summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml12
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
index d4f63c1e4..7a186508a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
@@ -44,10 +44,14 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Če je nabiralnik poln, ne boste mogli prejemati novih sporočil v odzivniku."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Vizualnih sporočil v odzivniku ni mogoče prejemati"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Nabiralnik je poln. Poskusite izbrisati nekaj sporočil, da bo mogoče prejeti nova sporočila v odzivniku."</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Vklop dodatnega prostora za shranjevanje in varnostno kopiranje"</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Odzivnik je poln. Če želite sprostiti prostor, vklopite dodaten prostor za shranjevanje, da bo Google lahko upravljal vaša sporočila v odzivniku in jih varnostno kopiral."</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Vklop dodatnega prostora za shranjevanje in varnostno kopiranje"</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Odzivnik je skoraj poln. Če želite sprostiti prostor, vklopite dodaten prostor za shranjevanje, da bo Google lahko upravljal vaša sporočila v odzivniku in jih varnostno kopiral."</string>
+ <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
+ <skip />
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Nastavite kodo PIN za glasovno pošto"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Kodo PIN za glasovno pošto boste potrebovali ob vsakem klicu za dostop do glasovne pošte."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Neznana napaka"</string>