summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-am/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ar/strings.xml10
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-b+sr+Latn/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-be/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bg/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bn/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ca/strings.xml4
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cs/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-da/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-el/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rAU/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rGB/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rIN/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es-rUS/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr-rCA/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gu/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hr/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hy/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-is/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-it/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-iw/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ko/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ky/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lt/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lv/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mk/strings.xml4
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ml/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mn/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mr/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nb/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ne/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nl/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-no/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pl/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rBR/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ro/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ru/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-si/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sk/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sq/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sr/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sv/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sw/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ta/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-th/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tl/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ur/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-vi/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rCN/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rHK/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rTW/strings.xml2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zu/strings.xml2
82 files changed, 11 insertions, 175 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml
index ab951eb11..cad00f3ea 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Skakel vliegtuigmodus af"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktiveer tans visuele stemboodskapdiens"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Jy sal dalk nie stemboodskapkennisgewings ontvang totdat visuele stemboodskapdiens heeltemal geaktiveer is nie. Bel stemboodskapdiens om nuwe boodskappe te kry totdat stemboodskapdiens volledig geaktiveer is."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Kan nie visuele stemboodskapdiens aktiveer nie"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Jou posbus is amper vol. Om spasie beskikbaar te maak, skakel ekstra berging aan sodat Google jou stemboodskappe kan bestuur en rugsteun."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Stel jou stemboodskap-PIN"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Jy sal \'n stemboodskap-PIN nodig hê wanneer jy ook al na jou stemboodskapdiens toe bel."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Onbekende fout"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Vliegtuigmodusinstellings"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Stel PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Probeer weer"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-am/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-am/strings.xml
index 14482e999..077030863 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-am/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-am/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"የአውሮፕላን ሁነታን ያጥፉ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"እይታዊ የድምጽ መልዕክት በማግበር ላይ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"እይታዊ የድምጽ መልዕክት ሙሉ ለሙሉ እስከሚነቃ ድረስ የድምፅ መልዕክት ማሳወቂያዎችን ላይቀበሉ ይችላሉ። የድምጽ መልዕክት ሙሉ ለሙሉ እስኪያገብር ድረስ አዲስ መልዕክቶችን ለማምጣት ወደ ድምፅ መልዕክት ይደውሉ።"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"እይታዊ የድምጽ መልዕክትን ማግበር አይቻልም"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"የእርስዎ የመልእክት ሳጥን ሙሉ ነው። ባዶ ቦታ ነጻ ለማድረግ፣ Google የእርስዎን የድምፅ መልእክቶች ማስተዳደር እና በምትኬ ማስቀመጥ እንዲችል ትርፍ ማከማቻን ያብሩ።"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"የድምፅ መልዕክት ፒንዎን ያስገቡ"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"በማንኛውም ጊዜ የድምፅ መልዕክትዎ ላይ ለመድረስ ሲደውሉ የድምፅ መልዕክት ፒን ያስፈልግዎታል።"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"የአውሮፕላን ሁነታ ቅንብሮች"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"ፒን ያዘጋጁ"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"እንደገና ይሞክሩ"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ar/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ar/strings.xml
index 91f639872..e4cbbcfdc 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ar/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ar/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"إيقاف وضع الطائرة"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"تنشيط البريد الصوتي المرئي"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"قد لا تتلقّى إشعارات البريد الصوتي حتى يتم تنشيط البريد الصوتي المرئي تمامًا. يمكنك الاتصال بالبريد الصوتي لاسترداد الرسائل الجديدة إلى أن يتم تنشيط البريد الصوتي تمامًا."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"يتعذر تنشيط البريد الصوتي المرئي"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"‏صندوق بريدك ممتلئ. للحصول على بعض المساحة، ينبغي تشغيل سعة التخزين الإضافية حتى يتمكن Google من إدارة رسائل البريد الصوتي ونسخها احتياطيًا."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"إعداد رقم التعريف الشخصي للبريد الصوتي"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ستحتاج رقم تعريف شخصي للبريد الصوتي في كل مرة تتصل فيها للوصول إلى بريدك الصوتي."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"حدث خطأ غير معروف"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"إعدادات وضع الطائرة"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"تعيين رقم التعريف الشخصي"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"إعادة المحاولة"</string>
@@ -101,13 +99,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"يُرجى الاتصال بخدمة العملاء على الرقم <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> وإبلاغهم أن رمز الخطأ هو 9989."</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"حدث خطأٌ ما"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"يُرجى الاتصال بخدمة العملاء على الرقم <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> وإبلاغهم أن رمز الخطأ هو 9999."</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"البنود والشروط للبريد الصوتي المرئي"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"‏%1$s\n\nينبغي لك قبول البنود والشروط التي تخص Verizon Wireless لاستخدام البريد الصوتي المرئي:\n\n%2$s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"الأحكام والشروط للبريد الصوتي المرئي"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"‏%1$s\n\nينبغي لك قبول الأحكام والشروط التي تخص Verizon Wireless لاستخدام البريد الصوتي المرئي:\n\n%2$s"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"تشغيل البريد الصوتي المرئي"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"سيتم تعطيل البريد الصوتي المرئي في حالة رفض البنود والشروط."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"سيتم تعطيل البريد الصوتي المرئي في حالة رفض الأحكام والشروط."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"تعطيل البريد الصوتي المرئي"</string>
- <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"سيتم تعطيل نسخ البريد الصوتي في حالة رفض البنود والشروط."</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"سيتم تعطيل نسخ البريد الصوتي في حالة رفض الأحكام والشروط."</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"تعطيل نسخ البريد الصوتي"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"يمكن الوصول إلى البريد الصوتي فقط عن طريق طلب *86. ينبغي تعيين رقم تعريف شخصي جديد للبريد الصوتي للمتابعة."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"تعيين رقم التعريف الشخصي"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml
index 58479841e..16741b3e4 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Təyyarə rejimini deaktiv edin"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Vizual Səsli Mesaj aktiv edilir"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Vizual səsli mesaj tam aktiv edilənə klim səsli mesaj bildirişi ala bilməzsiniz. Səsli mesaj tam aktiv edilənə kimi yeni mesajları əldə etmək üçün səsli poçta zəng edin."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Vizual Səsli Mesaj aktiv edilə bilmir"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"E-poçt qutusu artıq doludur. Boş yer yaratmaq üçün əlavə yaddaşı aktiv edin, beləliklə Google səsli e-məktub mesajlarını idarə edə və yedəkləyə bilər."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Səsli mesaj PIN kodunu ayarlayın"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Zəng etdiyiniz zaman səsli mesaja daxil olmaq üçün PIN koda ehtiyacınız olacaq."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Naməlum xəta"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Təyyarə Rejimi Ayarları"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN kodu ayarlayın"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Yenidən cəhd edin"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index dc9c23a37..fa118dda5 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Isključite režim rada u avionu"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktivira se vizuelna govorna pošta"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Možda nećete dobijati obaveštenja o govornoj pošti dok potpuno ne aktivirate vizuelnu govornu poštu. Pozovite govornu poštu da biste preuzeli nove poruke dok govorna pošta ne bude potpuno aktivirana."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Aktiviranje vizuelne govorne pošte nije uspelo"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Poštansko sanduče je skoro puno. Da biste oslobodili prostor, uključite dodatni memorijski prostor, pa će Google moći da upravlja vašim govornim porukama i pravi njihove rezervne kopije."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Podesite PIN govorne pošte"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN govorne pošte vam treba svaki put kad upućujete poziv da biste pristupili govornoj pošti."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nepoznata greška"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Podešavanja režima rada u avionu"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Podesi PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Probaj ponovo"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-be/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-be/strings.xml
index 368a41fbe..95662a240 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-be/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-be/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Выключыць рэжым палёту"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Актывацыя візуальнай галасавой пошты"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Вы можаце не атрымліваць апавяшчэнні галасавой пошты, пакуль візуальная галасавая пошта не будзе поўнасцю актывавана. Каб атрымліваць новыя паведамленні да завяршэння актывацыі, выклікайце галасавую пошту."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Немагчыма актываваць візуальную галасавую пошту"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Ваша паштовая скрыня амаль запоўнена. Каб вызваліць месца, уключыце дадатковае сховішча, каб Google мог кіраваць вашымі паведамленнямі галасавой пошты і рабіць іх рэзервовую копію."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Наладзьце PIN-код галасавой пошты"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Вам спатрэбіцца PIN-код галасавой пошты заўжды, калі вы тэлефануеце на сваю галасавую пошту."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Невядомая памылка"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Налады рэжыму палёту"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Наладзіць PIN-код"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Паўтарыце спробу"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bg/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bg/strings.xml
index 6e3463ff9..f00033ce0 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bg/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bg/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Изключване на самолетния режим"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Визуалната гласова поща се активира"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Възможно е да не получавате известия за гласова поща, докато визуалната гласова поща не бъде напълно активирана. Обаждайте се на номера за гласова поща, за да получавате нови съобщения, докато гласовата поща не е активирана."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Визуалната гласова поща не може да се активира"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Пощенската ви кутия е почти пълна. За да освободите място, включете допълнително хранилище, така че Google да може да управлява и създаде резервно копие на съобщенията в гласовата ви поща."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Задайте ПИН за гласовата си поща"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Ще ви е необходим ПИН за гласовата поща при всяко обаждане за достъп до съобщенията ви в нея."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Неизвестна грешка"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Настройки за самолетен режим"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Задаване на ПИН"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Нов опит"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bn/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bn/strings.xml
index 867ca8557..cc179d7dc 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bn/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bn/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"বিমান মোড বন্ধ করুন"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ভিজ্যুয়াল ভয়েসমেল সক্রিয়করণ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"ভিজ্যুয়াল ভয়েসমেল সম্পূর্ণরূপে সক্রিয় না করা পর্যন্ত আপনি ভয়েসমেল সংক্রান্ত কোনো বিজ্ঞপ্তি নাও পেতে পারেন৷ ভয়েসমেল সম্পূর্ণরূপে সক্রিয় না হওয়া পর্যন্ত নতুন বার্তাগুলিকে পুনরুদ্ধার করতে ভয়েসমেলে কল করুন৷"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"ভিজ্যুয়াল ভয়েসমেল সক্রিয় করবেন না"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"আপনার মেলবক্স প্রায় পূর্ণ। স্থান খালি করতে, অতিরিক্ত সঞ্চয়স্থান চালু করুন যাতে Google আপনার ভয়েসমেল বার্তাগুলি পরিচালনা করতে এবং ব্যাক আপ নিতে পারে।"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"আপনার ভয়েসমেল পিন সেট করুন"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"যে কোনো সময়ে আপনার ভয়েসমেল অ্যাক্সেস করার জন্য আপনার একটি ভয়েসমেল পিন প্রয়োজন৷"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"অজানা ত্রুটি"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"বিমান মোড সেটিংস"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"পিন সেট করুন"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"আবার চেষ্টা করুন"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml
index b22c75211..c61b56cc5 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Isključi način rada u avionu"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktiviranje vizuelne govorne pošte"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Možda nećete primati obavještenja o govornoj pošti dok se vizuelna govorna pošta ne aktivira u potpunosti. U međuvremenu pozovite govornu poštu za preuzimanje novih poruka."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Nije moguće aktivirati vizuelnu govornu poštu"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Poštanski pretinac je gotovo sasvim pun. Da oslobodite prostor, uključite dodatnu pohranu tako da Google može upravljati vašim porukama govorne pošte i praviti njihovu sigurnosnu kopiju."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Postavite PIN za govornu poštu"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN za govornu poštu trebat će vam svaki put kada zatražite pristup govornoj pošti."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nepoznata greška"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Postavke načina rada u avionu"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Postavi PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Pokušajte ponovo"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ca/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ca/strings.xml
index 4793f436d..b6e4c00ba 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ca/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Desactiva el mode d\'avió"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"S\'està activant la bústia de veu visual"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"És possible que no rebis notificacions de missatges de veu fins que la bústia de veu visual estigui completament activada. Fins aleshores, truca a la bústia de veu per recuperar els missatges nous."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"No es pot activar la bústia de veu visual"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Tens la bústia gairebé plena. Per alliberar espai, activa l\'emmagatzematge addicional perquè Google pugui gestionar els missatges de veu i crear-ne una còpia de seguretat."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Defineix el PIN per als missatges de veu"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Necessitaràs el PIN per als missatges de veu cada vegada que truquis per accedir-hi."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Error desconegut"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Configuració del mode d\'avió"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Defineix el PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Torna-ho a provar"</string>
@@ -58,7 +56,7 @@
<string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"No, gràcies"</string>
<string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Sincronitza"</string>
<string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Truca a la bústia veu"</string>
- <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Truca a l\'assistència al client"</string>
+ <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Truca a l\'atenció al client"</string>
<string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"S\'ha produït un error"</string>
<string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Hem tingut un problema. Torna-ho a provar més tard. Si el problema continua, contacta amb el servei d\'atenció al client al <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> i informa\'ls que el codi d\'error és 9001."</string>
<string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"S\'ha produït un error"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cs/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cs/strings.xml
index bf8f54c3a..8de3333d0 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cs/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cs/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Vypnout režim letadla"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktivace vizuální hlasové schránky"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Je možné, že dokud nebude vizuální hlasová schránka plně aktivována, nebudou vám chodit oznámení z hlasové schránky. Do té doby se k novým zprávám dostanete po zavolání do hlasové schránky."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Vizuální hlasovou schránku se nepodařilo aktivovat"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Vaše e-mailová schránka je téměř plná. Pokud chcete uvolnit místo, zapněte si další úložiště, aby Google mohl spravovat a zálohovat vaše hlasové zprávy."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Nastavit kód PIN hlasové schránky"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN hlasové schránky budete potřebovat, kdykoli do své hlasové schránky zavoláte."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Neznámá chyba"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Nastavení režimu letadla"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Nastavit kód PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Zkusit znovu"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-da/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-da/strings.xml
index 71dc2e66f..00355bdfa 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-da/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-da/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Slå flytilstand fra"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktiverer visuel telefonsvarer"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Du modtager muligvis ikke telefonsvarerunderretninger, før den visuelle telefonsvarer er fuldt aktiveret. Ring til telefonsvareren for hente nye beskeder, indtil telefonsvareren er fuldt aktiveret."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Visuel telefonsvarer kan ikke aktiveres"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Din telefonsvarer er næsten fuld. Du kan frigøre plads ved at slå ekstra lagerplads til, så Google kan administrere og sikkerhedskopiere dine talebeskeder."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Bestem pinkoden til din telefonsvarer"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Du skal bruge en pinkode til din telefonsvarer, når du ringer for at få adgang til den."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ukendt fejl"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Indstillinger for flytilstand"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Vælg pinkode"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Prøv igen"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml
index c340582aa..e55e28320 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Flugmodus deaktivieren"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Visuelle Mailbox wird aktiviert"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Möglicherweise erhältst du keine Mailbox-Benachrichtigungen, solange die visuelle Mailbox nicht vollständig aktiviert ist. Bis es soweit ist, kannst du deine Mailbox anrufen, um neue Nachrichten abzuhören."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Visuelle Mailbox kann nicht aktiviert werden"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Dein Postfach fast ist voll. Aktivere zusätzlichen Speicher, um Speicherplatz freizugeben. So kann Google deine Mailboxnachrichten verwalten und sichern."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Mailbox-PIN festlegen"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Bei jedem Anruf auf deiner Mailbox benötigst du eine Mailbox-PIN."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Unbekannter Fehler"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Flugmoduseinstellungen"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN festlegen"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Erneut versuchen"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-el/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-el/strings.xml
index f05319d2d..32cee36d2 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-el/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-el/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Απενεργοποίηση λειτουργίας πτήσης"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Ενεργοποίηση οπτικού αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Ενδέχεται να μην λαμβάνετε ειδοποιήσεις αυτόματου τηλεφωνητή έως ότου ο οπτικός αυτόματος τηλεφωνητής ενεργοποιηθεί πλήρως. Καλέστε τον αυτόματο τηλεφωνητή για να ανακτήσετε νέα μηνύματα, έως ότου γίνει πλήρης ενεργοποίηση του οπτικού αυτόματου τηλεφωνητή."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του οπτικού αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Το γραμματοκιβώτιό σας είναι σχεδόν πλήρες. Για να ελευθερώσετε χώρο, ενεργοποιήστε επιπλέον αποθηκευτικό χώρο, ώστε η Google μπορεί να διαχειριστεί και να δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας των μηνυμάτων του αυτόματου τηλεφωνητή σας."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ορίστε PIN για τον αυτόματο τηλεφωνητή σας"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Θα χρειάζεστε ένα PIN φωνητικού τηλεφωνητή κάθε φορά που καλείτε, για να έχετε πρόσβαση στον τηλεφωνητή σας."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Άγνωστο σφάλμα"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Ρυθμίσεις λειτουργίας πτήσης"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Ορισμός PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Δοκιμάστε ξανά"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rAU/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rAU/strings.xml
index 2349fe06b..64e9d8955 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Turn off aeroplane mode"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Activating visual voicemail"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"You might not receive voicemail notifications until visual voicemail is fully activated. Call voicemail to retrieve new messages until voicemail is fully activated."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Can\'t activate visual voicemail"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Your mailbox is almost full. To free up space, turn on extra storage so that Google can manage and back up your voicemail messages."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Set your voicemail PIN"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"You\'ll need a voicemail PIN whenever you call to access your voicemail."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Unknown error"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Aeroplane mode settings"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Set PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Try again"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rGB/strings.xml
index 2349fe06b..64e9d8955 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Turn off aeroplane mode"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Activating visual voicemail"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"You might not receive voicemail notifications until visual voicemail is fully activated. Call voicemail to retrieve new messages until voicemail is fully activated."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Can\'t activate visual voicemail"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Your mailbox is almost full. To free up space, turn on extra storage so that Google can manage and back up your voicemail messages."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Set your voicemail PIN"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"You\'ll need a voicemail PIN whenever you call to access your voicemail."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Unknown error"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Aeroplane mode settings"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Set PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Try again"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rIN/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rIN/strings.xml
index 2349fe06b..64e9d8955 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Turn off aeroplane mode"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Activating visual voicemail"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"You might not receive voicemail notifications until visual voicemail is fully activated. Call voicemail to retrieve new messages until voicemail is fully activated."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Can\'t activate visual voicemail"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Your mailbox is almost full. To free up space, turn on extra storage so that Google can manage and back up your voicemail messages."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Set your voicemail PIN"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"You\'ll need a voicemail PIN whenever you call to access your voicemail."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Unknown error"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Aeroplane mode settings"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Set PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Try again"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es-rUS/strings.xml
index 16a74d92c..d1a47cf2b 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Desactivar el modo de avión"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Activando el buzón de voz visual"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Es posible que no recibas notificaciones de los mensajes de voz hasta que el buzón de voz visual se encuentre completamente activado. Hasta ese momento, puedes llamar al buzón de voz para recuperar los mensajes nuevos."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"No se puede activar el buzón de voz visual"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Tu buzón está casi lleno. Para liberar espacio, obtén almacenamiento adicional para que Google pueda administrar tus mensajes de voz y hacer copias de seguridad de ellos."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Configura el PIN del buzón de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Necesitas un PIN cada vez que llames para acceder al buzón de voz."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Error desconocido"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Configuración del modo de avión"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Establecer PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Volver a intentarlo"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml
index b8689afbb..a7c9f4777 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Desactivar modo avión"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Activando el buzón de voz visual"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Es posible que no recibas notificaciones de mensajes de voz hasta que se active totalmente el buzón de voz visual. Hasta ese momento, puedes llamar al buzón de voz para escuchar los mensajes nuevos."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"No se puede activar el correo de voz visual"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Tu buzón de voz está prácticamente lleno. Para desocupar espacio, habilita más almacenamiento para que Google pueda hacer una copia de seguridad de tus mensajes del buzón de buzón y gestionarlos."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Configura el PIN del buzón de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Deberás introducir un PIN del buzón de voz siempre que llames para escuchar los mensajes de voz."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Error desconocido"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Ajustes del modo avión"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Configurar el PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Volver a intentarlo"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml
index bf27a14f1..5374d9ff3 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Lennureżiimi väljalülitamine"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Visuaalse kõneposti aktiveerimine"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Te ei pruugi kõneposti märguandeid saada enne, kui visuaalne kõnepost on täielikult aktiveeritud. Kuni kõnepost on täielikult aktiveeritud, helistage uute sõnumite toomiseks kõneposti."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Visuaalset kõneposti ei saa aktiveerida"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Teie postkast on peaaegu täis. Ruumi vabastamiseks lülitage sisse lisasalvestusruum, et Google saaks teie kõnepostisõnumeid hallata ja varundada."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Määrake kõneposti PIN-kood"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Vajate PIN-koodi juhul, kui helistate kõnepostile juurdepääsemiseks."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Tundmatu viga"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Lennurežiimi seaded"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Määra PIN-kood"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Proovi uuesti"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml
index bd9fa1c71..cf381f2a4 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Desaktibatu hegaldi modua"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Ikusizko erantzungailua aktibatzen"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"aktibatu arte, agian ez duzu jasoko erantzungailuaren jakinarazpenik. Erantzungailua guztiz aktibatuta ez dagoen artean, deitu erantzungailuari mezu berriak entzuteko."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Ezin da aktibatu ikusizko erantzungailua"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Ia beteta dago postontzia. Tokia egiteko, lortu biltegiratze-toki gehiago, Google-k erantzungailuko mezuak kudeatu eta haien babeskopiak egin ahal izan ditzan."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ezarri erantzungailuko PIN kodea"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Erantzungailua atzitzeko deitzen duzunerako behar duzu PIN kodea."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Errore ezezagun bat gertatu da"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Hegaldi moduaren ezarpenak"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Ezarri PIN kodea"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Saiatu berriro"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml
index 7b5b29b6d..a2ad41700 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"غیرفعال کردن حالت هواپیما"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"فعال کردن پست صوتی تصویری"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"ممکن است تا زمانی که پست صوتی تصویری کاملاً فعال نشده باشد، اعلان‌های پست صوتی را دریافت نکنید. تا زمانی که پست صوتی به‌طور کامل فعال نشده است، برای بازیابی پیام‌های جدید، با پست صوتی تماس بگیرید."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"پست صوتی تصویری فعال نشد"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"‏صندوق ورودی‌تان تقریباً پر است. برای آزاد کردن فضا، فضای ذخیره‌سازی اضافی را فعال‌سازی کنید تا Google بتواند پیام‌های صندوق پستی‌تان را مدیریت و پشتیبان‌گیری کند."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"تنظیم پین پست صوتی"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"هر بار که تماس می‌گیرید برای دسترسی به پست صوتی‌تان به پین پست صوتی نیاز دارید."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"خطای ناشناس"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"تنظیمات حالت هواپیما"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"تنظیم پین"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"دوباره امتحان کنید"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml
index 91ac26373..db195866f 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Poista lentokonetila käytöstä"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktivoidaan visuaalista puhelinvastaajaa."</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Et ehkä saa vastaajan ilmoituksia, ennen kuin visuaalinen puhelinvastaaja on täysin aktivoitu. Saat uudet viestit soittamalla vastaajaan."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Visuaalisen puhelinvastaajan aktivointi epäonnistui."</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Postilaatikkosi on lähes täynnä. Jos haluat vapauttaa tilaa, ota käyttöön lisätallennustila, niin Google voi hallinnoida ja varmuuskopioida vastaajaviestisi."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Aseta vastaajan PIN-koodi"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Vastaajan PIN-koodi on annettava aina, kun käytät vastaajaa."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Tuntematon virhe"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Lentokonetilan asetukset"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Aseta PIN-koodi"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Yritä uudelleen"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr-rCA/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 171365291..30b253d88 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Désactiver le mode Avion"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Activation de la messagerie vocale visuelle"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Vous ne recevrez peut-être aucune notification de la messagerie vocale tant que la messagerie vocale visuelle ne sera pas complètement activée. Appelez la messagerie vocale pour récupérer de nouveaux messages jusqu\'à l\'activation complète de la messagerie vocale."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Impossible d\'activer la messagerie vocale visuelle"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Votre boîte aux lettres est presque pleine. Pour libérer de l\'espace, activez l\'espace de stockage supplémentaire pour que Google puisse gérer et sauvegarder vos messages vocaux."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Définir votre NIP de messagerie vocale"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Vous devez saisir un NIP de messagerie vocale chaque fois que vous appelez pour accéder à vos messages vocaux."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erreur inconnue"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Paramètres du mode Avion"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Définir le NIP"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Réessayer"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr/strings.xml
index a75cd128f..8861b6fc3 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Désactiver le mode Avion"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Activation de la messagerie vocale visuelle..."</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Tant que la messagerie vocale visuelle n\'est pas totalement activée, vous risquez de ne pas être averti de la réception de nouveaux messages. Appelez votre boîte vocale pour consulter ces derniers."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Impossible d\'activer la messagerie vocale visuelle"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Votre boîte aux lettres est presque pleine. Pour libérer de l\'espace, activez l\'espace de stockage supplémentaire. Google pourra ainsi gérer vos messages vocaux et les sauvegarder."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Définir le code de votre messagerie vocale"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Vous devrez saisir ce code chaque fois que vous consulterez votre messagerie vocale."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erreur inconnue"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Paramètres du mode Avion"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Définir un code"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Réessayer"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml
index 4cdd5dd94..32b738ec0 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Desactivar modo avión"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Activando correo de voz visual"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"É posible que non recibas notificacións do correo de voz ata que actives o correo de voz visual. Chama ao correo de voz para consultar as mensaxes novas ata que o correo de voz estea completamente activado."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Non se pode activar o correo de voz visual"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"A túa caixa de correo está case chea. Para liberar espazo, activa o almacenamento adicional, de modo que Google poida xestionar as túas mensaxes do correo de voz e facer unha copia de seguranza."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Establece o PIN para o teu correo de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Necesitarás o PIN cada vez que chames para acceder ao teu correo de voz."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Produciuse un erro descoñecido"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Configuración do modo avión"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Establecer PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Tentar de novo"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gu/strings.xml
index 68a768b68..1238adc8a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gu/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gu/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"એરપ્લેન મોડ બંધ કરો"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"વિઝ્યુઅલ વૉઇસમેઇલ સક્રિય કરી રહ્યાં છે"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"જ્યાં સુધી વિઝ્યુઅલ વૉઇસમેઇલ સંપૂર્ણપણે સક્રિય ન થાય ત્યાં સુધી તમે વૉઇસમેઇલની સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકશો નહીં. વૉઇસમેઇલ સંપૂર્ણપણે સક્રિય ન થાય ત્યાં સુધી નવા સંદેશા પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે વૉઇસમેઇલને કૉલ કરો."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"વિઝ્યુઅલ વૉઇસમેઇલ સક્રિય કરી શકતાં નથી"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"તમારું મેઇલબોક્સ મોટાંભાગે ભરાઇ ગયું છે. સ્થાન ખાલી કરવા માટે, અતિરિક્ત સ્ટોરેજ ખાલી કરો જેથી Google તમારા વૉઇસમેઇલ સંદેશા સંચાલિત કરી અને તેનું બેકઅપ લઈ શકે."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"તમારો વૉઇસમેઇલ PIN સેટ કરો"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"તમારી વૉઇસમેઇલને ઍક્સેસ કરવા માટે તમે કોઈપણ સમયે કૉલ કરો છો, ત્યારે તમને વૉઇસમેઇલ PIN ની જરૂર પડશે."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"અજાણી ભૂલ"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"એરપ્લેન મોડ સેટિંગ્સ"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN સેટ કરો"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml
index 0ff53f67c..c554165f5 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"हवाई जहाज़ मोड बंद करें"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"विज़ुअल वॉइसमेल सक्रिय किया जा रहा है"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"विज़ुअल वॉइसमेल के पूरी तरह सक्रिय होने तक हो सकता है कि आपको वॉइसमेल नोटिफ़िकेशन प्राप्त ना हों. वॉइसमेल के पूरी तरह सक्रिय होने तक नए संदेश प्राप्त करने के लिए वॉइसमेल को कॉल करें."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"विज़ुअल वॉइसमेल सक्रिय नहीं किया जा सकता"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"आपका मेलबॉक्स लगभग भर गया है. जगह खाली करने के लिए, अतिरिक्त जगह चालू करें ताकि Google आपके वॉइसमेल संदेशों को प्रबंधित कर सके और उनका बैकअप ले सके."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"अपना वॉइसमेल पिन सेट करें"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"आप जब भी अपना वॉइसमेल एक्सेस करने के लिए कॉल करते हैं, आपको वॉइसमेल पिन की आवश्यकता होगी."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"अज्ञात गड़बड़ी"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"हवाई जहाज़ मोड सेटिंग"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"पिन सेट करें"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"पुन: प्रयास करें"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hr/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hr/strings.xml
index 46bee915f..dbc1272b5 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hr/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hr/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Isključivanje načina rada u zrakoplovu"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktiviranje vizualne govorne pošte"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Možda nećete primiti obavijesti o govornoj pošti dok se vizualna govorna pošta u potpunosti ne aktivira. Nazovite službu za govornu poštu da biste dohvatili nove poruke dok se govorna pošta u potpunosti ne aktivira."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Vizualna govorna pošta ne može se aktivirati"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Vaš je poštanski pretinac gotovo pun. Da biste oslobodili prostor, uključite dodatnu pohranu tako da Google može upravljati porukama u govornoj pošti i sigurnosno ih kopirati."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Postavljanje PIN-a za govornu poštu"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN za govornu poštu trebat će vam svaki put kad zatražite pristup govornoj pošti."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nepoznata pogreška"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Postavke načina rada u zrakoplovu"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Postavi PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Pokušajte ponovo"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml
index 5d3915de2..525a2a7a6 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Repülős üzemmód kikapcsolása"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Vizuális hangpostaüzenetek aktiválása"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"A vizuális hangposta teljes aktiválásáig nem feltétlenül kap értesítést a hangpostaüzenetekről. A szolgáltatás teljes aktiválásáig a hangpostát felhívva kérheti le új üzeneteit."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Nem sikerült aktiválni a vizuális hangpostaüzeneteket"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"A postaláda majdnem betelt. Ha szeretne helyet felszabadítani, kapcsolja be az extra tárhely funkciót, hogy a Google kezelhesse a hangpostaüzeneteket, és biztonsági mentést készíthessen róluk."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"A hangposta PIN-kódjának beállítása"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"A hangpostafiók eléréséhez PIN-kódra van szüksége."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ismeretlen hiba"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"A repülős üzemmód beállításai"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN-kód beállítása"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Próbálja újra"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hy/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hy/strings.xml
index 60b6ce5da..999bdd4c3 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hy/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hy/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Անջատել ինքնաթիռի ռեժիմը"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Ձայնային փոստի ցուցադրման ակտիվացում"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Ձայնային հաղորդագրությունների մասին ծանուցումներ չեք ստանա, քանի որ չեք ակտիվացրել ձայնային փոստի ցուցադրումը: Մինչ այդ, նոր հաղորդագրությունները լսելու համար զանգեք ձայնային փոստի ծառայություն:"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Չհաջողվեց ակտիվացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Ձեր փոստարկղը գրեթե լիքն է: Ակտիվացրեք լրացուցիչ տարածք, որպեսզի Google-ը կարողանա կառավարել և պահուստավորել ձեր ձայնային փոստի հաղորդագրությունները:"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ընտրել ձեր ձայնային փոստի PIN-ը"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Ամեն անգամ ձայնային փոստին զանգելիս ձեզանից կպահանջվի ձայնային փոստի PIN-ը:"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Անհայտ սխալ"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Ինքնաթիռի ռեժիմի կարգավորումներ"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Ընտրել PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Փորձել նորից"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml
index eed7a3722..004c23ac7 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Nonaktifkan mode pesawat"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Mengaktifkan pesan suara visual"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Anda mungkin tidak menerima pemberitahuan pesan suara hingga visual pesan suara sepenuhnya diaktifkan. Panggil pesan suara untuk mengambil pesan baru hingga pesan suara sepenuhnya diaktifkan."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Tidak dapat mengaktifkan pesan suara visual"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Kotak surat Anda hampir penuh. Untuk mengosongkan ruang, aktifkan penyimpanan ekstra sehingga Google dapat mengelola dan melakukan backup pada pesan suara Anda."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Setel PIN pesan suara Anda"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Anda akan memerlukan PIN pesan suara setiap kali menelepon untuk mengakses pesan suara."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Kesalahan tidak dikenal"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Setelan Mode Pesawat"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Setel PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Coba Lagi"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-is/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-is/strings.xml
index 5965a04a9..3ba97b692 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-is/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-is/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Slökkva á flugstillingu"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Virkjar myndrænt talhólf"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Þú getur ekki fengið tilkynningar um talhólfsskilaboð fyrr en myndrænt talhólf er virkjað að fullu. Hringdu í talhólfið til að sækja ný skilaboð þar til talhólfið hefur verið virkjað að fullu."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Ekki hægt að virkja myndrænt talhólf"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Pósthólfið þitt er næstum fullt. Þú getur losað pláss með því að kveikja á viðbótargeymslu til að Google geti unnið með og tekið öryggisafrit af talhólfsskilaboðunum þínum."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Stilla PIN-númer talhólfs"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Þú þarft að nota PIN-númer talhólfsins í hvert skipti sem þú hringir til að athuga það."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Óþekkt villa"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Stilling flugstillingar"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Stilla PIN-númer"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Reyna aftur"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-it/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-it/strings.xml
index 0133be523..89714f52d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-it/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-it/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Disattiva modalità aereo"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Attivazione della lettura della segreteria"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Potresti non ricevere le notifiche dei messaggi vocali fino a che non avrai attivato completamente la funzione di lettura della segreteria. Fino ad allora, chiama la segreteria per recuperare i nuovi messaggi."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Impossibile attivare la lettura della segreteria"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"La tua casella di posta e quasi piena. Per liberare spazio, attiva lo spazio di archiviazione supplementare in modo che Google possa gestire i messaggi vocali ed eseguirne il backup."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Imposta il PIN della segreteria"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Dovrai inserire il PIN della segreteria ogni volta che chiami per accedervi."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Errore sconosciuto"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Impostazioni modalità aereo"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Imposta PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Riprova"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-iw/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-iw/strings.xml
index a3fce0745..e1828ab6f 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-iw/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-iw/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"השבת את מצב טיסה"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"מפעיל את הדואר הקולי הוויזואלי"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"ייתכן שלא תקבל עדכונים על הודעות חדשות בדואר הקולי עד שהדואר הקולי הוויזואלי יופעל במלואו. עד אז, תצטרך להתקשר לדואר הקולי כדי להאזין להודעות החדשות."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"לא ניתן להפעיל את הדואר הקולי הוויזואלי"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"‏תיבת הדואר שלך כמעט מלאה. הפעל את הגיבוי ופינוי המקום כדי ש-Google תוכל לנהל ולגבות את ההודעות הקוליות שלך."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"הגדר קוד גישה לדואר הקולי"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"בכל פעם שתשתמש בדואר הקולי תצטרך את קוד הגישה."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"שגיאה לא ידועה"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"הגדרות למצב טיסה"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"הגדרת קוד גישה"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"נסה שוב"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml
index dc4bc9023..5ea7e6fa8 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"機内モードを OFF"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ビジュアル ボイスメールを有効化中"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"ビジュアル ボイスメールの有効化が完了するまでボイスメール通知を受信できません。ボイスメールの有効化が完了するまでは、ボイスメールを呼び出して新しいメッセージを取得してください。"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"ビジュアル ボイスメールを有効化できません"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"メールボックスの保存容量がもう少しで上限に達します。空き容量を増やすには、追加の保存容量を ON にして、Google がボイスメールのメッセージの管理とバックアップを行えるようにしてください。"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ボイスメール PIN を設定"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ボイスメールを呼び出すには、ボイスメール PIN が必要です。"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"不明なエラー"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"機内モードの設定"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN を設定"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"再試行"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml
index f6d21b455..d984a762d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"თვითმფრინავის რეჟიმის გამორთვა"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ვიზუალური ხმოვანი ფოსტა აქტიურდება"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"ვიზუალური ხმოვანი ფოსტის სრულად გააქტიურებამდე შეიძლება ხმოვანი ფოსტის შეტყობინებები არ მიიღოთ. დარეკეთ ხმოვან ფოსტაში, რათა მიიღოთ ახალი შეტყობინებები ხმოვანი ფოსტის ბოლომდე გააქტიურებამდე."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"ვიზუალური ხმოვანი ფოსტის გააქტიურება შეუძლებელია"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"თქვენი საფოსტო ყუთი თითქმის სავსეა. ადგილის გასათავისუფლებლად ჩართეთ დამატებითი მეხსიერება, რათა Google-მა შეძლოს თქვენი ხმოვანი ფოსტის შეტყობინებების მართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"დააყენეთ თქვენი ხმოვანი ფოსტის PIN-კოდი"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ნებისმიერ დროს, როდესაც დარეკავთ, რათა ხმოვან ფოსტაზე წვდომა იქონიოთ, ხმოვანი ფოსტის PIN-კოდი დაგჭირდებათ."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"უცნობი შეცდომა"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"თვითმფრინავის რეჟიმის პარამეტრები"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"დააყენეთ PIN-კოდი"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"ხელახლა ცდა"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml
index ed37db3c5..ee52be974 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Ұшақ режимін өшіру"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Визуалды дауыстық хабарды іске қосу"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Визуалды дауыстық пошта толығымен белсендірілгенше, дауыстық пошта хабарландыруларын қабылдай алмайсыз. Дауыстық пошта толығымен белсендірілгенше, жаңа хабарлар шығарып алу үшін дауыстық поштаға қоңырау шалыңыз."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Визуалды дауыстық хабарды іске қосу мүмкін болмады"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Кіріс жәшігі толы. Орын босату үшін, қосымша жад функциясын қосып, Google-ға дауыстық хабарларыңызды басқарып, сақтық көшірмесін жасауға рұқсат беріңіз."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Дауыстық пошта PIN кодын орнатыңыз"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Дауыстық поштаны тыңдау үшін кез келген уақытта қоңырау шалғанда, дауыстық пошта PIN коды сұралады."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Белгісіз қате"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Ұшақ режимінің параметрлері"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN кодын орнату"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Әрекетті қайталау"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml
index 92731cd07..0206445c7 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"បិទ​របៀប​ជិះ​​យន្តហោះ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម​សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"អ្នក​ប្រហែលជា​​មិន​ទទួល​បាន​ការ​ជូនដំណឹង​ជា​សារ​សំឡេង​រហូត​​ទាល់តែ​ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម​សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​ពេញលេញ​​។ ហៅ​ជា​សារ​សំឡេង​ដើម្បី​​ទទួល​បាន​សារ​ថ្មី​រហូត​សារ​ជា​សំឡេង​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម​ពេញលេញ។"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"មិន​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម​សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មើល​ឃើញ​បាន​ទេ"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ប្រអប់​សារ​របស់​អ្នក​ពេញហើយ។ ដើម្បី​បង្កើន​ទំហំ​ផ្ទុក​ទំនេរ សូម​បើក​ទំហំផ្ទុក​បន្ថែម ដើម្បី​ឲ្យ Google អាច​គ្រប់គ្រង និង​បម្រុងទុក​សារ​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក​បាន។"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"កំណត់កូដ PIN ​សារ​ជាសំឡេង​របស់​អ្នក"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"អ្នក​នឹង​ត្រូវការកូដ PIN សារ​ជាសំឡេងមួយ ​គ្រប់​ពេល​ដែល​អ្នក​ហៅ ​​ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក។"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"បញ្ហាមិនស្គាល់"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"ការ​កំណត់​របៀប​​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"កំណត់​កូដ PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml
index 2f5169a7e..c3973ff1b 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವವರೆಗೂ ನಿಮಗೆ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೇ ಇರಬಹುದು. ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗಳು ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗುವವರೆಗೆ ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಕರೆಮಾಡಿ."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ನಿಮ್ಮ ಮೇಲ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಬಹುತೇಕ ತುಂಬಿದೆ. ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು, ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ Google ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ನೀವು ಕರೆ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ಅಪರಿಚಿತ ದೋಷ"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ko/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ko/strings.xml
index 00893f5d2..177a05fd9 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ko/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ko/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"비행기 모드 사용 중지"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"시각적 음성사서함 활성화 중"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"시각적 음성사서함이 완전히 활성화될 때까지 음성사서함 알림을 받지 못할 수 있습니다. 음성사서함이 완전히 활성화될 때까지 음성사서함으로 전화하여 새 메시지를 가져오세요."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"시각적 음성사서함을 활성화할 수 없음"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"음성사서함이 거의 가득 찼습니다. Google에서 음성사서함 메시지를 관리하고 백업할 수 있도록 추가 저장용량을 사용 설정하여 여유 공간을 확보하세요."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"음성사서함 PIN 설정"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"음성사서함에 액세스하도록 호출할 때마다 음성사서함 PIN이 필요합니다."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"알 수 없는 오류"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"비행기 모드 설정"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN 설정"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"다시 시도"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ky/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ky/strings.xml
index d976cb20f..208c05cef 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ky/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ky/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Учак режимин өчүрүү"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Визуалдык үн почтасын иштетүү"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Визуалдык үн почтасы толук иштетилмейинче үн почтасынын эскертмелерин ала албайсыз. Үн почтасы толугу менен иштетилгенче жаңы билдирүүлөрдү алуу үчүн үн почтасына чалыңыз."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Визуалдык үн почтасы иштебей жатат"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Үн почтаңыз толуп калды. Үн каттарыңызды башкаруу жана алардын камдык көчүрмөлөрүн сактоо үчүн кошумча мейкиндикти күйгүзүп коюңуз."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Үн почтаңыздын PIN-кодун орнотуңуз"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN-код ар чалган сайын үн почтаңызды угуу үчүн керек."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Белгисиз ката"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Учак режиминин жөндөөлөрү"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN-кодду орнотуу"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Дагы аракет кылыңыз"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml
index baa1a8e58..65d06dc98 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"ປິດໂໝດຢູ່ໃນຍົນ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ກຳລັງເປີດໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງແບບພາບ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"You might not receive voicemail notifications until visual voicemail is fully activated. Call voicemail to retrieve new messages until voicemail is fully activated."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງແບບພາບໄດ້"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ກ່ອງອີເມວຂອງທ່ານໃກ້ເຕັມແລ້ວ. ເພື່ອເພີ່ມບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ເປີດໃຊ້ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນເພີ່າມເຕີມເພື່ອໃຫ້ Google ສາມາດຈັດການ ແລະ ສຳຮອງຂໍ້ມູນຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານໄດ້."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ຕັ້ງລະຫັດ PIN ຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານ"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ລະຫັດ PIN ໃນຕອນໃດກໍຕາມທີ່ທ່ານໂທເພື່ອເຂົ້າຟັງຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານ."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"ການຕ້ງຄ່າໂໝດຢູ່ໃນຍົນ"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"ຕັ້ງລະຫັດ PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"ລອງໃໝ່ອີກເທື່ອໜຶ່ງ"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lt/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lt/strings.xml
index 08ba35994..66446ab5f 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lt/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lt/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Išjungti lėktuvo režimą"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Suaktyvinamas vaizdinis balso paštas"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Kol vaizdinis balso paštas nebus visiškai suaktyvintas, galite negauti balso pašto pranešimų. Jei norite gauti naujus pranešimus, kol jis nėra visiškai suaktyvintas, paskambinkite į balso paštą."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Nepavyksta suaktyvinti vaizdinio balso pašto"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Jūsų pašto dėžutė beveik pilna. Jei norite atlaisvinti vietos, įjunkite papildomos saugyklos vietos parinktį, kad „Google“ galėtų tvarkyti balso pašto pranešimus ir kurti atsargines jų kopijas."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Nustatyti balso pašto PIN kodą"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Jums reikės balso pašto PIN kodo visada, kai skambinsite norėdami pasiekti balso paštą."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nežinoma klaida"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Lėktuvo režimo nustatymai"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Nustatyti PIN kodą"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Bandyti dar kartą"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lv/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lv/strings.xml
index e5d0d80f2..36941755d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lv/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lv/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Izslēgt lidojuma režīmu"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Vizuālā balss pasta aktivizēšana"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Kamēr vizuālais balss pasts nebūs pilnībā aktivizēts, iespējams, nesaņemsiet balss pasta paziņojumus. Lai izgūtu jaunus ziņojumus, kamēr balss pasts nav pilnībā aktivizēts, zvaniet balss pastam."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Nevar aktivizēt vizuālo balss pastu."</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Jūsu pastkaste ir gandrīz pilna. Lai atbrīvotu vietu un Google varētu pārvaldīt un dublēt jūsu balss pasta ziņojumus, aktivizējiet papildu krātuvi."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Balss pasta PIN iestatīšana"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Lai piekļūtu balss pastam zvanot, būs vajadzīgs balss pasta PIN."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nezināma kļūda"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Lidojuma režīma iestatījumi"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN iestatīšana"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Mēģināt vēlreiz"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mk/strings.xml
index 6ad7e1918..75c75570d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mk/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Исклучете го авионскиот режим"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Се активира визуелна говорна пошта"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Може да не добивате известувања за говорна пошта сѐ додека говорната пошта не се активира во целост. Дотогаш, повикувајте ја говорната пошта за преслушување на новите пораки."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Не може да се активира визуелна говорна пошта"</string>
@@ -50,12 +49,11 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Вашето поштенско сандаче е речиси полно. За да ослободите простор, вклучете дополнителен простор за да може Google да управува и да прави бекап на пораките од вашата говорна пошта."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Поставете PIN за говорната пошта"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Секогаш кога ќе повикате за да пристапите до говорната пошта, ќе треба да внесете PIN за говорна пошта."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Непозната грешка"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Поставки на авионски режим"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Поставете PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Обидете се повторно"</string>
<string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Вклучи"</string>
- <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Не, благодарам"</string>
+ <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Не, фала"</string>
<string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Синхронизирајте"</string>
<string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Повикајте говорна пошта"</string>
<string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Повикајте ја Поддршката на корисници"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ml/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ml/strings.xml
index 096b9294c..892469c9d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ml/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ml/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫുചെയ്യുക"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"വിഷ്വൽ വോയ്‌സ്മെയിൽ സജീവമാക്കുന്നു"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"വിഷ്വൽ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പൂർണ്ണമായും സജീവമാകുന്നത് വരെ നിങ്ങൾക്ക് വോയ്‌സ്‌മെയിൽ അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കാനിടയില്ല. വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പൂർണ്ണമായും സജീവമാകുന്നത് വരെ പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കാൻ വോയ്‌സ്‌മെയിലിലേക്ക് വിളിക്കുക."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"വിഷ്വൽ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സജീവമാക്കാനാവുന്നില്ല"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"നിങ്ങളുടെ മെയിൽബോക്‌സ്‌ ഏകദേശം നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഇടം സൃഷ്‌ടിക്കാൻ അധിക സ്‌റ്റോറേജ് ഓണാക്കുക, തുടർന്ന് Google-ന് നിങ്ങളുടെ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സന്ദേശങ്ങൾ മാനേജുചെയ്യാനും ബായ്‌ക്കപ്പെടുക്കാനുമാകും."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"നിങ്ങളുടെ വോയ്‌സ്മെയിൽ പിൻ സജ്ജമാക്കുക"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"വോയ്‌സ്മെയിൽ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോഴെല്ലാം നിങ്ങൾക്കൊരു വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പിൻ ആവശ്യമാണ്."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത പിശക്"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ക്രമീകരണം"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"പിൻ സജ്ജമാക്കുക"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mn/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mn/strings.xml
index 5d0edbb13..26d53ee22 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mn/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mn/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Нислэгийн горимыг унтраах"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Уншиж болох дуут шууданг идэвхжүүлж байна"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Уншиж болох дуут шууданг бүрэн идэвхжүүлэхээс өмнө танд дуут шуудангийн мэдэгдэл ирэхгүй байж магадгүй. Дуут шууданг бүрэн идэвхжих хүртэл шинэ зурвас авахын тулд дуут шуудан руу залгана уу."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Уншиж болох дуут шууданг идэвхжүүлэх боломжгүй"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Таны имэйл хайрцаг бараг дүүрсэн байна. Сул зай гаргахын тулд гадаад хадгалах санг асааж өөрийн дуут шуудангийн зурвасуудыг удирдах, нөөцлөх боломжийг Google-д олгоно уу."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Өөрийн дуут шуудангийн PIN-г тохируулна уу"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Та дуут шуудандаа хандахаар дуудлага хийх бүрт дуут шуудангийн PIN шаардлагатай болно."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Тодорхойгүй алдаа"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Нислэгийн горимын тохиргоо"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN тохируулах"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Дахин оролдоно уу"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mr/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mr/strings.xml
index b5c39e9cf..b825f376b 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mr/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mr/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"विमान मोड बंद करा"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"दृश्‍यमान व्हॉइसमेल सक्रिय करीत आहे"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"व्हिज्युअल व्हॉइसमेल पूर्णपणे सक्रिय होईपर्यंत आपल्याला व्हॉइसमेल सूचना प्राप्त होऊ शकत नाहीत. व्हॉइसमेल पूर्णपणे सक्रिय होईपर्यंत नवीन संदेश पुनर्प्राप्त करण्यासाठी व्हॉइसमेल बोलवा."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"दृश्‍यमान व्हॉइसमेल सक्रिय करू शकत नाही"</string>
@@ -29,16 +28,16 @@
<string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"व्हॉइसमेल तपासण्यासाठी आपल्या फोनसाठी मोबाइल डेटा कनेक्शनची आवश्यकता आहे."</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"दृश्‍यमान व्हॉइसमेल सक्रिय करू शकत नाही"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"आपण व्हॉइसमेल तपासण्यासाठी अद्याप कॉल करू शकता."</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"दृश्यमान व्हॉइसमेल अद्यतनित करू शकत नाही"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"दृश्यमान व्हॉइसमेल अपडेट करू शकत नाही"</string>
<string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"आपले वाय‑फाय किंवा मोबाइल डेटा कनेक्शन चांगले असताना पुन्हा प्रयत्न करा. आपण व्हॉइसमेल तपासण्‍यासाठी अद्याप कॉल करू शकता."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"आपले मोबाइल डेटा कनेक्शन चांगले असताना पुन्हा प्रयत्न करा. आपण व्हॉइसमेल तपासण्यासाठी अद्याप कॉल करू शकता."</string>
- <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"दृश्यमान व्हॉइसमेल अद्यतनित करू शकत नाही"</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"दृश्यमान व्हॉइसमेल अपडेट करू शकत नाही"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"आपण व्हॉइसमेल तपासण्यासाठी अद्याप कॉल करू शकता."</string>
- <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"दृश्यमान व्हॉइसमेल अद्यतनित करू शकत नाही"</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"दृश्यमान व्हॉइसमेल अपडेट करू शकत नाही"</string>
<string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"आपण व्हॉइसमेल तपासण्यासाठी अद्याप कॉल करू शकता."</string>
- <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"दृश्यमान व्हॉइसमेल अद्यतनित करू शकत नाही"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"दृश्यमान व्हॉइसमेल अपडेट करू शकत नाही"</string>
<string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"आपण व्हॉइसमेल तपासण्यासाठी अद्याप कॉल करू शकता."</string>
- <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"दृश्यमान व्हॉइसमेल अद्यतनित करू शकत नाही"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"दृश्यमान व्हॉइसमेल अपडेट करू शकत नाही"</string>
<string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"आपण व्हॉइसमेल तपासण्यासाठी अद्याप कॉल करू शकता."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"इनबॉक्स जवळजवळ भरलेला"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"आपला इनबॉक्स भरलेला असल्यास आपण नवीन व्हॉइसमेल प्राप्त करण्यात सक्षम असणार नाही."</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"आपला मेलबॉक्स जवळजवळ पूर्ण भरला आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी, अतिरिक्त संचय चालू करा त्यामुळे Google आपले व्हॉइसमेल संदेश व्यवस्थापित करू शकते आणि त्यांचा बॅक अप घेऊ शकते."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"आपला व्हॉइसमेल पिन सेट करा"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"आपल्या व्हॉइसमेलमध्ये प्रवेश करण्यासाठी आपण कधीही कॉल करता तेव्हा आपल्याला व्हॉइसमेल पिन आवश्यक असेल."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"अज्ञात त्रुटी"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"विमान मोड सेटिंग्ज"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"पिन सेट करा"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"पुन्‍हा प्रयत्न करा"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml
index 210e4784c..dc76381e3 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Matikan mod pesawat"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Mengaktifkan mel suara visual"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Anda mungkin tidak menerima pemberitahuan mel suara sehingga mel suara visual diaktifkan sepenuhnya. Panggil mel suara untuk mengambil mesej baharu sehingga mel suara diaktifkan sepenuhnya."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Tidak dapat mengaktifkan mel suara visual"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Peti mel anda hampir penuh. Untuk mengosongkan ruang, hidupkan storan tambahan supaya Google boleh mengurus dan menyandarkan mesej mel suara anda."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Tetapkan PIN mel suara anda"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Anda memerlukan PIN mel suara setiap kali anda memanggil untuk mengakses mel suara anda."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ralat tidak diketahui"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Tetapan Mod Pesawat"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Tetapkan PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Cuba Lagi"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml
index 7f10cb20b..8b53606f8 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"လေယာဉ်ပျံမုဒ်ပိတ်ရန်"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"မြင်နိုင်သောအသံမေးလ်ကို ဖွင့်နေသည်"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"မြင်ရသောအသံမေးလ်ကို အပြည့်အဝစမဖွင့်သရွေ့ အသံမေးလ်အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ အသံမေးလ်ကို အပြည့်အဝစဖွင့်မပြီးမချင်း မက်ဆေ့ဂျ်အသစ်များရယူရန် အသံမေးလ်ခေါ်ဆိုပါ။"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"မြင်ရသောအသံမေးလ်ကို ဖွင့်၍မရပါ"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"သင့်ဝင်စာ ပြည့်လုပါပြီ။ နေရာလွတ်ရရှိရန်အတွက် Google က သင်၏အသံမေးလ်မက်ဆေ့ဂျ်များကို စီမံခန့်ခွဲပြီး မိတ္တူကူးနိုင်ရန် အပိုသိုလှောင်မှုကို ဖွင့်ပါ။"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"သင်၏အသံမေးလ်ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"သင်၏အသံမေးလ်ကို သုံးစွဲရန်အတွက် သင်ခေါ်ဆိုသည့်အခါတိုင်း အသံမေးလ်ပင်နံပါတ်တစ်ခု လိုအပ်ပါမည်။"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"အမျိုးအမည်မသိမှားယွင်းမှု"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"လေယာဉ်ပျံမုဒ်ဆက်တင်များ"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"ပင်နံပါတ်သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"ထပ်စမ်းကြည့်ရန်"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nb/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nb/strings.xml
index 9e64ee7b7..029e4cb20 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nb/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nb/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Slå av flymodus"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Slår på visuell talepostkasse"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Det er ikke sikert at du kan motta talepostvarsler før visuell talepost er fullt aktivert. Ring talepost for å hente nye meldinger før aktiveringen er fullført."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Kan ikke slå på visuell talepost"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Talepostkassen din er nesten full. Frigjør plass ved å slå på ekstra lagringsplass og la Google administrere og ta sikkerhetskopi av taleposten din."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Angi PIN-koden din for talepost"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Du trenger PIN-koden hver gang du ringer for å sjekke taleposten din."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ukjent feil"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Flymodus-innstillinger"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Angi PIN-kode"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Prøv på nytt"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ne/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ne/strings.xml
index 08741f288..12ea00cbe 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ne/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ne/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"हवाइजहाज मोडलाई निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"भिजुअल भ्वाइसमेललाई सक्रिय पार्दै"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"भिजुअल भ्वाइसमेल पूर्णतया सक्रिय नभएसम्म तपाईँलाई भ्वाइसमेलका सूचनाहरू प्राप्त नहुन सक्छन्। भ्वाइसमेल पूर्णतया सक्रिय नहुन्जेल नयाँ सन्देशहरू प्राप्त गर्न भ्वाइसमेल सेवामा कल गर्नुहोस्।"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"भिजुअल भ्वाइस मेललाई सक्रिय पार्न सकिँदैन"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"तपाईंको मेल बक्स लगभग भरिएको छ। ठाउँ खाली गर्न Google ले तपाईंका भ्वाइस मेल सन्देशहरूको व्यवस्थापन र ब्याकअप गर्न सकोस् भन्नाका खातिर अतिरिक्त भण्डारणलाई सक्रिय पार्नुहोस्।"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"आफ्नो भ्वाइस मेलको PIN सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"तपाईँलाई जुनसुकै समयमा आफ्नो भ्वाइस मेलमा पहुँच गर्न कल गर्दा भ्वाइस मेल PIN को आवश्यकता पर्दछ।"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"अज्ञात त्रुटि"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"हवाइजहाज मोड सेटिङ"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nl/strings.xml
index a5e7d547e..7e73cae49 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nl/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Vliegtuigmodus uitschakelen"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Visuele voicemail activeren"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Je ontvangt mogelijk geen voicemailmeldingen totdat visuele voicemail volledig is geactiveerd. Bel je voicemail om nieuwe berichten op te halen totdat visuele voicemail volledig is geactiveerd."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Kan visuele voicemail niet activeren"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Je mailbox is bijna vol. Als je ruimte wilt vrijmaken, schakel je extra opslagruimte in zodat Google je voicemailberichten kan beheren en er back-ups van kan maken."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Een pincode voor je voicemail instellen"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Je hebt een pincode voor de voicemail nodig wanneer je belt om toegang tot je voicemail te krijgen."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Onbekende fout"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Instellingen voor vliegtuigmodus"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Pincode instellen"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Opnieuw proberen"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-no/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-no/strings.xml
index 9e64ee7b7..029e4cb20 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-no/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-no/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Slå av flymodus"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Slår på visuell talepostkasse"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Det er ikke sikert at du kan motta talepostvarsler før visuell talepost er fullt aktivert. Ring talepost for å hente nye meldinger før aktiveringen er fullført."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Kan ikke slå på visuell talepost"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Talepostkassen din er nesten full. Frigjør plass ved å slå på ekstra lagringsplass og la Google administrere og ta sikkerhetskopi av taleposten din."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Angi PIN-koden din for talepost"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Du trenger PIN-koden hver gang du ringer for å sjekke taleposten din."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ukjent feil"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Flymodus-innstillinger"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Angi PIN-kode"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Prøv på nytt"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml
index 93302b02e..e77084a30 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੌਇਸਮੇਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਾ ਹੋਣ। ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋਣ ਤੱਕ ਨਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ।"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ਤੁਹਾਡਾ ਮੇਲਬਾਕਸ ਲਗਭਗ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਵਾਧੂ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਤਾਂ ਕਿ Google ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸਮੇਲ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕੇ ਅਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈ ਸਕੇ।"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ਆਪਣਾ ਵੌਇਸਮੇਲ PIN ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ਜਦੋਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰੋਂਗੇ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਵੌਇਸਮੇਲ PIN ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ਅਗਿਆਤ ਗੜਬੜ"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pl/strings.xml
index 18b09028b..00cbe8bb6 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pl/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Wyłącz tryb samolotowy"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktywuję wizualną pocztę głosową"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Powiadomienia poczty głosowej mogą być dostępne dopiero po pełnej aktywacji wizualnej poczty głosowej. Do tego momentu nowe wiadomości możesz pobierać, dzwoniąc na pocztę głosową."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Nie udało się aktywować wizualnej poczty głosowej"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Twoja skrzynka pocztowa jest prawie pełna. Jeśli chcesz zwolnić miejsce, włącz dodatkowe miejsce, aby umożliwić Google zarządzanie Twoimi wiadomościami głosowymi i tworzenie ich kopii zapasowej."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ustaw kod PIN do poczty głosowej"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Za każdym razem, gdy zadzwonisz pod numer poczty głosowej, będzie konieczne wpisanie kodu PIN."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nieznany błąd"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Ustawienia trybu samolotowego"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Ustaw kod PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Spróbuj jeszcze raz"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rBR/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rBR/strings.xml
index ce2b4eea3..0256becba 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Desativar modo avião"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Ativando correio de voz visual"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Talvez você não receba notificações do correio de voz até que o correio de voz visual esteja totalmente ativado. Enquanto isso não acontecer, ligue para o correio de voz para receber as novas mensagens."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Não foi possível ativar o correio de voz visual"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Sua caixa de correio está quase cheia. Para liberar espaço, ative o armazenamento extra para que o Google possa gerenciar e fazer o backup das suas mensagens do correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Definir seu PIN do correio de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Você precisará de um PIN do correio de voz sempre que ligar para acessar seu correio de voz."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erro desconhecido"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Configurações do modo avião"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Definir PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Tentar novamente"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 3b8ba1b0d..c4ec4e56e 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Desativar o modo de avião"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"A ativar o correio de voz visual..."</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Poderá não receber notificações de correio de voz até o correio de voz visual estar completamente ativado. Ligue para o correio de voz para obter novas mensagens até o correio de voz estar completamente ativado."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Não é possível ativar o correio de voz visual"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"A sua caixa de correio está quase cheia. Para libertar espaço, ative o armazenamento adicional para que a Google possa gerir e criar uma cópia de segurança das suas mensagens de correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Definir o seu PIN do correio de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Irá precisar de um PIN do correio de voz sempre que efetuar uma chamada para aceder ao seu correio de voz."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erro desconhecido"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Definições do modo de avião"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Definir PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Tentar novamente"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt/strings.xml
index ce2b4eea3..0256becba 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Desativar modo avião"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Ativando correio de voz visual"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Talvez você não receba notificações do correio de voz até que o correio de voz visual esteja totalmente ativado. Enquanto isso não acontecer, ligue para o correio de voz para receber as novas mensagens."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Não foi possível ativar o correio de voz visual"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Sua caixa de correio está quase cheia. Para liberar espaço, ative o armazenamento extra para que o Google possa gerenciar e fazer o backup das suas mensagens do correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Definir seu PIN do correio de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Você precisará de um PIN do correio de voz sempre que ligar para acessar seu correio de voz."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erro desconhecido"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Configurações do modo avião"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Definir PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Tentar novamente"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ro/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ro/strings.xml
index 046df48a4..d6d478de0 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ro/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ro/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Dezactivați modul Avion"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Se activează mesageria vocală vizuală"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"E posibil să nu primiți notificări de la mesageria vocală până când mesageria vocală vizuală nu este activată complet. Apelați mesageria vocală pentru a prelua mesajele noi până la activarea completă a mesageriei."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Nu se poate activa mesagerie vocală vizuală"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Căsuța dvs. de e-mail este aproape plină. Pentru a elibera spațiu, activați spațiul de stocare suplimentar și astfel Google poate să vă gestioneze mesajele vocale și să facă backup pentru acestea."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Setați un cod PIN pentru mesageria vocală"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Aveți nevoie de un cod PIN pentru mesageria vocală când sunați pentru a o accesa."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Eroare necunoscută"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Setări pentru modul avion"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Setați codul PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Încercați din nou"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ru/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ru/strings.xml
index 4994b4619..331509d72 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ru/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ru/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Отключить режим полета"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Включение просмотра голосовой почты"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Вы не будете получать оповещения, пока не активируете визуальную голосовую почту. Позвоните, чтобы прослушать новые сообщения."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Не удалось включить просмотр голосовой почты"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Почтовый ящик почти заполнен. Чтобы освободить место, активируйте дополнительное пространство. После этого Google сможет управлять вашими голосовыми сообщениями и сохранять их резервные копии."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Установите PIN-код голосовой почты"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Он будет нужен вам каждый раз, когда вы звоните, чтобы прослушать голосовую почту."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Неизвестная ошибка"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Настройки режима полета"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Установить PIN-код"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Повторить"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-si/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-si/strings.xml
index ddba002b2..441d67bea 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-si/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-si/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"ගුවන් යානා ප්‍රකාරය ක්‍රියාවිරහිත කරන්න"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"දෘශ්‍ය හඬ තැපෑල ක්‍රියාත්මක කිරීම"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"දෘශ්‍ය හඬ තැපෑල සම්පූර්ණයෙන් සක්‍රිය කරන තෙක් ඔබට හඩ තැපැල් දැනුම් දීම් නොලැබීමට හැකිය. දෘශ්‍ය හඬ තැපෑල සම්පූර්ණයෙන් සක්‍රිය කරන තෙක් නව පණිවිඩ යළි ලබා ගැනීමට හඬ තැපෑල අමතන්න."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"දෘශ්‍ය හඬ තැපෑල ක්‍රියාත්මක කළ නොහැකිය"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ඔබේ තැපැල් පෙට්ටිය මුළුමනින්ම පාහේ පිරී ඇත. ඉඩ නිදහස් කර ගැනීමට, අතිරේක ගබඩාව ක්‍රියාත්මක කරන්න. එවිට Google හට ඔබේ හඬ තැපැල් පණිවිඩ කළමනාකරණය කිරීමට සහ උපස්ථ කිරීමට හැකිය."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ඔබේ හඬ තැපැල් PIN අංකය සකසන්න"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ඔබ ඔබේ හඬ තැපෑලට ප්‍රවේශ වීමට අමතන ඕනෑම අවස්ථාවක ඔබට හඬ තැපැල් PIN අංකයක් අවශ්‍ය වනු ඇත."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"නොදන්නා දෝෂයකි"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"ගුවන් යානා ප්‍රකාර සැකසීම්"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN අංකය සකසන්න"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sk/strings.xml
index 692d68b7a..8e398919d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sk/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Vypnúť režim v lietadle"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktivuje sa vizuálna hlasová schránka"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Kým nebude vizuálna hlasová schránka úplne aktivovaná, pravdepodobne nebudete dostávať upozornenia hlasovej schránky. Kým nebude hlasová schránka úplne aktivovaná, nové správy môžete načítať zavolaním do hlasovej schránky."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Vizuálna hlasová schránka sa nedá aktivovať"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Poštovú schránku máte takmer plnú. Ak chcete uvoľniť miesto, zapnite si ďalšie úložisko, aby mohol Google spravovať a zálohovať vaše hlasové správy."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Nastaviť kód PIN hlasovej schránky"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Kód PIN hlasovej schránky budete potrebovať vždy, keď zavoláte do svojej hlasovej schránky."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Neznáma chyba"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Nastavenia režimu v lietadle"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Nastaviť kód PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Skúsiť znova"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
index 50a7199df..f42a232f3 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Izklop načina za letalo"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktiviranje vizualnih sporočil v odzivniku"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Dokler niso vizualna sporočila v odzivniku v celoti aktivirana, morda ne boste prejemali obvestil o sporočilih v odzivniku. Pokličite odzivnik, da prenesete nova sporočila, dokler niso sporočila v odzivniku v celoti aktivirana."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Vizualnih sporočil v odzivniku ni mogoče aktivirati"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Odzivnik je skoraj poln. Če želite sprostiti prostor, vklopite dodaten prostor za shranjevanje, da bo Google lahko upravljal vaša sporočila v odzivniku in jih varnostno kopiral."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Nastavite kodo PIN za glasovno pošto"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Kodo PIN za glasovno pošto boste potrebovali ob vsakem klicu za dostop do glasovne pošte."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Neznana napaka"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Nastavitve načina za letalo"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Nastavi kodo PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Poskusi znova"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sq/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sq/strings.xml
index 459760ce6..49ab33f47 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sq/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sq/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Po aktivizon postën zanore vizuale"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Mund të mos marrësh njoftime të postës zanore derisa posta zanore vizuale të aktivizohet plotësisht. Merr në telefon te posta zanore për të marrë mesazhet e reja derisa posta zanore të aktivizohet plotësisht."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Posta zanore vizuale nuk aktivizohet"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Kutia jote postare është thuajse plot. Për të liruar hapësirën, aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë që Google të mund të menaxhojë dhe të rezervojë mesazhet e tua të postës zanore."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Vendos kodin PIN të postës zanore"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Të duhet një kod PIN për postën zanore në çdo kohë që telefonon për të hyrë te posta zanore."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Gabim i panjohur"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Cilësimet e modalitetit në aeroplan"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Konfiguro kodin PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Provo përsëri"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sr/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sr/strings.xml
index 6c6557241..e2a4798d1 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sr/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sr/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Искључите режим рада у авиону"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Активира се визуелна говорна пошта"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Можда нећете добијати обавештења о говорној пошти док потпуно не активирате визуелну говорну пошту. Позовите говорну пошту да бисте преузели нове поруке док говорна пошта не буде потпуно активирана."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Активирање визуелне говорне поште није успело"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Поштанско сандуче је скоро пуно. Да бисте ослободили простор, укључите додатни меморијски простор, па ће Google моћи да управља вашим говорним порукама и прави њихове резервне копије."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Подесите PIN говорне поште"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN говорне поште вам треба сваки пут кад упућујете позив да бисте приступили говорној пошти."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Непозната грешка"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Подешавања режима рада у авиону"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Подеси PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Пробај поново"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sv/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sv/strings.xml
index 22dea5edd..eba474fd8 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sv/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sv/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Inaktivera flygplansläge"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktiverar visuell röstbrevlåda"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Du får kanske inte röstmeddelanden tills visuell röstbrevlåda är helt aktiverad. Ring röstbrevlådan för att hämta nya meddelanden innan den är helt aktiverad."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Det går inte att aktivera visuell röstbrevlåda"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Din postlåda är nästan full. Frigör utrymme genom att aktivera extra lagringsutrymme så att Google kan hantera och säkerhetskopiera dina röstmeddelanden."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ange PIN-kod till röstbrevlåda"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Du måste ha en PIN-kod till röstbrevlådan varje gång du ringer till den."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Okänt fel"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Inställningar för flygplansläge"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Ange PIN-kod"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Försök igen"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sw/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sw/strings.xml
index 6b8b1f398..628efa8f3 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sw/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sw/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Zima hali ya ndegeni"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Inawasha kipengele cha ujumbe wa sauti unaoonekana"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Huenda usipokee arifa za ujumbe wa sauti mpaka kipengele cha ujumbe wa sauti unaoonekana kiwe kimewashwa kabisa. Piga nambari ya ujumbe wa sauti ili upate ujumbe mpya mpaka kipengele hicho kitakapokuwa kimewashwa kabisa."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Imeshindwa kuwasha kipengele cha ujumbe wa sauti unaoonekana"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Sanduku lako la ujumbe wa sauti linakaribia kujaa. Ili upate nafasi, washa hifadhi ya ziada ili Google idhibiti na kuweka nakala rudufu ya ujumbe wako wa sauti."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Weka PIN yako ya ujumbe wa sauti"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Utahitaji PIN ya ujumbe wa sauti wakati wowote unapopiga simu ili ufikie ujumbe wako wa sauti."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Hitilafu isiyojulikana"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Mipangilio ya Hali ya Ndegeni"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Weka PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Jaribu Tena"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ta/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ta/strings.xml
index 5a51c9444..346d89819 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ta/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ta/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"விமானப் பயன்முறையை முடக்கு"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"விஷூவல் குரலஞ்சலைச் செயல்படுத்துகிறது"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"விஷுவல் குரலஞ்சலை முழுவதுமாக இயக்கும் வரை, உங்களால் குரலஞ்சல் அறிவிப்புகளைப் பெற முடியாமல் போகலாம். குரலஞ்சலை முழுவதுமாக இயக்கும் வரை புதிய செய்திகளைப் பெற, குரலஞ்சலை அழைக்கவும்."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"விஷூவல் குரலஞ்சலைச் செயல்படுத்த முடியவில்லை"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"உங்கள் அஞ்சல்பெட்டி கிட்டத்தட்ட நிரம்பிவிட்டது. இடத்தைக் காலியாக்க, கூடுதல் சேமிப்பகத்தை இயக்கவும். இதன் மூலம் Google உங்கள் குரலஞ்சல் செய்திகளை நிர்வகித்து, காப்புப் பிரதி எடுக்கலாம்."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"உங்கள் குரலஞ்சல் பின்னை அமைக்கவும்"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"உங்கள் குரலஞ்சலை அணுகுவதற்கு நீங்கள் எப்போது அழைத்தாலும் குரலஞ்சல் பின் அவசியம்."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"அறியப்படாத பிழை"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"விமானப் பயன்முறை அமைப்புகள்"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"பின்னை அமை"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"மீண்டும் முயலவும்"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml
index f17ad7931..f3372125c 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌ను ఆఫ్ చేయండి"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"దృశ్య వాయిస్ మెయిల్‌ను సక్రియం చేస్తోంది"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"దృశ్య వాయిస్ మెయిల్ పూర్తిగా సక్రియం అయ్యే వరకు మీరు వాయిస్ మెయిల్ నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించలేకపోవచ్చు. వాయిస్ మెయిల్ పూర్తిగా సక్రియం అయ్యే వరకు కొత్త సందేశాలను తిరిగి పొందడానికి వాయిస్ మెయిల్‌కి కాల్ చేయండి."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"దృశ్య వాయిస్ మెయిల్‌ను సక్రియం చేయడం సాధ్యపడదు"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"మీ మెయిల్‌బాక్స్ దాదాపు నిండిపోయింది. స్థలాన్ని ఖాళీ చేసేందుకు అదనపు నిల్వను ఆన్ చేయండి, దీని వలన Google మీ వాయిస్ మెయిల్ సందేశాలను నిర్వహించగలదు మరియు బ్యాకప్ చేయగలదు."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"మీ వాయిస్ మెయిల్ PIN సెట్ చేయండి"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"మీరు మీ వాయిస్ మెయిల్‌ను ప్రాప్యత చేయడానికి కాల్ చేసే ప్రతిసారి మీకు వాయిస్ మెయిల్ PIN అవసరమవుతుంది."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"తెలియని లోపం"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN సెట్ చేయి"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"మళ్లీ ప్రయత్నించండి"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-th/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-th/strings.xml
index fffae99c3..96ec15d08 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-th/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-th/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"ปิดโหมดบนเครื่องบิน"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"กำลังเปิดใช้ข้อความเสียงพร้อมภาพ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"คุณอาจไม่ได้รับการแจ้งเตือนข้อความเสียงจนกว่าจะเปิดใช้ข้อความเสียงพร้อมภาพแบบเต็มรูปแบบ โทรฟังข้อความเสียงเพื่อเรียกข้อความใหม่จนกว่าจะเปิดใช้ข้อความเสียงพร้อมภาพแบบเต็มรูปแบบ"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"เปิดใช้ข้อความเสียงพร้อมภาพไม่ได้"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"กล่องจดหมายของคุณใกล้เต็มแล้ว หากต้องการเพิ่มพื้นที่ว่าง โปรดเปิดพื้นที่เก็บข้อมูลเพิ่มเติมเพื่อให้ Google สามารถจัดการและเก็บสำรองข้อความเสียงได้"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ตั้งค่า PIN ข้อความเสียง"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"คุณต้องใช้ PIN ข้อความเสียงทุกครั้งที่โทรหาบริการข้อความเสียง"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"การตั้งค่าโหมดบนเครื่องบิน"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"ตั้งค่า PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"ลองใหม่"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tl/strings.xml
index b7b0cafb3..7504f1626 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tl/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"I-off ang airplane mode"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Ina-activate ang visual na voicemail"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Maaaring hindi ka makatanggap ng mga notification sa voicemail hanggang sa ganap na ma-activate ang visual na voicemail. Tawagan ang voicemail upang makuha ang mga bagong mensahe hanggang sa ganap na ma-activate ang voicemail."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Hindi ma-activate ang visual na voicemail"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Malapit nang mapuno ang iyong mailbox. Upang magbakante ng space, i-on ang karagdagang storage para pamahalaan at i-back up ng Google ang iyong mga mensahe sa voicemail."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Itakda ang iyong PIN sa voicemail"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Kakailanganin mo ng isang PIN sa voicemail sa tuwing tatawag ka upang ma-access ang iyong voicemail."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Hindi alam na error"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Mga Setting ng Airplane Mode"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Magtakda ng PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Subukang Muli"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml
index 3d0e37968..6153af201 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Uçak modunu kapatın"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Görsel sesli mesaj etkinleştiriliyor"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Görsel sesli mesaj tam olarak etkinleştirilene dek sesli mesaj bildirimlerini almayabilirsiniz. Sesli mesaj tam olarak etkinleştirilene kadar, yeni mesajları almak için sesli mesaj hizmetini arayın."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Görsel sesli mesaj etkinleştirilemiyor"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Posta kutunuz dolmak üzere. Google\'ın sesli mesajlarınızı yönetebileceği ve yedekleyebileceği şekilde yer açmak için ekstra depolama alanını etkinleştirin."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Sesli mesaj PIN\'inizi ayarlayın"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Sesli mesajlarınıza erişmek için her aradığınızda bir sesli mesaj PIN\'i girmeniz gerekecek."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Bilinmeyen hata"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Uçak Modu Ayarları"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN ayarlayın"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Tekrar Deneyin"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml
index 08cfb239a..e48cec3c7 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Вимкнути режим польоту"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Активація візуальної голосової пошти"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Якщо візуальну голосову пошту активовано неповністю, сповіщення голосової пошти можуть не надходити. У такому разі слід телефонувати на голосову пошту, щоб прослуховувати нові повідомлення."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Не вдалось активувати візуальну голосову пошту"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"У поштовій скриньці майже не залишилося місця. Щоб звільнити його, увімкніть додаткову пам’ять, і тоді Google почне робити резервні копії вашої голосової пошти й керувати нею."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Установіть PIN-код голосової пошти"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN-код буде потрібен під час кожного дзвінка на голосову пошту."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Невідома помилка"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Налаштування режиму польоту"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Установити PIN-код"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Повторити спробу"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ur/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ur/strings.xml
index 55f1e0b8b..cd6a4f81a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ur/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ur/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"ہوائی جہاز وضع آف کریں"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"بصری صوتی میل کو فعال کیا جا رہا ہے"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"بصری صوتی میل کے مکمل طور پر فعال ہونے تک ہو سکتا ہے آپ کو صوتی میل کی اطلاعات موصول نہ ہو۔ صوتی میل کے مکمل طور پر فعال ہونے تک نئے پیغامات کی بازیافت کیلئے صوتی میل پر کال کریں۔"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"بصری صوتی میل کو فعال نہیں کیا جا سکتا"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"‏آپ کا میل باکس تقریباً بھر گیا ہے۔ جگہ خالی کرنے کیلئے، اضافی اسٹوریج کو آن کریں تا کہ Google آپ کے صوتی میل پیغامات کا بیک اپ اور ان کا نظم کر سکے۔"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"‏اپنی صوتی میل PIN سیٹ کریں"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"‏آپ جب بھی صوتی میل تک رسائی کیلئے کال کریں گے تو آپ کو صوتی میل PIN چاہئیے ہوگی۔"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"نامعلوم خرابی"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"ہوائی جہاز وضع کی ترتیبات"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"‏PIN سیٹ کریں"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml
index f31207414..b3a50cf9a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Parvoz rejimini o‘chirib qo‘yish"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Vizual ovozli pochta faollashtirilmoqda"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Vizual ovozli pochta xizmati faollashtirilmasa, yangi ovozli xabarlar haqida bildirishnoma kelmaydi. Ungacha ovozli pochtaga qo‘ng‘iroq qilib, yangi xabarlarni tinglashingiz mumkin."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Vizual ovozli pochtani faollashtirib bo‘lmadi"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Pochtangiz qutisi deyarli to‘lgan. Unda joy bo‘shatish uchun qo‘shimcha xotirani yoqing. Google esa, ovozli xabarlaringiz nusxasini zaxiralashni hamda ularni boshqarishni boshlaydi."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ovozli pochta uchun PIN kod o‘rnatish"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Ovozli pochtaga har safar qo‘ng‘iroq qilinganda PIN kod so‘raladi."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Noma’lum xatolik"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Parvoz rejimi sozlamalari"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN kodni o‘rnatish"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Qayta urinib ko‘rish"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-vi/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-vi/strings.xml
index 895cf4870..0aed3fbef 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-vi/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-vi/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Tắt chế độ trên máy bay"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Đang kích hoạt thư thoại kèm theo hình ảnh"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Bạn có thể không nhận được thông báo thư thoại cho đến khi thư thoại kèm theo hình ảnh được kích hoạt hoàn toàn. Gọi thư thoại để truy xuất tin nhắn mới cho đến khi thư thoại được kích hoạt hoàn toàn."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Không kích hoạt được thư thoại kèm theo hình ảnh"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Hộp thư của bạn đã gần đầy. Để giải phóng dung lượng, hãy bật bộ nhớ bổ sung để Google có thể quản lý và sao lưu thư thoại của bạn."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Đặt mã PIN thư thoại của bạn"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Bạn cần có mã PIN thư thoại mỗi khi gọi để truy cập thư thoại của mình."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Lỗi không xác định"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Cài đặt chế độ trên máy bay"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Đặt mã PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Thử lại"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rCN/strings.xml
index deb018518..48bc833d8 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"关闭飞行模式"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"正在激活可视语音信箱"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"在可视语音信箱未完全激活前,您可能不会收到新语音邮件通知。在完全激活前,请呼叫语音信箱以获取新邮件。"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"无法激活可视语音信箱"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"您的邮箱快满了。要释放空间,请启用额外存储空间,以便 Google 管理和备份您的语音邮件。"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"设置语音信箱 PIN 码"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"您必须使用语音信箱 PIN 码,才能访问您的语音信箱。"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"未知错误"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"飞行模式设置"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"设置 PIN 码"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"请重试"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rHK/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rHK/strings.xml
index add6d1a74..f0437465e 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"關閉飛行模式"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"正在啟用視像留言"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"視像留言完全啟用前,您可能無法接收留言通知。請致電留言信箱以取得新訊息,直至視像留言完全啟用。"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"無法啟用視像留言"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"您的信箱快要滿了。若要騰出空間,請啟用額外儲存裝置,以便 Google 管理並備份您的留言訊息。"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"設定留言信箱 PIN"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"您必須輸入留言信箱 PIN 才可收聽留言。"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"不明錯誤"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"飛行模式設定"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"設定 PIN 碼"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"再試一次"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 5937bb1bf..06959b8c4 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"請關閉飛航模式"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"啟用視覺化語音信箱"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"您必須完整啟用視覺化語音信箱,才會收到語音留言通知。在未完整啟用這項功能之前,如要擷取新訊息,請撥打語音信箱號碼。"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"無法啟用視覺化語音信箱"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"你的信箱容量幾乎已滿。如要釋出空間,請啟用額外的儲存空間,方便 Google 管理及備份你的語音留言。"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"設定您的語音信箱 PIN 碼"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"您必須輸入語音信箱 PIN 碼才能存取您的語音信箱。"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"不明錯誤"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"飛航模式設定"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"設定 PIN 碼"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"再試一次"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zu/strings.xml
index 5b31e3a00..c9db3ad4e 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zu/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zu/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Vala imodi yendiza"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Yenza kusebenze ivoyisimeyili ebonakalayo"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Kungenzeka ungatholi izaziso zevoyisimeyili kuze kwenziwe kusebenze ngokugcwele ivoyisimeyili ebonakalayo. Shayela ivoyisimeyili ukuze uthole imilayezo emisha kuze kwenziwe kusebenze ngokugcwele ivoyisimeyili."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Ayikwazi ukwenza kusebenze ivoyisimeyili ebonakalayo"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Ibhokisi lakho lemeyili cishe ligcwele. Ukuze ukhulule isikhala, vula isitoreji esingeziwe ukuze i-Google ikwazi ukuphatha nokwenza isipele imilayezo yakho yevoyisimeyili."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Setha iphini yakho yevoyisimeyili"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Udinga iphini yevoyisimeyili noma kunini uma wenza ikholi ukufinyelela ivoyisimeyili yakho."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Iphutha elingaziwa"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Izilungiselelo zemodi yendiza"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Setha iphini"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Zama Futhi"</string>