summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml12
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml
index e104ab9bc..e011de1a7 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Anda tidak akan dapat menerima mel suara baharu jika peti masuk anda penuh."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Tidak dapat menerima mel suara baharu"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Peti masuk anda penuh. Cuba padamkan beberapa mesej untuk menerima mel suara baharu."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="3083779676549536189">"[Percubaan] Hidupkan storan tambahan dan sandaran"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="4236256841748725792">"Peti mel anda penuh. Untuk mengosongkan ruang, hidupkan storan tambahan supaya Google boleh mengurus dan menyandarkan mesej mel suara anda. "<b><i>"Ciri ini sedang diuji"</i></b>" dan berupaya memadamkan mel suara daripada pelayan mel suara anda. Kami tidak menjamin bahawa ciri ini akan disokong pada masa hadapan. Namun begitu, kami berharap untuk menerima maklum balas anda tentang ciri ini."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="6118464905488477869">"[Percubaan] Hidupkan storan tambahan dan sandaran"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="7289015622668426730">"Peti mel anda hampir penuh. Untuk mengosongkan ruang, hidupkan storan tambahan supaya Google boleh mengurus dan menyandarkan mesej mel suara anda. "<b><i>"Ciri ini sedang diuji"</i></b>" dan berupaya memadamkan mel suara daripada pelayan mel suara anda. Kami tidak menjamin bahawa ciri ini akan disokong pada masa hadapan. Namun begitu, kami berharap untuk menerima maklum balas anda tentang ciri ini."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Tetapkan PIN mel suara anda"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Anda memerlukan PIN mel suara setiap kali anda memanggil untuk mengakses mel suara anda."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ralat tidak diketahui"</string>