summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml16
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml
index 686d37d10..7f10cb20b 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml
@@ -21,17 +21,17 @@
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"မြင်နိုင်သောအသံမေးလ်ကို ဖွင့်နေသည်"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"မြင်ရသောအသံမေးလ်ကို အပြည့်အဝစမဖွင့်သရွေ့ အသံမေးလ်အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ အသံမေးလ်ကို အပြည့်အဝစဖွင့်မပြီးမချင်း မက်ဆေ့ဂျ်အသစ်များရယူရန် အသံမေးလ်ခေါ်ဆိုပါ။"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"မြင်ရသောအသံမေးလ်ကို ဖွင့်၍မရပါ"</string>
- <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"သင့်ဖုန်းတွင် ဆယ်လူလာချိတ်ဆက်မှုရှိကြောင်း စစ်ဆေး၍ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"သင့်ဖုန်းတွင် မိုဘိုင်းကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှုရှိကြောင်း စစ်ဆေး၍ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"လေယာဉ်ပျံမုဒ်ပိတ်၍ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"ချိတ်ဆက်မှုမရှိပါ"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"အသံမေးလ်အသစ်များအတွက် သင့်ကို အကြောင်းကြားလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ Wi-Fi သုံးနေပါက ယခုပင် ပြိုင်တူညှိခြင်းဖြင့် အသံမေးလ်ကို စစ်ဆေးနိုင်ပါသည်။"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"အသံမေးလ်အသစ်များအတွက် သင့်ကို အကြောင်းကြားလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ Wi-Fi သုံးနေပါက ယခုပင် စင့်ခ်လုပ်ခြင်းဖြင့် အသံမေးလ်ကို စစ်ဆေးနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"အသံမေးလ်အသစ်များအတွက် သင့်ကို အကြောင်းကြားလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ သင့်အသံမေးလ်ပြိုင်တူညှိရန် လေယာဉ်ပျံမုဒ်ပိတ်ပါ။"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"အသံမေးလ်စစ်ရန်အတွက် သင့်ဖုန်းတွင် ဆယ်လူလာဒေတာချိတ်ဆက်မှုတစ်ခု လိုပါသည်။"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"အသံမေးလ်စစ်ရန်အတွက် သင့်ဖုန်းတွင် မိုဘိုင်းဒေတာချိတ်ဆက်မှုတစ်ခု လိုပါသည်။"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"မြင်ရသောအသံမေးလ် ဖွင့်၍မရပါ"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"အသံမေးလ်စစ်ရန်အတွက် ဖုန်းခေါ်နိုင်ပါသေးသည်။"</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"မြင်ရသောအသံမေးလ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်၍မရပါ"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"သင်၏ Wi-Fi (သို့) ဆယ်လူလာချိတ်ဆက်မှု လိုင်းပိုကောင်းမှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။ အသံမေးလ်စစ်ရန်အတွက် ဖုန်းခေါ်နိုင်ပါသေးသည်။"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"သင်၏ဆယ်လူလာချိတ်ဆက်မှု လိုင်းပိုကောင်းမှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။ အသံမေးလ်စစ်ရန်အတွက် ဖုန်းခေါ်နိုင်ပါသေးသည်။"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"သင်၏ Wi-Fi (သို့) မိုဘိုင်းဒေတာချိတ်ဆက်မှု လိုင်းပိုကောင်းမှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။ အသံမေးလ်စစ်ရန်အတွက် ဖုန်းခေါ်နိုင်ပါသေးသည်။"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"သင်၏ မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှု လိုင်းပိုကောင်းမှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။ အသံမေးလ်စစ်ရန်အတွက် ဖုန်းခေါ်နိုင်ပါသေးသည်။"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"မြင်ရသောအသံမေးလ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်၍မရပါ"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"အသံမေးလ်စစ်ရန်အတွက် ဖုန်းခေါ်နိုင်ပါသေးသည်။"</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"မြင်ရသောအသံမေးလ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်၍မရပါ"</string>
@@ -102,9 +102,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"တစ်စုံတစ်ခု လွဲချော်နေပါသည်"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"သုံးစွဲသူဝန်ဆောင်ရေးကို <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> တွင် ဆက်သွယ်ပြီး အမှားအယွင်းကုဒ်သည် ၉၉၉၉ ဖြစ်ကြောင်း ပြောပါ။"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"မြင်နိုင်သောအသံမေးလ် ဝန်ဆောင်မှုဆိုင်ရာစည်းမျဉ်းများ"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"သင်သည် မြင်နိုင်သောအသံမေးလ်ကို အသုံးပြုရန် Verizon Wireless ၏ ဝန်ဆောင်မှုဆိုင်ရာစည်းမျဉ်းများကို လက်ခံရပါမည် - \n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nစာသားမှတ်တမ်းပါ အသံမေးလ်ကို အသုံးပြုရန် Verizon ကြိုးမဲ့စနစ်၏ ဝန်ဆောင်မှုဆိုင်ရာစည်းမျဉ်းများကို လက်ခံရပါမည် - \n\n%2$s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"စာသားမှတ်တမ်းပါ အသံမေးလ်ဖွင့်ခြင်း"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"ဝန်ဆောင်မှုဆိုင်ရာစည်းမျဉ်းများကို ငြင်းပယ်ပါက မြင်နိုင်သောအသံမေးလ်ကို ပိတ်ပစ်ပါလိမ့်မည်။"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"မြင်နိုင်သောအသံမေးလ် ပိတ်ပါ"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"ဝန်ဆောင်မှုဆိုင်ရာစည်းမျဉ်းများကို ငြင်းပယ်ပါက အသံမေးလ် စာသားမှတ်တမ်းများကို ပိတ်ပစ်ပါလိမ့်မည်။"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"အသံမေးလ် စာသားမှတ်တမ်းကို ပိတ်ရန်"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"*၈၆ သို့ ခေါ်ဆိုခြင်းဖြင့်သာ အသံမေးလ်ကို ဝင်သုံးနိုင်ပါမည်။ ဆက်သွားရန် အသံမေးလ်ပင်နံပါတ်အသစ်ကို သတ်မှတ်ပါ။"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"ပင်နံပါတ်ကို သတ်မှတ်ပါ"</string>
</resources>