summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-nl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-nl/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-nl/strings.xml46
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-nl/strings.xml b/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-nl/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..b6d8e84ea
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-nl/strings.xml
@@ -0,0 +1,46 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="voicemail_settings_with_label">Voicemail (%s)</string>
+ <string name="voicemail_settings_title">Voicemail</string>
+ <string name="voicemail_notifications_preference_title">Meldingen</string>
+ <string name="voicemail_change_greeting_preference_title">Voicemailbegroeting</string>
+ <string name="change_greeting_text">Tik om op te nemen</string>
+ <string name="save_button_text">Opslaan</string>
+ <string name="redo_button_text">Opnieuw</string>
+ <string name="voicemail_advanced_settings_title">Geavanceerde instellingen</string>
+ <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title">Visuele voicemail</string>
+ <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title">Extra back-up en opslag</string>
+ <string name="voicemail_set_pin_preference_title">Pincode instellen</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_title">Pincode wijzigen</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable">Visuele voicemail moet zijn ingeschakeld om de pincode te wijzigen</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated">Visuele voicemail is nog niet geactiveerd. Probeer het later opnieuw.</string>
+ <string name="vm_change_pin_old_pin">Oude pincode</string>
+ <string name="vm_change_pin_new_pin">Nieuwe pincode</string>
+ <string name="vm_change_pin_progress_message">Even geduld.</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_short">De nieuwe pincode is te kort.</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_long">De nieuwe pincode is te lang.</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_weak">De nieuwe pincode is niet sterk genoeg. Een sterk wachtwoord mag geen opeenvolgende cijferreeks of herhaalde cijfers bevatten.</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_mismatch">De oude pincode komt niet overeen.</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_invalid">De nieuwe pincode bevat ongeldige tekens.</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_system_error">Kan pincode niet wijzigen</string>
+ <string name="change_pin_title">Voicemailpincode wijzigen</string>
+ <string name="change_pin_continue_label">Doorgaan</string>
+ <string name="change_pin_cancel_label">Annuleren</string>
+ <string name="change_pin_ok_label">OK</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_header">Je oude pincode bevestigen</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_hint">Geef je voicemailpincode op om door te gaan.</string>
+ <string name="change_pin_enter_new_pin_header">Een nieuwe pincode instellen</string>
+ <string name="change_pin_enter_new_pin_hint">Pincode moet %1$d-%2$d cijfers zijn.</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pin_header">De pincode bevestigen</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match">Pincodes komen niet overeen</string>
+ <string name="change_pin_succeeded">Voicemailpincode geüpdatet</string>
+ <string name="change_pin_system_error">Kan pincode niet instellen</string>
+ <string name="voicemail_visual_voicemail_transcription_switch_title">Voicemail-transcriptie</string>
+ <string name="voicemail_visual_voicemail_donation_switch_title">Analyse van voicemail-transcriptie</string>
+ <string name="voicemail_activating_summary_info">Voicemail activeren</string>
+ <string name="voicemail_transcription_preference_summary_info">Ontvang transcripten van je voicemail met de transcriptieservice van Google. %1$s</string>
+ <string name="voicemail_donate_preference_summary_info">Laat Google je voicemailberichten controleren om de nauwkeurigheid van transcripties te verbeteren. Je voicemailberichten worden anoniem opgeslagen. %1$s</string>
+ <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_title">Visuele voicemail uitschakelen</string>
+ <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_message">Hiermee worden voicemails en Google-transcripten verwijderd die zijn opgeslagen in deze app. Mogelijk bewaart uw provider zelf nog kopieën.</string>
+ <string name="confirm_disable_voicemail_accept_dialog_label">UITSCHAKELEN</string>
+</resources>