diff options
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r-- | java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ar/strings.xml | 46 |
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ar/strings.xml b/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ar/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..b1a980f6e --- /dev/null +++ b/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ar/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="voicemail_settings_with_label">البريد الصوتي (%s)</string> + <string name="voicemail_settings_title">بريد صوتي</string> + <string name="voicemail_notifications_preference_title">الإشعارات</string> + <string name="voicemail_change_greeting_preference_title">رسالة ترحيب البريد الصوتي</string> + <string name="change_greeting_text">انقر لبدء التسجيل</string> + <string name="save_button_text">حفظ</string> + <string name="redo_button_text">إعادة</string> + <string name="voicemail_advanced_settings_title">الإعدادات المتقدمة</string> + <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title">بريد صوتي مرئي</string> + <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title">نسخة احتياطية وسعة تخزين إضافية</string> + <string name="voicemail_set_pin_preference_title">تعيين رقم التعريف الشخصي</string> + <string name="voicemail_change_pin_preference_title">تغيير رقم التعريف الشخصي</string> + <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable">ينبغي تشغيل البريد الصوتي المرئي لتغيير رقم التعريف الشخصي</string> + <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated">لم يتم تفعيل البريد الصوتي المرئي بعد، يُرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا</string> + <string name="vm_change_pin_old_pin">رقم التعريف الشخصي القديم</string> + <string name="vm_change_pin_new_pin">رقم التعريف الشخصي الجديد</string> + <string name="vm_change_pin_progress_message">يُرجى الانتظار.</string> + <string name="vm_change_pin_error_too_short">رقم التعريف الشخصي الجديد قصير جدًا.</string> + <string name="vm_change_pin_error_too_long">رقم التعريف الشخصي الجديد طويل جدًا.</string> + <string name="vm_change_pin_error_too_weak">رقم التعريف الشخصي الجديد ضعيف جدًا. لا ينبغي أن تكون كلمة المرور القوية عبارة عن تسلسل متتالٍ أو أرقام متكررة.</string> + <string name="vm_change_pin_error_mismatch">رقم التعريف الشخصي القديم غير مُطابِق.</string> + <string name="vm_change_pin_error_invalid">رقم التعريف الشخصي الجديد يحتوي على أحرف غير صالحة.</string> + <string name="vm_change_pin_error_system_error">يتعذّر تغيير رقم التعريف الشخصي</string> + <string name="change_pin_title">تغيير رقم التعريف الشخصي للبريد الصوتي</string> + <string name="change_pin_continue_label">متابعة</string> + <string name="change_pin_cancel_label">إلغاء</string> + <string name="change_pin_ok_label">موافق</string> + <string name="change_pin_enter_old_pin_header">تأكيد رقم التعريف الشخصي القديم</string> + <string name="change_pin_enter_old_pin_hint">أدخل رقم التعريف الشخصي لبريدك الصوتي للمتابعة.</string> + <string name="change_pin_enter_new_pin_header">تعيين رقم تعريف شخصي جديد</string> + <string name="change_pin_enter_new_pin_hint">ينبغي لرقم التعريف الشخصي أن يتكون من %1$d-%2$d أرقام.</string> + <string name="change_pin_confirm_pin_header">تأكيد رقم التعريف الشخصي</string> + <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match">أرقام التعريف الشخصي غير متطابقة</string> + <string name="change_pin_succeeded">تمّ تحديث رقم التعريف الشخصي للبريد الصوتي</string> + <string name="change_pin_system_error">يتعذر تعيين رقم التعريف الشخصي</string> + <string name="voicemail_visual_voicemail_transcription_switch_title">تحويل رسائل البريد الصوتي إلى نصوص</string> + <string name="voicemail_visual_voicemail_donation_switch_title">تحليل نص التسجيل الصوتي للبريد الصوتي</string> + <string name="voicemail_activating_summary_info">تفعيل البريد الصوتي</string> + <string name="voicemail_transcription_preference_summary_info">حوّل بريدك الصوتي إلى نصوص باستخدام خدمة تحويل الصوت إلى نص من Google. %1$s</string> + <string name="voicemail_donate_preference_summary_info">اسمح لخدمة Google بمراجعة رسائل بريدك الصوتي لتحسين دقة تحويل الصوت إلى نص. يتم تخزين رسائل بريدك الصوتي بدون تحديد هويتك. %1$s</string> + <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_title">إيقاف البريد الصوتي المرئي</string> + <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_message">سيؤدي هذا إلى حذف أي بريد صوتي وأي نصوص رسائل صوتية على Google مخزّنة داخل هذا التطبيق. قد يحتفظ مشغل شبكة الجوال بنسخة لديه.</string> + <string name="confirm_disable_voicemail_accept_dialog_label">إيقاف</string> +</resources> |