summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sq/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sq/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sq/strings.xml14
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sq/strings.xml b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sq/strings.xml
index 7eb6af5c6..fd112593d 100644
--- a/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sq/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sq/strings.xml
@@ -22,4 +22,18 @@
<string name="description_delete_button" msgid="8431313818404527096">"kthim prapa"</string>
<string name="description_image_button_plus" msgid="8936338119824589388">"plus"</string>
<string name="description_voicemail_button" msgid="4187006295368768215">"postë zanore"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="6826108965053146374">"formo numrin"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1728176091017802282">"Për të telefonuar postën zanore, në fillim çaktivizo modalitetin \"në aeroplan\"."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4287602816589585704">"Për të konfiguruar postën zanore, shko te \"Menyja\" &gt; \"Cilësimet\"."</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="395591627218789322">"Shto një ndërprerje 2-sekondëshe"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="2278146476349811062">"Shto një pritje"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="6919241568926709507">"Përdor bllokun e tasteve me prekje"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="4111111633248125741">"Kthehu te telefonata në vazhdim"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="6842534741272651900">"Shto telefonatë"</string>
+ <string name="imei" msgid="7961343816043247280">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="5274167198744847659">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4158651660353159679">"Po ngarkon nga karta SIM…"</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="8972942600800349990">"Kontaktet e kartës SIM"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="1898333075466418368">"Telefono <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="4806479823793649894">"Ky numër nuk mund të telefonohet"</string>
</resources>