summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/voicemail/listui/error/res/values-km/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/voicemail/listui/error/res/values-km/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/voicemail/listui/error/res/values-km/strings.xml102
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/voicemail/listui/error/res/values-km/strings.xml b/java/com/android/dialer/voicemail/listui/error/res/values-km/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..a530e0854
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/voicemail/listui/error/res/values-km/strings.xml
@@ -0,0 +1,102 @@
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="voicemail_error_activating_title">កំពុងបើកដំណើរការសារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ</string>
+ <string name="voicemail_error_activating_message">អ្នក​ប្រហែលជា​​មិន​ទទួល​បាន​ការ​ជូនដំណឹង​ជា​សារ​សំឡេង​ឡើយរហូត​​ទាល់តែសារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​បានបើកដំណើរការពេញលេញ​​។ ហៅ​ជា​សារ​សំឡេង​ដើម្បី​​ទទួល​បាន​សារ​ថ្មី​ៗរហូត​សារ​ជា​សំឡេង​ត្រូវ​បានបើកដំណើរការពេញលេញ។</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title">មិន​អាចបើកដំណើរការសារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​បាន​ទេ</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message">សូមប្រាកដ​ថា ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក​មាន​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត រួច​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message">បិទមុខងារពេលជិះយន្តហោះ រួច​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_title">មិន​មាន​​ការ​​តភ្ជាប់</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message">អ្នក​នឹង​មិន​ទទួល​បាន​ការជូនដំណឹង នៅពេល​មាន​សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​ទេ។ បើ​អ្នក​​ភ្ជាប់​ទៅ Wi-Fi អ្នក​អាច​ពិនិត្យមើល​​សារ​ជា​សំឡេង​ដោយ​ធ្វើ​សមកាលកម្ម​ឥឡូវ​នេះ។</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message">អ្នក​នឹង​មិន​ទទួល​បាន​ការជូនដំណឹង នៅពេល​មាន​សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មីៗទេ។ សូម​បិទ​មុខងារពេលជិះយន្តហោះ​ដើម្បី​ធ្វើសម​កាល​កម្មសារជា​សំឡេង​របស់​អ្នក។</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message">ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក​ត្រូវ​​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិតតាម​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទ​​​ចល័ត​ ដើម្បី​អាច​ពិនិត្យ​មើល​សារ​​ជា​សំឡេង​បាន​។</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_title">មិន​អាចបើកដំណើរការសារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​បាន​ទេ</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_message">អ្នក​នៅ​តែ​អាច​ហៅ​​ទូរសព្ទ​ដើម្បី​ស្ដាប់​សារ​ជា​សំឡេង។</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_title">មិន​អាច​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​សារ​​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​​បាន​ទេ</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message">សូមព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត នៅពេលការតភ្ជាប់ Wi-Fi ឬ​​​ទិន្នន័យ​​ទូរសព្ទ​ចល័តរបស់អ្នក​បានប្រសើរឡើង។ អ្នក​នៅ​តែ​អាច​ហៅ​ទូរសព្ទ​ ដើម្បី​​ពិនិត្យមើល​សារ​ជា​សំឡេង​​បាន។</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message">សូមព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត នៅពេល​​​​ការតភ្ជាប់​ទិន្នន័យ​​ទូរសព្ទ​ចល័តរបស់អ្នកបាន​ប្រសើរឡើង។ អ្នក​នៅ​តែ​អាច​ហៅ​ទូរសព្ទ​ ដើម្បី​​ពិនិត្យមើលសារ​ជា​សំឡេង​បាន។</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_title">មិន​អាច​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​សារ​​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​​បាន​ទេ</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_message">អ្នក​នៅ​តែ​អាច​ហៅ​​ទូរសព្ទ​ដើម្បី​ស្ដាប់​សារ​ជា​សំឡេង។</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_title">មិន​អាច​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​សារ​​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​​បាន​ទេ</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_message">អ្នក​នៅ​តែ​អាច​ហៅ​​ទូរសព្ទ​ដើម្បី​ស្ដាប់​សារ​ជា​សំឡេង</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_title">មិន​អាច​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​សារ​​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​​បាន​ទេ</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_message">អ្នក​នៅ​តែ​អាច​ហៅ​​ទូរសព្ទ​ដើម្បី​ស្ដាប់​សារ​ជា​សំឡេង។</string>
+ <string name="voicemail_error_server_title">មិន​អាច​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​សារ​​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​​បាន​ទេ</string>
+ <string name="voicemail_error_server_message">អ្នក​នៅ​តែ​អាច​ហៅ​​ទូរសព្ទ​ដើម្បី​ស្ដាប់​សារ​ជា​សំឡេង។</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title">ប្រអប់​សារជិត​ពេញ</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message">អ្នក​នឹង​មិន​អាច​ទទួល​សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​បាន​ទេ បើ​ប្រអប់​សារ​របស់​អ្នក​ពេញ។</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_title">មិនអាចទទួល​សារជា​សំឡេង​ថ្មី​បាន​ទេ</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_message">ប្រអប់សាររបស់អ្នកពេញហើយ។ សូមសាកល្បងលុបសារមួយចំនួនដើម្បី​អាច​ទទួល​សារជាសំឡេងថ្មី​បាន។</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title">បើក​ទំហំ​ផ្ទុក​បន្ថែម រួច​បម្រុងទុក</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message">ប្រអប់​​សារ​​របស់​អ្នក​ពេញហើយ។ ដើម្បី​បង្កើន​ទំហំ​ផ្ទុក​ទំនេរ សូម​បើក​ទំហំផ្ទុក​បន្ថែម ដើម្បី​ឲ្យ Google អាច​គ្រប់គ្រង និង​បម្រុងទុក​សារ​នៃសារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក​បាន។</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title">បើក​ទំហំ​ផ្ទុក​បន្ថែម រួច​បម្រុងទុក</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message">ប្រអប់​សារ​របស់​អ្នក​ពេញហើយ។ ដើម្បី​បង្កើន​ទំហំ​ផ្ទុក​ទំនេរ សូម​បើក​ទំហំផ្ទុក​បន្ថែម ដើម្បី​ឲ្យ Google អាច​គ្រប់គ្រង និង​បម្រុងទុក​សារ​នៃសារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក​បាន។</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_title">កំណត់កូដ PIN ​សារ​ជាសំឡេង​របស់​អ្នក</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_message">អ្នក​នឹង​ត្រូវការកូដ PIN សារ​ជាសំឡេង ​គ្រប់​ពេល​ដែល​អ្នក​ហៅទូរសព្ទដើម្បីចូល​ដំណើរការ​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក។</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode">ការ​កំណត់​​មុខងារ​​​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ</string>
+ <string name="voicemail_action_set_pin">កំណត់​កូដ PIN</string>
+ <string name="voicemail_action_retry">ព្យាយាម​ម្តងទៀត</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_archive_on">បើក</string>
+ <string name="voicemail_action_dimiss">ទេ អរគុណ</string>
+ <string name="voicemail_action_sync">ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម</string>
+ <string name="voicemail_action_call_voicemail">ហៅ​ជា​សារ​សំឡេង</string>
+ <string name="voicemail_action_call_customer_support">ហៅ​ទូរសព្ទ​ទៅ​ផ្នែក​ជំនួយ​អតិថិជន</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title">មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message">សូម​អភ័យទោស យើង​ជួបប្រទះ​បញ្ហា​ហើយ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​នៅពេលក្រោយ។ បើ​​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហាទៀត សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​​​ថា លេខកូដ​​មាន​បញ្ហាគឺ 9001។</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title">មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message">សូម​អភ័យទោស យើង​ជួបប្រទះ​បញ្ហា​ហើយ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​នៅពេលក្រោយ។ បើ​​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហាទៀត សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​​​ថា លេខកូដ​​មាន​បញ្ហា គឺ 9002។</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title">មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message">សូម​អភ័យទោស យើង​ជួបប្រទះ​បញ្ហា​ហើយ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​នៅពេលក្រោយ។ បើ​​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហាទៀត សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេថា លេខ​​​កូដ​​មាន​បញ្ហាគឺ 9003។</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title">មិន​អាច​ភ្ជាប់​ទៅ​ប្រអប់​សារ​ជាសំឡេង​របស់​អ្នក​បាន​ទេ</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message">សូម​អភ័យទោស យើង​កំពុងមាន​បញ្ហាក្នុងការ​ភ្ជាប់​ទៅ​ប្រអប់​សារ​ជាសំឡេង​របស់​អ្នក។ បើ​អ្នក​ស្ថិត​នៅ​តំបន់​ដែល​មាន​សញ្ញា​អ៊ីនធឺណិតខ្សោយ សូម​រង់ចាំ​រហូតដល់​អ្នក​មាន​សេវាអ៊ីនធឺណិត​ខ្លាំង រួចព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។ បើ​​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហា​ទៀត សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​ថា លេខកូដ​មាន​បញ្ហា គឺ 9004។</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title">មិន​អាច​ភ្ជាប់​ទៅ​ប្រអប់​សារ​ជាសំឡេង​របស់​អ្នក​បាន​ទេ</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message">សូម​អភ័យទោស យើង​កំពុងមាន​បញ្ហាក្នុងការ​ភ្ជាប់​ទៅ​ប្រអប់​សារ​ជាសំឡេង​របស់​អ្នក។ បើ​អ្នក​ស្ថិត​នៅ​តំបន់​ដែល​មាន​សញ្ញា​អ៊ីនធឺណិតខ្សោយ សូម​រង់ចាំ​រហូតដល់​អ្នក​មាន​សេវាអ៊ីនធឺណិត​ខ្លាំង រួចព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។ បើ​​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហា​ទៀត សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេថា លេខ​កូដមាន​បញ្ហាគឺ 9005។</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title">មិន​អាច​ភ្ជាប់​ទៅ​ប្រអប់​សារ​ជាសំឡេង​របស់​អ្នក​បាន​ទេ</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message">សូម​អភ័យទោស យើង​កំពុងមាន​បញ្ហាក្នុងការ​ភ្ជាប់​ទៅ​ប្រអប់​សារ​ជាសំឡេង​របស់​អ្នក។ បើ​អ្នក​ស្ថិត​នៅ​តំបន់​ដែល​មាន​សញ្ញា​អ៊ីនធឺណិតខ្សោយ សូម​រង់ចាំ​រហូតដល់​អ្នក​មាន​សេវាអ៊ីនធឺណិត​ខ្លាំង រួចព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។ បើ​​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហា​ទៀត សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​ថា លេខកូដមាន​បញ្ហាគឺ 9006។</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_title">មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_message">សូម​អភ័យទោស យើង​ជួបប្រទះ​បញ្ហា​ហើយ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​នៅពេលក្រោយ។ បើ​​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហាទៀត សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​​សេវា​​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​​​ថា លេខកូដ​​មាន​បញ្ហាគឺ 9007។</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title">មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message">សូម​អភ័យទោស យើង​ជួបប្រទះ​បញ្ហា​ហើយ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​នៅពេលក្រោយ។ បើ​​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហាទៀត សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​​​ថា លេខកូដ​​មាន​បញ្ហាគឺ 9008។</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title">មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message">សូម​អភ័យទោស យើង​កំពុងមាន​បញ្ហា​ក្នុងការរៀបចំ​សេវាកម្ម​របស់​អ្នក។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀតនៅ​ពេលក្រោយ។ បើ​​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហាទៀត សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​​​ថា លេខកូដមាន​បញ្ហាគឺ 9009។</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title">មិន​អាច​ភ្ជាប់​ទៅ​ប្រអប់​សារ​ជាសំឡេង​របស់​អ្នក​បាន​ទេ</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message">សូម​អភ័យទោស យើង​មិនអាចភ្ជាប់​ទៅ​ប្រអប់​សារជា​សំឡេង​របស់​អ្នកនៅពេលនេះបានទេ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀតនៅ​ពេលក្រោយ។ បើ​​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហាទៀត សូម​ទាក់ទង​ផ្នែកសេវា​​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេថា លេខ​​​កូដមាន​បញ្ហាគឺ 9990។</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_title">រៀបចំ​សារ​ជា​សំឡេង</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_message">សារ​ជា​សំឡេង​មិន​បាន​រៀបចំ​នៅ​លើ​គណនី​របស់​អ្នក​ទេ។ សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេថា លេខ​កូដមាន​បញ្ហាគឺ 9991។</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_title">សារ​ជា​សំឡេង</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_message">សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​មិន​អាច​ប្រើ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​នេះ​បាន​ទេ។ សូម​ទាក់ទង​ផ្នែកសេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួក​គេ​ថា លេខ​កូដមាន​បញ្ហា​គឺ 9992។</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_title">មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_message">សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​ថា លេខកូដ​មាន​បញ្ហាគឺ 9993។</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title">សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message">ដើម្បី​បញ្ចប់​ការ​រៀបចំ​សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួក​គេ​ថា លេខ​កូដមាន​បញ្ហា​គឺ 9994។</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title">សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message">ដើម្បី​បញ្ចប់​ការ​រៀបចំ​សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​​ថា លេខ​កូដ​មាន​បញ្ហា​គឺ 9995។</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_title">សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_message">ដើម្បី​បើក​ដំណើរការ​សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​ថា លេខ​កូដ​មាន​បញ្ហា​គឺ 9996។</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_title">មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_message">ដើម្បី​បញ្ចប់​ការ​រៀបចំ​សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួក​គេ​ថា លេខ​កូដ​មាន​បញ្ហា​គឺ 9998។</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title">សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​ត្រូវ​បាន​បិទ</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message">សូម​ទាក់ទង​ផ្នែកសេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s ដើម្បីបើកដំណើរការសារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ។</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title">មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message">សូម​ទាក់ទង​ផ្នែកសេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេថា ​លេខកូដ​មាន​បញ្ហា គឺ 9997។</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_title">មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_message">សូម​ទាក់ទង​ផ្នែកសេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​ថា លេខកូដ​មាន​បញ្ហា គឺ 9989។</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_title">មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_message">សូម​ទាក់ទង​ផ្នែក​សេវា​អតិថិជន​តាមរយៈ %1$s និង​ប្រាប់​ពួកគេ​ថា លេខកូដ​មាន​បញ្ហា គឺ 9999។</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_title">បើក​សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message">%1$s បើ​អ្នក​បើក​សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ នោះ​អ្នក​យល់ព្រម​តាមខចែង និង​លក្ខខណ្ឌ Verizon Wireless ៖\n\n%2$s</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title">បើក​សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user_title">ថ្មី! អាន​សារ​ជា​​សំឡេង​របស់​អ្នក</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_message">%s</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_1.0">មើល និង​ស្ដាប់​សារ​របស់​អ្នក ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ហៅ​សារ​ជា​សំឡេង។ ប្រតិចារឹក​នៃ​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់​ដោយ​សេវាកម្ម​ប្រតិចារឹក​ឥត​គិត​ថ្លៃ​របស់ Google​ ។ អ្នក​អាច​បិទ​មុខងារ​នេះ​នៅ​ក្នុង​ការកំណត់​ពេលណា​ក៏បាន។ %s</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user">ឥឡូវនេះ ​ប្រតិចារឹក​នៃ​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក ត្រូវបាន​ផ្ដល់​ដោយ​សេវាកម្ម​ប្រតិចារឹក​ឥត​គិតថ្លៃ​របស់ Google ។ អ្នក​អាច​បិទ​មុខងារ​នេះ​​នៅ​ក្នុង​ការកំណត់​ពេល​ណា​ក៏​បាន។ %s</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_for_verizon_1.0">មើល និង​ស្ដាប់​សារ​របស់​អ្នក ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ហៅ​សារ​ជា​សំឡេង។</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_learn_more">ស្វែង​យល់​បន្ថែម</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user_ack">យល់ហើយ</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user_decline">ទេ អរគុណ</string>
+ <string name="terms_and_conditions_decline_dialog_title">បិទសារជាសំឡេងដែលមើលឃើញ?</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message">សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​​មើល​ឃើញ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បិទ បើ​លក្ខខណ្ឌ​ប្រើប្រាស់​ត្រូវ​បាន​បដិសេធ។</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade">បិទ</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message">សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​នឹង​ត្រូវបាន​បិទ ប្រសិនបើ​អ្នក​បិទ​សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើ​លឃើញ។</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade">បិទ</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message">សារ​ជា​សំឡេង​នឹង​អាច​ចូល​ស្ដាប់​បាន​​ដោយ​ហៅ​ទៅ *86 ប៉ុណ្ណោះ។ កំណត់​កូដ PIN នៃ​សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី ដើម្បី​ចាប់ផ្តើមដំណើរការ។</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin">កំណត់​កូដ PIN</string>
+</resources>