diff options
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r-- | java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sl/strings.xml | 60 |
1 files changed, 22 insertions, 38 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sl/strings.xml b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sl/strings.xml index e406034bb..16bcc2b3d 100644 --- a/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-sl/strings.xml @@ -1,39 +1,23 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="description_dialpad_back" msgid="6226488105558971135">"Pomik nazaj"</string> - <string name="description_dialpad_overflow" msgid="5984341386518189787">"Več možnosti"</string> - <string name="description_delete_button" msgid="8431313818404527096">"vračalka"</string> - <string name="description_image_button_plus" msgid="8936338119824589388">"plus"</string> - <string name="description_voicemail_button" msgid="4187006295368768215">"sporočilo v odzivniku"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="6826108965053146374">"pokliči"</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1728176091017802282">"Če želite poklicati odzivnik, najprej izklopite način za letalo."</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4287602816589585704">"Če želite nastaviti odzivnik, odprite »Meni« > »Nastavitve«."</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="395591627218789322">"Dodaj 2 sekundi premora"</string> - <string name="add_wait" msgid="2278146476349811062">"Dodaj čakanje"</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="6919241568926709507">"Uporabi številčnico za tonsko izbiranje"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="4111111633248125741">"Nazaj na klic, ki poteka"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="6842534741272651900">"Dodaj klic"</string> - <string name="imei" msgid="7961343816043247280">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="5274167198744847659">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4158651660353159679">"Nalaganje s kartice SIM …"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="8972942600800349990">"Stiki na kartici SIM"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="1898333075466418368">"Pokliči <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="4806479823793649894">"Te številke ni mogoče poklicati"</string> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="description_dialpad_back">Pomik nazaj</string> + <string name="description_dialpad_overflow">Več možnosti</string> + <string name="description_delete_button">vračalka</string> + <string name="description_image_button_plus">dodaj plus</string> + <string name="description_voicemail_button">pokliči odzivnik</string> + <string name="description_dial_button">pokliči</string> + <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">Če želite poklicati odzivnik, najprej izklopite način za letalo.</string> + <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">Če želite nastaviti odzivnik, odprite »Meni« > »Nastavitve«.</string> + <string name="add_2sec_pause">Dodaj 2 sekundi premora</string> + <string name="add_wait">Dodaj čakanje</string> + <string name="dialer_useDtmfDialpad">Uporabi številčnico za tonsko izbiranje</string> + <string name="dialer_returnToInCallScreen">Nazaj na klic, ki poteka</string> + <string name="dialer_addAnotherCall">Dodaj klic</string> + <string name="imei">IMEI</string> + <string name="meid">MEID</string> + <string name="simContacts_emptyLoading">Nalaganje s kartice SIM …</string> + <string name="simContacts_title">Stiki na kartici SIM</string> + <string name="menu_callNumber">Pokliči %s</string> + <string name="dialpad_hint_emergency_calling_not_available">Klicev v sili ni mogoče opravljati prek omrežja Wi-Fi</string> + <string msgid="4313552620858880999" name="dialog_phone_call_prohibited_message">Te številke ni mogoče poklicati</string> </resources> |