summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml
index 5d47a9cea..5ea7e6fa8 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml
@@ -17,21 +17,20 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"機内モードを OFF"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ビジュアル ボイスメールを有効化中"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"ビジュアル ボイスメールの有効化が完了するまでボイスメール通知を受信できません。ボイスメールの有効化が完了するまでは、ボイスメールを呼び出して新しいメッセージを取得してください。"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"ビジュアル ボイスメールを有効化できません"</string>
- <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"スマートフォンがモバイル ネットワークに接続済みであることを確認してから、もう一度お試しください。"</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"スマートフォンがモバイル ネットワークに接続済みであることを確認してから、もう一度お試しください。"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"機内モードをオフにしてから、もう一度お試しください。"</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"接続なし"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"新しいボイスメールの通知を受信できません。Wi-Fi をご利用の場合、同期してボイスメールを確認できます。"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"新しいボイスメールの通知を受信できません。Wi-Fi をご利用の場合は同期してボイスメールを確認できます。"</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"新しいボイスメールの通知を受信できません。ボイスメールを同期するには機内モードをオフにしてください。"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"ボイスメールを確認するには、スマートフォンでモバイルデータ接続を使用する必要があります。"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"ボイスメールを確認するには、スマートフォンでモバイルデータ接続を使用する必要があります。"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"ビジュアル ボイスメールを有効化できません"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"ボイスメール サービスを呼び出してボイスメールを確認することは可能です。"</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"ビジュアル ボイスメールを更新できません"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Wi-Fi かモバイルデータの接続状態が良好なときにもう一度お試しください。ボイスメール サービスを呼び出してボイスメールを確認することは可能です。"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"モバイルデータの接続状態が良好なときにもう一度お試しください。ボイスメール サービスを呼び出してボイスメールを確認することは可能です。"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Wi-Fi かモバイルデータの接続状態が良好なときにもう一度お試しください。ボイスメール サービスを呼び出してボイスメールを確認することは可能です。"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"モバイルデータの接続状態が良好なときにもう一度お試しください。ボイスメール サービスを呼び出してボイスメールを確認することは可能です。"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"ビジュアル ボイスメールを更新できません"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"ボイスメール サービスを呼び出してボイスメールを確認することは可能です。"</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"ビジュアル ボイスメールを更新できません"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"メールボックスの保存容量がもう少しで上限に達します。空き容量を増やすには、追加の保存容量を ON にして、Google がボイスメールのメッセージの管理とバックアップを行えるようにしてください。"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ボイスメール PIN を設定"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ボイスメールを呼び出すには、ボイスメール PIN が必要です。"</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"不明なエラー"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"機内モードの設定"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN を設定"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"再試行"</string>
@@ -102,9 +100,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"エラー"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"カスタマー サービス(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)にご連絡いただき、エラーコード 9999 をお伝えください。"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"ビジュアル ボイスメールの利用規約"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"ビジュアル ボイスメールを利用するには Verizon Wireless の利用規約に同意していただく必要があります。\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nビジュアル ボイスメールを利用するには Verizon Wireless の利用規約に同意していただく必要があります。\n\n%2$s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"ビジュアル ボイスメールの有効化"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"利用規約に同意いただけない場合は、ビジュアル ボイスメールが無効となります。"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"ビジュアル ボイスメールを無効にする"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"利用規約に同意いただけない場合は、ボイスメールの音声文字変換が無効になります。"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"ボイスメールの音声文字変換を無効にする"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"*86 への発信によってのみ、ボイスメールにアクセスできます。続行するには、新しいボイスメール PIN を設定してください。"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"PIN の設定"</string>
</resources>