summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/incallui/res/values-et/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/incallui/res/values-et/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/incallui/res/values-et/strings.xml74
1 files changed, 4 insertions, 70 deletions
diff --git a/java/com/android/incallui/res/values-et/strings.xml b/java/com/android/incallui/res/values-et/strings.xml
index ec1b230c5..5983fae0f 100644
--- a/java/com/android/incallui/res/values-et/strings.xml
+++ b/java/com/android/incallui/res/values-et/strings.xml
@@ -18,23 +18,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Telefon"</string>
- <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
- <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"Konverentskõne"</string>
- <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"Kõne katkes"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Kas saata järgmised toonid?\n"</string>
- <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"Toonide saatmine\n"</string>
- <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"Saada"</string>
<string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Jah"</string>
<string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"Ei"</string>
- <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"Pane metamärgi asemele"</string>
- <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"Konverentskõne <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"Kõnepostinumber"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"Valimine"</string>
- <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"Vastamata kõne helistajalt <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Käimasolev kõne"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Käimasolev töökõne"</string>
- <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4393238962909277019">"Käimasolev WiFi-kõne"</string>
- <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="3169378605818323964">"Käimasolev WiFi-töökõne"</string>
+ <string name="notification_ongoing_call_wifi_template" msgid="387925749965565373">"Käimasolev <xliff:g id="BRAND_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_incoming_call_wifi_template" msgid="6678951047381412864">"Sissetulev <xliff:g id="BRAND_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_call_wifi_brand" msgid="7480874079128972085">"WiFi-kõne"</string>
+ <string name="notification_call_wifi_work_brand" msgid="8540257660638915570">"WiFi-töökõne"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"Ootel"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Sissetulev kõne"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"Sissetulev kõne koos fotoga"</string>
@@ -55,81 +48,22 @@
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"Tähtis sisset. kõne koos foto, sõnumi ja asukohaga"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"Tähtis sissetulev kõne koos manustega"</string>
<string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Sissetulev töökõne"</string>
- <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1020138378061234203">"Sissetulev WiFi-kõne"</string>
- <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3549264481033044684">"Sissetulev WiFi-töökõne"</string>
<string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Arvatav sissetulev rämpskõne"</string>
<string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Sissetulev videotaotlus"</string>
- <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Teenus puudub"</string>
- <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"Valitud võrk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) pole saadaval"</string>
<string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Vastamine"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Lõpeta kõne"</string>
<string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Video"</string>
- <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"Hääl"</string>
<string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Nõustu"</string>
<string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"Keeldu"</string>
<string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Pooleliolev kõne teise seadmes"</string>
<string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"Pooleliolev videokõne teises seadmes"</string>
<string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Alusta helistamist"</string>
<string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Alusta videokõnet"</string>
- <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Helistamiseks lülitage lennurežiim välja."</string>
- <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"Ei ole võrku registreeritud."</string>
- <string name="incall_error_out_of_service" msgid="5027539470868484145">"Mobiilsidevõrk pole saadaval."</string>
- <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Helistamiseks sisestage kehtiv number."</string>
- <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"Ei saa helistada."</string>
- <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"MMI-jada alustamine ..."</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"Teenust ei toetata."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"Kõnesid ei saa vahetada."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"Kõnet ei saa eraldada."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"Ei saa üle kanda."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"Konverentskõnet ei saa pidada."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"Kõnet ei saa tagasi lükata."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"Kõnet (kõnesid) ei saa vabastada."</string>
- <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"Hädaabikõne"</string>
- <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"Raadioside sisselülitamine ..."</string>
- <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"Teenus puudub. Uuesti proovimine ..."</string>
- <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"Ei saa helistada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hädaabinumber."</string>
- <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"Ei saa helistada. Valige hädaabinumber."</string>
- <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"Kasutage valimiseks klaviatuuri"</string>
- <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"Pleier käivitati"</string>
- <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"Pleier peatati"</string>
- <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"Kaamera pole valmis"</string>
- <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"Kaamera on valmis"</string>
- <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"Tundmatu kõneseansi sündmus"</string>
- <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"Muud kõneseaded"</string>
<string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"aktiveeri privaatrežiim"</string>
- <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"vali kontakt"</string>
- <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"Helin ja vibratsioon"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Halda konverentskõnet"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Hädaabinumber"</string>
<string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"numbri <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g> kaudu"</string>
- <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"Viimased sõnumid"</string>
- <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"Ettevõtte teave"</string>
- <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> miili kaugusel"</string>
- <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km kaugusel"</string>
- <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"Avatakse homme kell <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"Avatakse täna kell <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"Suletakse kell <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"Suleti täna kell <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"Praegu avatud"</string>
- <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"Praegu suletud"</string>
- <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"Kas teate numbrit <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"Kas number <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> saadab rämpsposti?"</string>
- <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"Number <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokeeriti ja kõne liigitati rämpspostiks."</string>
- <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"Kõnet numbrilt <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ei liigitatud rämpspostiks."</string>
- <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"Puudutage kontaktide lisamiseks või rämpsposti saatva numbri blokeerimiseks."</string>
- <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"Teile helistati sellelt numbrilt esimest korda. Kui see kõne oli rämpspost, saate selle numbri blokeerida ja meid sellest teavitada."</string>
- <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"Puudutage, kui see POLE RÄMPSPOST, või blokeerige see."</string>
- <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"Kahtlustame, et see on rämpsposti saatja. Kui see kõne polnud rämpspost, puudutage valikut POLE RÄMPSPOST, et meid veast teavitada."</string>
- <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"Blokeeri ja teavita"</string>
- <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"Lisa kontakt"</string>
- <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"Pole rämpssisu"</string>
- <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"Blokeeri number"</string>
- <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"Lisa kontaktidesse"</string>
- <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"Blokeeri ja teavita rämpspostist"</string>
- <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"Pole rämpskõne"</string>
<string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"SIM-kaart puudub või SIM-kaardi viga"</string>
<string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Kõne lõpetamine"</string>
<string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Konverentskõne"</string>