summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-my/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-my/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-my/strings.xml46
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-my/strings.xml b/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-my/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..dd3e8d36b
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-my/strings.xml
@@ -0,0 +1,46 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="voicemail_settings_with_label">အသံမေးလ် (%s)</string>
+ <string name="voicemail_settings_title">အသံမေးလ်</string>
+ <string name="voicemail_notifications_preference_title">အသိပေးချက်များ</string>
+ <string name="voicemail_change_greeting_preference_title">အသံမေးလ် နှုတ်ခွန်းဆက်သမှု</string>
+ <string name="change_greeting_text">အသံဖမ်းရန် တို့ပါ</string>
+ <string name="save_button_text">သိမ်းရန်</string>
+ <string name="redo_button_text">ထပ်လုပ်ရန်</string>
+ <string name="voicemail_advanced_settings_title">အဆင့်မြင့် ဆက်တင်များ</string>
+ <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title">ကြည့်ရှုစီမံနိုင်သော အသံမေးလ်</string>
+ <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title">အပိုဆောင်း မိတ္တူနှင့် သိုလှောင်မှု</string>
+ <string name="voicemail_set_pin_preference_title">ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ခြင်း</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_title">ပင်နံပါတ် ပြောင်းခြင်း</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable">ပင်နံပါတ်ပြောင်းရန် ကြည့်ရှုစီမံနိုင်သော အသံမေးလ်ကို ဖွင့်ထားရပါမည်</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated">ကြည့်ရှုစီမံနိုင်သော အသံမေးလ်ကို မဖွင့်ရသေးပါ၊ နောက်မှ ထပ်ဖွင့်ကြည့်ပါ</string>
+ <string name="vm_change_pin_old_pin">ပင်နံပါတ်အဟောင်း</string>
+ <string name="vm_change_pin_new_pin">ပင်နံပါတ်အသစ်</string>
+ <string name="vm_change_pin_progress_message">ခဏစောင့်ပါ။</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_short">ပင်နံပါတ်အသစ်မှာ တိုလွန်းနေပါသည်။</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_long">ပင်နံပါတ်အသစ်မှာ ရှည်လွန်းနေပါသည်။</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_weak">ပင်နံပါတ်အသစ်မှာ အားနည်းလွန်းနေပါသည်။ အားကောင်းသော စကားဝှက်တစ်ခုတွင် အစဉ်လိုက်စာလုံးများ (သို့) ထပ်တလဲလဲသုံးထားသော ကိန်းဂဏန်းများ မပါသင့်ပါ။</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_mismatch">ပင်နံပါတ်အဟောင်းမှာ ထပ်တူမကျပါ။</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_invalid">ပင်နံပါတ်အသစ်တွင် မမှန်ကန်သောအက္ခရာများ ပါဝင်နေသည်။</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_system_error">ပင်နံပါတ်ကို ပြောင်း၍ မရပါ</string>
+ <string name="change_pin_title">အသံမေးလ်ပင်နံပါတ်ကို ပြောင်းခြင်း</string>
+ <string name="change_pin_continue_label">ဆက်လုပ်ရန်</string>
+ <string name="change_pin_cancel_label">မလုပ်တော့</string>
+ <string name="change_pin_ok_label">OK</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_header">သင့်ပင်နံပါတ်အဟောင်းကို အတည်ပြုခြင်း</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_hint">ဆက်လုပ်ရန်အတွက် သင့်အသံမေးလ်ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ။</string>
+ <string name="change_pin_enter_new_pin_header">ပင်နံပါတ်အသစ်ကို သတ်မှတ်ခြင်း</string>
+ <string name="change_pin_enter_new_pin_hint">ပင်နံပါတ်တွင် ကိန်းဂဏန်း %1$d-%2$d လုံး ပါရှိရမည်။</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pin_header">သင့်ပင်နံပါတ်ကို အတည်ပြုခြင်း</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match">ပင်နံပါတ်များမှာ ထပ်တူမကျပါ</string>
+ <string name="change_pin_succeeded">အသံမေးလ်ပင်နံပါတ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်လိုက်ပါပြီ</string>
+ <string name="change_pin_system_error">ပင်နံပါတ်ကို သတ်မှတ်၍ မရပါ</string>
+ <string name="voicemail_visual_voicemail_transcription_switch_title">အသံမေးလ် စာသားမှတ်တမ်း</string>
+ <string name="voicemail_visual_voicemail_donation_switch_title">အသံမေးလ်စာသားမှတ်တမ်း စိစစ်ခြင်း</string>
+ <string name="voicemail_activating_summary_info">အသံမေးလ်ကို စတင်အသုံးပြုနေသည်</string>
+ <string name="voicemail_transcription_preference_summary_info">Google ၏ စာသားမှတ်တမ်း ဝန်ဆောင်မှုကို သုံးပြီး သင့်အသံမေးလ်၏ စာသားမှတ်တမ်းကို ရယူပါ %1$s</string>
+ <string name="voicemail_donate_preference_summary_info">စာသားမှတ်တမ်းတိကျမှု ပိုမိုကောင်းမွန်လာစေရန် Google အား သင်၏ အသံမေးလ်မက်ဆေ့ဂျ်များကို သုံးသပ်ခွင့်ပေးလိုက်ပါ။ သင်၏ အသံမေးလ်မက်ဆေ့ဂျ်များကို အမည်မဖော်ဘဲ သိမ်းထားပါသည်။ %1$s</string>
+ <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_title">ကြည့်ရှုစီမံနိုင်သော အသံမေးလ်ကို ပိတ်ပါ</string>
+ <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_message">ဤသည်က ဤအက်ပ်အတွင်း သိမ်းဆည်းထားသော မည်သည့်အသံမေးလ်နှင့် Google စာသားမှတ်တမ်းကိုမဆို ဖျက်ပစ်ပါမည်။ သင့်ဖုန်းကုမ္ပဏီသည် ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင်မိတ္တူများကို သိမ်းဆည်းထားနိုင်သည်။</string>
+ <string name="confirm_disable_voicemail_accept_dialog_label">ပိတ်ရန်</string>
+</resources>