summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml16
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml
index 948afaed4..eed7a3722 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml
@@ -21,17 +21,17 @@
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Mengaktifkan pesan suara visual"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Anda mungkin tidak menerima pemberitahuan pesan suara hingga visual pesan suara sepenuhnya diaktifkan. Panggil pesan suara untuk mengambil pesan baru hingga pesan suara sepenuhnya diaktifkan."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Tidak dapat mengaktifkan pesan suara visual"</string>
- <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Pastikan ponsel Anda memiliki koneksi seluler, lalu coba lagi."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"Pastikan ponsel memiliki koneksi jaringan seluler, dan coba lagi."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Nonaktifkan mode pesawat, lalu coba lagi."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Tidak ada sambungan internet"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Anda tidak akan menerima notifikasi pesan suara baru. Jika menggunakan Wi-Fi, pesan suara dapat diperiksa dengan menyinkronkannya sekarang."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"Anda tidak akan menerima notifikasi pesan suara baru. Jika menggunakan Wi-Fi, pesan suara dapat diperiksa dengan menyinkronkannya sekarang."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Anda tidak akan menerima notifikasi pesan suara baru. Nonaktifkan mode pesawat untuk menyinkronkan pesan suara."</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"Ponsel Anda memerlukan koneksi data seluler untuk memeriksa pesan suara."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"Ponsel memerlukan koneksi data seluler untuk memeriksa pesan suara."</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Tidak dapat mengaktifkan pesan suara visual"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Anda masih dapat menelepon untuk memeriksa pesan suara."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Tidak dapat memperbarui pesan suara visual"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Coba lagi ketika koneksi Wi-Fi atau seluler lebih baik. Anda masih dapat menelepon untuk memeriksa pesan suara."</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"Coba lagi ketika koneksi data seluler lebih baik. Anda masih dapat menelepon untuk memeriksa pesan suara."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Coba lagi ketika koneksi Wi-Fi atau data seluler lebih baik. Anda masih bisa menelepon untuk memeriksa pesan suara."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Coba lagi ketika koneksi data seluler lebih baik. Anda masih bisa menelepon untuk memeriksa pesan suara."</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Tidak dapat memperbarui pesan suara visual"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Anda masih dapat menelepon untuk memeriksa pesan suara."</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Tidak dapat memperbarui pesan suara visual"</string>
@@ -102,9 +102,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Terjadi Kesalahan"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Hubungi Layanan Pelanggan melalui nomor telepon <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dan beri tahukan kode kesalahan 9999."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Persyaratan dan Ketentuan Pesan Suara Visual"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"Anda harus menerima persyaratan dan ketentuan Verizon Wireless untuk menggunakan pesan suara visual:\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nAnda harus menerima persyaratan dan ketentuan Verizon Wireless untuk menggunakan pesan suara visual:\n\n%2$s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"Aktifkan Pesan Suara Visual"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Pesan suara visual akan dinonaktifkan jika persyaratan dan ketentuan ditolak."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Nonaktifkan pesan suara visual"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"Transkripsi pesan suara akan dinonaktifkan jika persyaratan dan ketentuan ditolak."</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"Nonaktifkan transkripsi pesan suara"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Pesan suara hanya dapat diakses dengan menghubungi *86. Setel PIN pesan suara baru untuk melanjutkan."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"Setel PIN"</string>
</resources>