diff options
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu')
-rw-r--r-- | java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml | 12 |
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml index 055c40a64..af40192d2 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml @@ -44,14 +44,10 @@ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Ezin izango duzu jaso ahots-mezu berririk sarrera-ontzia beteta badago."</string> <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Ezin da jaso ahots-mezu berririk"</string> <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Beteta dago sarrera-ontzia. Ezabatu mezu batzuk ahots-mezu berriak jasotzeko."</string> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) --> - <skip /> + <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Lortu biltegiratze-toki gehiago eta egin babeskopiak"</string> + <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Beteta dago postontzia. Tokia egiteko, lortu biltegiratze-toki gehiago, Google-k erantzungailuko mezuak kudeatu eta haien babeskopiak egin ahal izan ditzan."</string> + <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Lortu biltegiratze-toki gehiago eta egin babeskopiak"</string> + <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Ia beteta dago postontzia. Tokia egiteko, lortu biltegiratze-toki gehiago, Google-k erantzungailuko mezuak kudeatu eta haien babeskopiak egin ahal izan ditzan."</string> <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ezarri erantzungailuko PIN kodea"</string> <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Erantzungailua atzitzeko deitzen duzunerako behar duzu PIN kodea."</string> <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Errore ezezagun bat gertatu da"</string> |