diff options
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/blocking/res/values-sq/strings.xml')
-rw-r--r-- | java/com/android/dialer/blocking/res/values-sq/strings.xml | 46 |
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/blocking/res/values-sq/strings.xml b/java/com/android/dialer/blocking/res/values-sq/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..2a3dbb523 --- /dev/null +++ b/java/com/android/dialer/blocking/res/values-sq/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!-- + ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project + ~ + ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + ~ you may not use this file except in compliance with the License. + ~ You may obtain a copy of the License at + ~ + ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + ~ + ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + ~ See the License for the specific language governing permissions and + ~ limitations under the License + --> + +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" + xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="7823962296457673809">"Bllokim i ri i thjeshtëzuar"</string> + <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="8309736147266462485">"Për të të mbrojtur më mirë, Telefoni ka nevojë të ndryshojë mënyrën se si funksionon bllokimi. Numrat e bllokuar tani do të ndalojnë si telefonatat ashtu edhe mesazhet me tekst dhe mund të ndahen me aplikacione të tjera."</string> + <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="5192836471557751367">"Lejo"</string> + <string name="block_number_confirmation_title" msgid="2699521227461376076">"Blloko <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string> + <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6501105244172290939">"Telefonatat nga ky numër do të bllokohen dhe mesazhet zanore do të fshihen automatikisht."</string> + <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="8236641245709649882">"Telefonatat nga ky numër do të bllokohen, por telefonuesi mund të jetë ende në gjendje të lërë mesazhe zanore."</string> + <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="8487449683723062644">"Nuk do të marrësh më telefonata apo mesazhe me tekst nga ky numër."</string> + <string name="block_number_ok" msgid="739786082788038932">"BLLOKO"</string> + <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="7897778825085659941">"Zhblloko <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string> + <string name="unblock_number_ok" msgid="5089057152966269355">"ZHBLLOKO"</string> + <string name="invalidNumber" msgid="6270918250761754967">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> është i pavlefshëm."</string> + <string name="snackbar_number_blocked" msgid="5760234822413921845">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> u bllokua"</string> + <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="7941296274123990585">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> u zhbllokua"</string> + <string name="block_number_undo" msgid="5158120911892491697">"ZHBËJ"</string> + <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="1012752662074208237">"Importimi dështoi"</string> + <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="7211352205255347489">"Bllokimi i thirrjeve është çaktivizuar për 48 orë"</string> + <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="141384084865180722">"Është e çaktivizuar për shkak se është kryer një telefonatë urgjence."</string> + <string name="block_report_number_alert_title" msgid="2740581989824959611">"Blloko <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string> + <string name="block_report_number_alert_details" msgid="2652479394593143562">"Nuk do të marrësh më telefonata nga ky numër."</string> + <string name="block_number_alert_details" msgid="715942751312046429">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> Kjo telefonatë do të raportohet si e padëshiruar."</string> + <string name="unblock_number_alert_details" msgid="8696070817026870606">"Ky numër do të zhbllokohet dhe nuk do të raportohet si i padëshiruar. Telefonatat në të ardhmen nuk do të identifikohen si të padëshiruara."</string> + <string name="unblock_report_number_alert_title" msgid="2221901995393696882">"Zhblloko <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string> + <string name="report_not_spam_alert_button" msgid="3244953565919894995">"Raporto"</string> + <string name="report_not_spam_alert_title" msgid="395961923213504916">"Të raportohet një gabim?"</string> + <string name="report_not_spam_alert_details" msgid="4463730683530824797">"Telefonatat në të ardhmen nga <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nuk do të identifikohen si të padëshiruara."</string> + <string name="checkbox_report_as_spam_action" msgid="1549159682170273798">"Raporto thirrjen e padëshiruar"</string> +</resources> |