summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml31
1 files changed, 17 insertions, 14 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
index f42a232f3..7b00e2bbb 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
@@ -77,21 +77,21 @@
<string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Žal je prišlo do težave pri nastavitvi storitve. Poskusite znova pozneje. Če se težava ponovi, se obrnite na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9009."</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Povezave z odzivnikom ni mogoče vzpostaviti"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Žal trenutno ne moremo vzpostaviti povezave z vašim odzivnikom. Poskusite znova pozneje. Če se težava ponovi, se obrnite na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9990."</string>
- <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"Nastavitev odzivnika"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="2667768481941705796">"Nastavitev sporočil v odzivniku"</string>
<string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Odzivnik ni nastavljen za vaš račun. Obrnite se na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9991."</string>
- <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"Odzivnik"</string>
- <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"V tej napravi ni mogoče uporabljati vizualnih sporočil v odzivniku. Obrnite se na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9992."</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1759276751912714581">"Sporočila v odzivniku"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="3135004871983210946">"V tej napravi ni mogoče uporabljati vizualnih sporočil v odzivniku. Obrnite se na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9992."</string>
<string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"Prišlo je do napake"</string>
<string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"Obrnite se na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9993."</string>
- <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"Vizualna sporočila v odzivniku"</string>
- <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"Če želite dokončati nastavitev vizualnih sporočil v odzivniku, se obrnite na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9994."</string>
- <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"Vizualna sporočila v odzivniku"</string>
- <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"Če želite dokončati nastavitev vizualnih sporočil v odzivniku, se obrnite na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9995."</string>
- <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"Vizualna sporočila v odzivniku"</string>
- <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"Če želite aktivirati vizualna sporočila v odzivniku, se obrnite na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9996."</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7764342270506951131">"Vizualna sporočila v odzivniku"</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="362772845865359110">"Če želite dokončati nastavitev vizualnih sporočil v odzivniku, se obrnite na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9994."</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6061112314968583016">"Vizualna sporočila v odzivniku"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="543364752584952428">"Če želite dokončati nastavitev vizualnih sporočil v odzivniku, se obrnite na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9995."</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8083873030555985013">"Vizualna sporočila v odzivniku"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="6537476630560465297">"Če želite aktivirati vizualna sporočila v odzivniku, se obrnite na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9996."</string>
<string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"Prišlo je do napake"</string>
- <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"Če želite dokončati nastavitev vizualnih sporočil v odzivniku, se obrnite na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9998."</string>
- <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Vizualna sporočila v odzivniku so onemogočena"</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="562687121370364596">"Če želite dokončati nastavitev vizualnih sporočil v odzivniku, se obrnite na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9998."</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2776762297746819776">"Vizualna sporočila v odzivniku so onemogočena"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Če želite aktivirati vizualna sporočila v odzivniku, se obrnite na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"Prišlo je do napake"</string>
<string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"Obrnite se na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9997."</string>
@@ -99,10 +99,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"Obrnite se na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9989."</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Prišlo je do napake"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Obrnite se na podporo za stranke na številki <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> in jim sporočite to kodo napake: 9999."</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Določila in pogoji za vizualna sporočila v odzivniku"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nČe želite uporabljati vizualna sporočila v odzivniku, morate sprejeti določila in pogoje podjetja Verizon Wireless:\n\n%2$s"</string>
- <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"Vklop vizualnih sporočil v odzivniku"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="7885825788225936898">"Vklop vizualnih sporočil v odzivniku"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="115838469000232781">"%1$s\n\nČe vklopite vizualna sporočila v odzivniku, se strinjate z določili in pogoji za Verizon Wireless:\n\n%2$s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="3861661058770826975">"Vklop vizualnih sporočil v odzivniku"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_1.0" msgid="9151400923645683073">"Ogledujte si in poslušajte sporočila, ne da bi vam bilo treba klicati odzivnik. Prepise sporočil v odzivniku zagotavlja Googlova brezplačna storitev za prepise. %s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_for_verizon_1.0" msgid="4354228864875417888">"Ogledujte si in poslušajte sporočila, ne da bi vam bilo treba klicati odzivnik. %s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_learn_more" msgid="658300158603798287">"Več o tem"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Če zavrnete določila in pogoje, bodo vizualna sporočila v odzivniku onemogočena."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Onemogočanje vizualnih sporočil v odzivniku"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"Če zavrnete določila in pogoje, bo prepis sporočil v odzivniku onemogočen."</string>