summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml12
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml
index 58ff67b07..30e83f2d7 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Якщо папка вхідної голосової пошти заповнена, ви не зможете отримувати нові повідомлення."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Неможливо отримати нові голосові повідомлення"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Папка вхідної голосової пошти заповнена. Видаліть деякі повідомлення, щоб отримати нові."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="3083779676549536189">"[Експериментальна функція] Увімкніть додаткову пам’ять і резервне копіювання"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="4236256841748725792">"У поштовій скриньці не залишилося місця. Щоб звільнити його, увімкніть додаткову пам’ять, і тоді Google робитиме резервні копії вашої голосової пошти та керуватиме нею. "<b><i>"Ця функція зараз тестується, "</i></b>"і в результаті її використання голосові повідомлення може бути видалено із сервера голосової пошти. Ми не гарантуємо, що вона підтримуватиметься в майбутньому, однак хочемо отримати ваш відгук."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="6118464905488477869">"[Експериментальна функція] Увімкніть додаткову пам’ять і резервне копіювання"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="7289015622668426730">"У поштовій скриньці майже не залишилося місця. Щоб звільнити його, увімкніть додаткову пам’ять, і тоді Google робитиме резервні копії вашої голосової пошти та керуватиме нею. "<b><i>"Ця функція зараз тестується, "</i></b>"і в результаті її використання голосові повідомлення може бути видалено із сервера голосової пошти. Ми не гарантуємо, що вона підтримуватиметься в майбутньому, однак хочемо отримати ваш відгук."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Установіть PIN-код голосової пошти"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN-код буде потрібен під час кожного дзвінка на голосову пошту."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Невідома помилка"</string>