summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml35
1 files changed, 19 insertions, 16 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml
index e77084a30..7ad8fd16b 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml
@@ -29,8 +29,8 @@
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"ਤੁਹਾਡੇ Wi-Fi ਜਾਂ ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਬਿਹਤਰ ਹੋਣ \'ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਬਿਹਤਰ ਹੋਣ \'ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"ਤੁਹਾਡੇ Wi-Fi ਜਾਂ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਬਿਹਤਰ ਹੋਣ \'ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਬਿਹਤਰ ਹੋਣ \'ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
@@ -77,21 +77,21 @@
<string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਸੇਵਾ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9009 ਹੈ।"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸ ਮੇਲਬਾਕਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਅਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸ ਮੇਲਬਾਕਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੇ ਅਯੋਗ ਹਾਂ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9990 ਹੈ।"</string>
- <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"ਵੌਇਸ ਮੇਲ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="2667768481941705796">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਲਈ ਵੌਇਸਮੇਲ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9991 ਹੈ।"</string>
- <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"ਵੌਇਸ ਮੇਲ"</string>
- <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9992 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1759276751912714581">"ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="3135004871983210946">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9992 ਹੈ।"</string>
<string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
<string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9993 ਹੈ।"</string>
- <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸ ਮੇਲ"</string>
- <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9994 ਹੈ।"</string>
- <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸ ਮੇਲ"</string>
- <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9995 ਹੈ।"</string>
- <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸ ਮੇਲ"</string>
- <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸ ਮੇਲ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9996 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7764342270506951131">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="362772845865359110">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9994 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6061112314968583016">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="543364752584952428">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9995 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8083873030555985013">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="6537476630560465297">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9996 ਹੈ।"</string>
<string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
- <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9998 ਹੈ।"</string>
- <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਅਯੋਗ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ"</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="562687121370364596">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9998 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2776762297746819776">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸਮੇਲ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
<string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
<string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9997 ਹੈ।"</string>
@@ -99,10 +99,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9989 ਹੈ।"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9999 ਹੈ।"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"ਵਿਜੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਮਦਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਰਤਾਂ"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਕ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ \'ਤੇ Verizon ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਦੀਆਂ ਮਦਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ:\n\n%2$s"</string>
- <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਕ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="7885825788225936898">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸ ਮੇਲ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="115838469000232781">"%1$s\n\nਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਕੇ ਤੁਸੀਂ Verizon Wireless ਦੇ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ:\n\n%2$s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="3861661058770826975">"ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_1.0" msgid="9151400923645683073">"ਵੌਇਸਮੇਲ \'ਤੇ ਕਾਲ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ, ਆਪਣੇ ਸੁਨੇਹੇ ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਸੁਣੋ। ਤੁਹਾਡੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀਆਂ ਪ੍ਰਤਿਲਿਪੀਆਂ Google ਦੀ ਮੁਫ਼ਤ ਪ੍ਰਤਿਲਿਪੀ ਸੇਵਾ ਵੱਲੋਂ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। %s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_for_verizon_1.0" msgid="4354228864875417888">"ਵੌਇਸਮੇਲ \'ਤੇ ਕਾਲ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ, ਆਪਣੇ ਸੁਨੇਹੇ ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਸੁਣੋ। %s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_learn_more" msgid="658300158603798287">"ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਅਯੋਗ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ ਜੇਕਰ ਮਦਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਅਯੋਗ ਬਣਾਓ"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਪ੍ਰਤਿਲਿਪੀ ਅਯੋਗ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ ਜੇਕਰ ਮਦਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>