diff options
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error')
5 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml index af0d583c9..b8689afbb 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml @@ -24,7 +24,7 @@ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"Asegúrate de que tu teléfono tenga conexión a una red móvil y vuelve a intentarlo."</string> <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Desactiva el modo avión e inténtalo otra vez."</string> <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Sin conexión"</string> - <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"No recibirás notificaciones de los mensajes de voz nuevos. Si estás usando una Wi-Fi, puedes sincronizar ahora el teléfono para comprobar si hay mensajes de voz."</string> + <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"No recibirás notificaciones de los mensajes de voz nuevos. Si estás usando una conexión Wi-Fi, puedes sincronizar ahora el teléfono para comprobar si hay mensajes de voz."</string> <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"No recibirás notificaciones de los mensajes de voz nuevos. Si quieres sincronizar tu buzón de voz, desactiva el modo avión."</string> <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"Para comprobar el buzón de voz, necesitas una conexión de datos móviles en el teléfono."</string> <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"No se puede activar el correo de voz visual"</string> diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml index 86be1e84a..bd9fa1c71 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Ezin da aktibatu ikusizko erantzungailua"</string> <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Deitu egin dezakezu erantzungailua egiaztatzeko."</string> <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Ezin da eguneratu ikusizko erantzungailua."</string> - <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Saiatu berriro Wi-Fi edo datu-konexioa hobeak direnean. Deitu egin dezakezu erantzungailua egiaztatzeko."</string> - <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Saiatu berriro datu-konexioa hobea denean. Deitu egin dezakezu erantzungailua egiaztatzeko."</string> + <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Saiatu berriro Wi-Fi edo datu-konexioa hobeak direnean. Bestela ere, deitu egin dezakezu erantzungailua egiaztatzeko."</string> + <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Saiatu berriro datu-konexioa hobea denean. Bestela ere, deitu egin dezakezu erantzungailua egiaztatzeko."</string> <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Ezin da eguneratu ikusizko erantzungailua."</string> <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Deitu egin dezakezu erantzungailua egiaztatzeko."</string> <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Ezin da eguneratu ikusizko erantzungailua."</string> diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml index 5cf42e378..0ff53f67c 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml @@ -24,7 +24,7 @@ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"सुनिश्चित करें कि आपके फ़ोन में मोबाइल नेटवर्क कनेक्शन है और दोबारा कोशिश करें."</string> <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"हवाई जहाज़ मोड बंद करें और फिर से प्रयास करें."</string> <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"कोई कनेक्शन नहीं"</string> - <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"आपको नए वॉइसमेल की सूचना नहीं दी जाएगी. अगर आप Wi‑Fi का उपयोग कर रहे हैं, तो अभी सिंक करके वॉइसमेल देख सकते हैं."</string> + <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"आपको नए वॉइसमेल की सूचना नहीं दी जाएगी. अगर आप Wi‑Fi का उपयोग कर रहे हैं, तो आप अभी सिंक करके वॉइसमेल देख सकते हैं."</string> <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"आपको नए वॉइसमेल के लिए सूचित नहीं किया जाएगा. अपना वॉइसमेल समन्वयित करने के लिए हवाई जहाज़ मोड बंद करें."</string> <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"वॉइसमेल देखने के लिए आपके फ़ोन में मोबाइल डेटा कनेक्शन होना चाहिए."</string> <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"विज़ुअल वॉइसमेल सक्रिय नहीं किया जा सकता"</string> diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml index 4b37c8b3c..92731cd07 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ធ្វើឲ្យសកម្មសារជាសំឡេងដែលមើលឃើញ"</string> <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"អ្នកប្រហែលជាមិនទទួលបានការជូនដំណឹងជាសារសំឡេងរហូតទាល់តែធ្វើឲ្យសកម្មសារជាសំឡេងដែលមើលឃើញពេញលេញ។ ហៅជាសារសំឡេងដើម្បីទទួលបានសារថ្មីរហូតសារជាសំឡេងត្រូវបានធ្វើឲ្យសកម្មពេញលេញ។"</string> <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"មិនអាចធ្វើឲ្យសកម្មសារជាសំឡេងដែលមើលឃើញបានទេ"</string> - <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"ប្រាកដថា ទូរសព្ទរបស់អ្នកមានភ្ជាប់បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string> + <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"សូមប្រាកដថា ទូរសព្ទរបស់អ្នកមានភ្ជាប់បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string> <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"បិទរបៀបលើយន្តហោះ និងព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string> <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"គ្មានបណ្ដាញអ៊ីនធឺណិត"</string> <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"អ្នកនឹងមិនទទួលបានការជូនដំណឹង នៅពេលមានសារជាសំឡេងថ្មីទេ។ បើអ្នកភ្ជាប់ទៅ Wi-Fi អ្នកអាចពិនិត្យមើលសារជាសំឡេងដោយធ្វើសមកាលកម្មឥឡូវនេះ។"</string> @@ -30,8 +30,8 @@ <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"មិនអាចធ្វើឲ្យសកម្មសារជាសំឡេងដែលមើលឃើញបានទេ"</string> <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"អ្នកនៅតែអាចហៅទូរសព្ទដើម្បីស្ដាប់សារជាសំឡេង។"</string> <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"មិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពសារជាសំឡេងដែលមើលឃើញបានទេ។"</string> - <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"ព្យាយាមម្ដងទៀត នៅពេលមាន Wi-Fi ឬអ៊ីនធឺណិតតាមទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តប្រសើរ។ អ្នកនៅតែអាចហៅទូរសព្ទ ដើម្បីពិនិត្យមើលសារជាសំឡេងបាន។"</string> - <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"ព្យាយាមម្ដងទៀត នៅពេលមានអ៊ីនធឺណិតតាមទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តប្រសើរ។ អ្នកនៅតែអាចហៅទូរសព្ទ ដើម្បីស្ដាប់សារជាសំឡេង។"</string> + <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"សូមព្យាយាមម្ដងទៀត នៅពេលការតភ្ជាប់ Wi-Fi ឬទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តរបស់អ្នកបានប្រសើរឡើង។ អ្នកនៅតែអាចហៅទូរសព្ទ ដើម្បីពិនិត្យមើលសារជាសំឡេងបាន។"</string> + <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"សូមព្យាយាមម្ដងទៀត នៅពេលការតភ្ជាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តរបស់អ្នកបានប្រសើរឡើង។ អ្នកនៅតែអាចហៅទូរសព្ទ ដើម្បីពិនិត្យមើលសារជាសំឡេងបាន។"</string> <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"មិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពសារជាសំឡេងដែលមើលឃើញបានទេ។"</string> <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"អ្នកនៅតែអាចហៅទូរសព្ទដើម្បីស្ដាប់សារជាសំឡេង។"</string> <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"មិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពសារជាសំឡេងដែលមើលឃើញបានទេ។"</string> diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml index f2086c4d3..f17ad7931 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"దృశ్య వాయిస్ మెయిల్ను సక్రియం చేయడం సాధ్యపడదు"</string> <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"మీరు ఇప్పటికీ వాయిస్ మెయిల్ను తనిఖీ చేయడానికి కాల్ చేయవచ్చు."</string> <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"దృశ్య వాయిస్ మెయిల్ను నవీకరించడం సాధ్యపడదు"</string> - <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"మీ Wi-Fi లేదా మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ మెరుగైనప్పుడు మళ్లీ ప్రయత్నించండి. మీరు వాయిస్ మెయిల్ను తనిఖీ చేయడానికి ఇప్పటికీ కాల్ చేయవచ్చు."</string> + <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"మీ Wi-Fi లేదా మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ మెరుగైనప్పుడు మళ్లీ ప్రయత్నించండి. మీరు ఇప్పటికీ వాయిస్ మెయిల్ను తనిఖీ చేయడానికి కాల్ చేయవచ్చు."</string> <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ మెరుగైనప్పుడు మళ్లీ ప్రయత్నించండి. మీరు ఇప్పటికీ వాయిస్ మెయిల్ను తనిఖీ చేయడానికి కాల్ చేయవచ్చు."</string> <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"దృశ్య వాయిస్ మెయిల్ను నవీకరించడం సాధ్యపడదు"</string> <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"మీరు ఇప్పటికీ వాయిస్ మెయిల్ను తనిఖీ చేయడానికి కాల్ చేయవచ్చు."</string> |