summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/blocking/res/values-be/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/blocking/res/values-be/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/blocking/res/values-be/strings.xml62
1 files changed, 17 insertions, 45 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/blocking/res/values-be/strings.xml b/java/com/android/dialer/blocking/res/values-be/strings.xml
index 62519dedc..1de602e7b 100644
--- a/java/com/android/dialer/blocking/res/values-be/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/blocking/res/values-be/strings.xml
@@ -1,46 +1,18 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="7823962296457673809">"Новае спрошчанае блакіраванне"</string>
- <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="8309736147266462485">"Каб лепш вас абараняць, Тэлефон павінен змяніць спосаб блакіроўкі. Зараз вашы заблакіраваныя нумары не могуць выкарыстоўвацца для выклікаў і перадачы тэкставых паведамленняў і могуць выкарыстоўвацца сумесна з іншымі праграмамі."</string>
- <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="5192836471557751367">"Дазволіць"</string>
- <string name="block_number_confirmation_title" msgid="2699521227461376076">"Заблакіраваць <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6501105244172290939">"Выклікі з гэтага нумара будуць блакіравацца, а паведамленні галасавой пошты - аўтаматычна выдаляцца."</string>
- <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="8236641245709649882">"Выклікі з гэтага нумара будуць блакіравацца, але абанент усё яшчэ зможа пакінуць вам паведамленне галасавой пошты."</string>
- <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="8487449683723062644">"Вы больш не будзеце атрымліваць выклікі або SMS з гэтага нумара."</string>
- <string name="block_number_ok" msgid="739786082788038932">"БЛАКІРАВАЦЬ"</string>
- <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="7897778825085659941">"Разблакіраваць <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="unblock_number_ok" msgid="5089057152966269355">"РАЗБЛАКІРАВАЦЬ"</string>
- <string name="invalidNumber" msgid="6270918250761754967">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> несапраўдны."</string>
- <string name="snackbar_number_blocked" msgid="5760234822413921845">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> заблакіраваны"</string>
- <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="7941296274123990585">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> разблакіраваны"</string>
- <string name="block_number_undo" msgid="5158120911892491697">"АДРАБІЦЬ"</string>
- <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="1012752662074208237">"Імпарт не ўдаўся"</string>
- <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="7211352205255347489">"Блакіроўка выклікаў адключана на 48 гадзін"</string>
- <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="141384084865180722">"Адключана, таму што быў зроблены экстранны выклік."</string>
- <string name="block_report_number_alert_title" msgid="2740581989824959611">"Заблакіраваць <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="block_report_number_alert_details" msgid="2652479394593143562">"Вы больш не будзеце атрымліваць выклікі з гэтага нумара."</string>
- <string name="block_number_alert_details" msgid="715942751312046429">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> Гэты выклік будзе заяўлены як спам."</string>
- <string name="unblock_number_alert_details" msgid="8696070817026870606">"Гэты нумар будзе разблак. і заяўлены як не спам. Буд.выклікі i гал.пошта не будуць вызнач. як спам."</string>
- <string name="unblock_report_number_alert_title" msgid="2221901995393696882">"Разблакіраваць <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="report_not_spam_alert_button" msgid="3244953565919894995">"Паведаміць"</string>
- <string name="report_not_spam_alert_title" msgid="395961923213504916">"Паведаміць пра памылку?"</string>
- <string name="report_not_spam_alert_details" msgid="4463730683530824797">"Будучыя выклікі з нумара <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> больш не будуць вызначацца як спам."</string>
- <string name="checkbox_report_as_spam_action" msgid="1549159682170273798">"Заявіць, што выклік з\'яўляецца спамам"</string>
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title">Новае спрошчанае блакіраванне</string>
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message">Каб лепш вас абараняць, Тэлефон павінен змяніць спосаб блакіроўкі. Зараз вашы заблакіраваныя нумары не могуць выкарыстоўвацца для выклікаў і перадачы тэкставых паведамленняў і могуць выкарыстоўвацца сумесна з іншымі праграмамі.</string>
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button">Дазволіць</string>
+ <string name="old_block_number_confirmation_title">Заблакіраваць нумар%1$s?</string>
+ <string name="block_number_confirmation_message_vvm">Выклікі з гэтага нумара будуць блакіравацца, а паведамленні галасавой пошты - аўтаматычна выдаляцца.</string>
+ <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm">Выклікі з гэтага нумара будуць блакіравацца, але абанент усё яшчэ зможа пакінуць вам паведамленне галасавой пошты.</string>
+ <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering">Вы больш не будзеце атрымліваць выклікі або SMS з гэтага нумара.</string>
+ <string name="block_number_ok">БЛАКІРАВАЦЬ</string>
+ <string name="unblock_number_confirmation_title">Разблакіраваць нумар%1$s?</string>
+ <string name="unblock_number_ok">РАЗБЛАКІРАВАЦЬ</string>
+ <string name="invalidNumber">Нумар %1$sнесапраўдны.</string>
+ <string name="snackbar_number_blocked">%1$s заблакіраваны</string>
+ <string name="snackbar_number_unblocked">Нумар %1$sразблакіраваны</string>
+ <string name="send_to_voicemail_import_failed">Імпарт не ўдаўся</string>
+ <string name="call_blocking_disabled_notification_title">Блакіроўка выклікаў адключана на 48 гадзін</string>
+ <string name="call_blocking_disabled_notification_text">Адключана, таму што быў зроблены экстранны выклік.</string>
</resources>