summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml12
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml
index 2960acee6..bfbd977c2 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Kui teie postkast on täis, ei saa te uusi kõnepostisõnumeid vastu võtta."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Uusi kõnepostisõnumeid ei saa vastu võtta"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Teie postkast on täis. Uute kõnepostisõnumite vastuvõtmiseks kustutage mõned sõnumid."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="3083779676549536189">"[Katseline.] Lisasalvestusruumi ja -varunduse sisselülitamine"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="4236256841748725792">"Teie postkast on täis. Ruumi vabastamiseks lülitage sisse lisasalvestusruum, et Google saaks teie kõnepostisõnumeid hallata ja varundada. "<b><i>"Seda funktsiooni testitakse "</i></b>"ja see võib teie kõnepostisõnumid kõnepostiserverist kustutada. Me ei garanteeri, et seda funktsiooni tulevikus toetatakse. Soovime selle kohta siiski tagasisidet saada."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="6118464905488477869">"[Katseline.] Lisasalvestusruumi ja -varunduse sisselülitamine"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="7289015622668426730">"Teie postkast on peaaegu täis. Ruumi vabastamiseks lülitage sisse lisasalvestusruum, et Google saaks teie kõnepostisõnumeid hallata ja varundada. "<b><i>"Seda funktsiooni testitakse "</i></b>"ja see võib teie kõnepostisõnumid kõnepostiserverist kustutada. Me ei garanteeri, et seda funktsiooni tulevikus toetatakse. Soovime selle kohta siiski tagasisidet saada."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Määrake kõneposti PIN-kood"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Vajate PIN-koodi juhul, kui helistate kõnepostile juurdepääsemiseks."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Tundmatu viga"</string>