summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/incallui/res/values-is/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/incallui/res/values-is/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/incallui/res/values-is/strings.xml145
1 files changed, 67 insertions, 78 deletions
diff --git a/java/com/android/incallui/res/values-is/strings.xml b/java/com/android/incallui/res/values-is/strings.xml
index 3748bae7c..35f21f711 100644
--- a/java/com/android/incallui/res/values-is/strings.xml
+++ b/java/com/android/incallui/res/values-is/strings.xml
@@ -1,79 +1,68 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Sími"</string>
- <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Senda eftirfarandi tóna?\n"</string>
- <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Já"</string>
- <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"Nei"</string>
- <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"Hringir"</string>
- <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Samtal í gangi"</string>
- <string name="notification_ongoing_video_call" msgid="6331318021321487769">"Myndsímtal í gangi"</string>
- <string name="notification_ongoing_paused_video_call" msgid="709950253594606371">"Myndsímtal í gangi – hlé gert á mynd"</string>
- <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Vinnusímtal í gangi"</string>
- <string name="notification_ongoing_call_wifi_template" msgid="387925749965565373">"<xliff:g id="BRAND_NAME">%1$s</xliff:g> í gangi"</string>
- <string name="notification_incoming_call_wifi_template" msgid="6678951047381412864">"<xliff:g id="BRAND_NAME">%1$s</xliff:g> berst"</string>
- <string name="notification_call_wifi_brand" msgid="7480874079128972085">"Wi-Fi símtal"</string>
- <string name="notification_call_wifi_work_brand" msgid="8540257660638915570">"Wi‑Fi vinnusímtal"</string>
- <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"Í bið"</string>
- <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Móttekið símtal"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"Móttekið símtal með mynd"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_message" msgid="5608687985694956601">"Móttekið símtal með skilaboðum"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_location" msgid="4519498445081598767">"Móttekið símtal með staðsetningu"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="316806247057497525">"Móttekið símtal með mynd og skilaboðum"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="3523930283842222367">"Móttekið símtal með mynd og staðsetningu"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_message_location" msgid="319374298517482028">"Móttekið símtal með skilaboðum og staðsetningu"</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="596658237891406809">"Móttekið símtal með mynd, skilaboðum og staðsetningu"</string>
- <string name="notification_incoming_call_attachments" msgid="3708414495376236948">"Móttekið símtal með viðhengjum"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call" msgid="2867013954509930989">"Mikilvægt móttekið símtal"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo" msgid="4908333121583658560">"Mikilvægt móttekið símtal með mynd"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_message" msgid="1614505248246685319">"Mikilvægt móttekið símtal með skilaboðum"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_location" msgid="7387284065036564352">"Mikilvægt móttekið símtal með staðsetningu"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="4577220919701434817">"Mikilvægt móttekið símtal með mynd og skilaboðum"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="7172208615619394502">"Mikilvægt móttekið símtal með mynd og staðsetningu"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location" msgid="7244079127080064796">"Mikilvægt móttekið símtal með skilaboðum og staðsetningu"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"Mikilvægt móttekið símtal með mynd, skilaboðum og staðsetningu"</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"Mikilvægt móttekið símtal með viðhengjum"</string>
- <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Vinnusímtal berst"</string>
- <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Símtal sem berst er hugsanlega úr ruslnúmeri"</string>
- <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Myndbeiðni berst"</string>
- <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Svara"</string>
- <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Leggja á"</string>
- <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Myndskeið"</string>
- <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Samþykkja"</string>
- <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"Hafna"</string>
- <string name="notification_action_speaker_on" msgid="1882659234405596540">"Kveikja á hátalara"</string>
- <string name="notification_action_speaker_off" msgid="6340085043115533948">"Slökkva á hátalara"</string>
- <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Símtal í gangi í öðru tæki"</string>
- <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"Myndsímtal í gangi í öðru tæki"</string>
- <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Þiggja símtal"</string>
- <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Þiggja myndsímtal"</string>
- <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"Þjónustan er ekki studd."</string>
- <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"tala í einrúmi"</string>
- <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Stjórna símafundi"</string>
- <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Neyðarnúmer"</string>
- <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"úr <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"Ekkert SIM-kort eða villa á SIM-korti"</string>
- <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Ljúka símtali"</string>
- <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Símafundur"</string>
- <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"Í símtali"</string>
- <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2108633957233856099">"Símtal heldur áfram og notar farsímagögn…"</string>
- <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="1343446383310594456">"Ekki var hægt að skipta yfir á Wi-Fi-net"</string>
- <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="3703332569739939335">"Myndsímtal verður áfram á farsímaneti. Stöðluð gjöld fyrir gagnaflutning kunna að eiga við."</string>
- <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"Ekki birta þetta aftur"</string>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="wait_prompt_str">Senda eftirfarandi tóna?\n</string>
+ <string name="pause_prompt_yes">Já</string>
+ <string name="pause_prompt_no">Nei</string>
+ <string name="notification_dialing">Hringir</string>
+ <string name="notification_ongoing_call">Samtal í gangi</string>
+ <string name="notification_ongoing_video_call">Myndsímtal í gangi</string>
+ <string name="notification_ongoing_paused_video_call">Myndsímtal í gangi – hlé gert á mynd</string>
+ <string name="notification_ongoing_work_call">Vinnusímtal í gangi</string>
+ <string name="notification_ongoing_call_wifi_template">%1$s í gangi</string>
+ <string name="notification_incoming_call_wifi_template">%1$s berst</string>
+ <string name="notification_call_wifi_brand">Wi-Fi símtal</string>
+ <string name="notification_call_wifi_work_brand">Wi‑Fi vinnusímtal</string>
+ <string name="notification_on_hold">Í bið</string>
+ <string name="notification_incoming_call">Móttekið símtal</string>
+ <string name="notification_incoming_video_call">Myndsímtal berst</string>
+ <string name="notification_incoming_call_mutli_sim">Símtal berst í gegnum %1$s</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_photo">Móttekið símtal með mynd</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_message">Móttekið símtal með skilaboðum</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_location">Móttekið símtal með staðsetningu</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_photo_message">Móttekið símtal með mynd og skilaboðum</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_photo_location">Móttekið símtal með mynd og staðsetningu</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_message_location">Móttekið símtal með skilaboðum og staðsetningu</string>
+ <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location">Móttekið símtal með mynd, skilaboðum og staðsetningu</string>
+ <string name="notification_incoming_call_attachments">Móttekið símtal með viðhengjum</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call">Mikilvægt móttekið símtal</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_photo">Mikilvægt móttekið símtal með mynd</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_message">Mikilvægt móttekið símtal með skilaboðum</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_location">Mikilvægt móttekið símtal með staðsetningu</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message">Mikilvægt móttekið símtal með mynd og skilaboðum</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location">Mikilvægt móttekið símtal með mynd og staðsetningu</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location">Mikilvægt móttekið símtal með skilaboðum og staðsetningu</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location">Mikilvægt móttekið símtal með mynd, skilaboðum og staðsetningu</string>
+ <string name="important_notification_incoming_call_attachments">Mikilvægt móttekið símtal með viðhengjum</string>
+ <string name="notification_incoming_work_call">Vinnusímtal berst</string>
+ <string name="notification_incoming_spam_call">Símtal sem berst er hugsanlega úr ruslnúmeri</string>
+ <string name="notification_requesting_video_call">Myndbeiðni berst</string>
+ <string name="notification_action_answer">Svara</string>
+ <string name="notification_action_end_call">Leggja á</string>
+ <string name="notification_action_answer_video">Myndskeið</string>
+ <string name="notification_action_accept">Samþykkja</string>
+ <string name="notification_action_dismiss">Hafna</string>
+ <string name="notification_action_speaker_on">Kveikja á hátalara</string>
+ <string name="notification_action_speaker_off">Slökkva á hátalara</string>
+ <string name="notification_external_call">Símtal í gangi í öðru tæki</string>
+ <string name="notification_external_video_call">Myndsímtal í gangi í öðru tæki</string>
+ <string name="notification_take_call">Þiggja símtal</string>
+ <string name="notification_take_video_call">Þiggja myndsímtal</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_unknown">Þjónustan er ekki studd.</string>
+ <string name="goPrivate">tala í einrúmi</string>
+ <string name="manageConferenceLabel">Stjórna símafundi</string>
+ <string name="child_number">úr %s</string>
+ <string name="callFailed_simError">Ekkert SIM-kort eða villa á SIM-korti</string>
+ <string name="conference_caller_disconnect_content_description">Ljúka símtali</string>
+ <string name="conference_call_name">Símafundur</string>
+ <string name="generic_conference_call_name">Í símtali</string>
+ <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast">Símtal heldur áfram og notar farsímagögn…</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title">Ekki var hægt að skipta yfir á Wi-Fi-net</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message">Myndsímtal verður áfram á farsímaneti. Stöðluð gjöld fyrir gagnaflutning kunna að eiga við.</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show">Ekki birta þetta aftur</string>
+ <string name="bubble_return_to_call">Aftur í símtal</string>
+ <string name="rtt_request_dialog_title">Taka þátt í RTT-símtali?</string>
+ <string name="rtt_request_dialog_details">%1$s vill nota skilaboð í símtalinu.</string>
+ <string name="rtt_request_dialog_more_information">RTT (símtöl með texta í rauntíma) aðstoðar heyrnarlausa og fólk með heyrnarskerðingu eða skerta talgetu og þá sem þurfa að styðja sig við meira en bara hljóð.</string>
+ <string name="rtt_button_decline_request">Nei, takk</string>
+ <string name="rtt_button_accept_request">Taka þátt í RTT</string>
</resources>