summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml12
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml
index a48929605..ad7ee7599 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Se a sua caixa de entrada estiver cheia, não irá receber novas mensagens de correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Não é possível receber novas mensagens de correio de voz"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"A sua caixa de entrada está cheia. Tente eliminar algumas mensagens para receber novas mensagens de correio de voz."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="3083779676549536189">"[Experimental] Ativar a cópia de segurança e o armazenamento adicional"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="4236256841748725792">"A sua caixa de correio está cheia. Para libertar espaço, ative o armazenamento adicional para que a Google possa gerir e criar uma cópia de segurança das suas mensagens de correio de voz. "<b><i>"Esta funcionalidade está a ser testada "</i></b>"e poderá eliminar mensagens de correio de voz do seu servidor de correio de voz. Não podemos garantir compatibilidade com esta funcionalidade no futuro. No entanto, gostaríamos de receber os seus comentários."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="6118464905488477869">"[Experimental] Ativar a cópia de segurança e o armazenamento adicional"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="7289015622668426730">"A sua caixa de correio está quase cheia. Para libertar espaço, ative o armazenamento adicional para que a Google possa gerir e criar uma cópia de segurança das suas mensagens de correio de voz. "<b><i>"Esta funcionalidade está a ser testada "</i></b>"e poderá eliminar mensagens de correio de voz do seu servidor de correio de voz. Não podemos garantir compatibilidade com esta funcionalidade no futuro. No entanto, gostaríamos de receber os seus comentários."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Definir o seu PIN do correio de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Irá precisar de um PIN do correio de voz sempre que efetuar uma chamada para aceder ao seu correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erro desconhecido"</string>