="goPrivate">ပရိုက်ဗိတ်သို့ သွားပါ</string>
+ <string name="manageConferenceLabel">အစည်းအဝေးခေါ်ဆိုမှုကို စီမံခန့်ခွဲပါ</string>
+ <string name="child_number">%sမှတစ်ဆင့်</string>
+ <string name="callFailed_simError">ဆင်းမ်ကဒ်မရှိ သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်အမှား</string>
+ <string name="conference_caller_disconnect_content_description">ခေါ်ဆိုမှုအပြီးသတ်ရန်</string>
+ <string name="conference_call_name">အစည်းအဝေးခေါ်ဆိုမှု</string>
+ <string name="generic_conference_call_name">ဖုန်းပြောနေသည်</string>
+ <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast">မိုဘိုင်းဒေတာသုံးပြီး ဆက်လက်ခေါ်ဆိုနေသည်…</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title">Wi‑Fi ကွန်ရက်သို့ မပြောင်းနိုင်ပါ</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message">ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုသည် မိုဘိုင်းကွန်ရက်တွင် ဆက်ရှိနေပါမည်။ ပုံမှန်ဒေတာသုံးစွဲခများ ကျသင့်နိုင်ပါသည်။</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show">ဤသည်ကို ထပ်မပြပါနှင့်</string>
+ <string name="bubble_return_to_call">ခေါ်ဆိုမှုသို့ ပြန်သွားရန်</string>
+ <string name="rtt_request_dialog_title">RTT ခေါ်ဆိုမှုကို ချိတ်ဆက်မလား။</string>
+ <string name="rtt_request_dialog_details">%1$s သည် သင် အသံခေါ်ဆိုချိန်အတွင်း မက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခြင်းကို အသုံးပြုလိုပါသည်။</string>
+ <string name="rtt_request_dialog_more_information">RTT သည် နားမကြားသူ၊ နားလေးသူ၊ စကားချို့ယွင်းသူ (သို့) အသံတစ်မျိုးတည်းထက် ပိုမို၍ လိုအပ်သူများကို ကူညီပေးပါသည်။</string>
+ <string name="rtt_button_decline_request">မလိုပါ</string>
+ <string name="rtt_button_accept_request">RTT ကို ချိတ်ဆက်ရန်</string>
</resources>