summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml
index 09283d3d6..8939e687e 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml
@@ -24,8 +24,8 @@
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Vergewissere dich, dass dein Smartphone eine Mobilfunkverbindung hat und versuche es noch einmal."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Schalte den Flugmodus aus und versuche es noch einmal."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Keine Verbindung"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Du wirst nicht über neue Mailbox-Nachrichten informiert. Wenn du eine WLAN-Verbindung hast, kannst du deine Mailbox abrufen, indem du dein Smartphone jetzt synchronisierst."</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Du wirst nicht über neue Mailbox-Nachrichten informiert. Schalte den Flugmodus aus, um deine Mailbox zu synchronisieren."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Du wirst nicht über neue Mailboxnachrichten informiert. Wenn du eine WLAN-Verbindung hast, kannst du deine Mailbox abrufen, indem du dein Smartphone jetzt synchronisierst."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Du wirst nicht über neue Mailboxnachrichten informiert. Schalte den Flugmodus aus, um deine Mailbox zu synchronisieren."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"Dein Smartphone benötigt eine mobile Datenverbindung, um die Mailbox abzurufen."</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Visuelle Mailbox kann nicht aktiviert werden"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Du kannst deine Mailbox immer noch per Anruf abhören."</string>
@@ -42,12 +42,12 @@
<string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Du kannst deine Mailbox immer noch per Anruf abhören."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Mailbox fast voll"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Wenn deine Mailbox voll ist, kannst du keine neuen Sprachnachrichten empfangen."</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Es können keine neuen Mailbox-Nachrichten empfangen werden"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Es können keine neuen Mailboxnachrichten empfangen werden"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Deine Mailbox ist voll. Lösche einige Nachrichten, um neue empfangen zu können."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="3083779676549536189">"[Testfunktion] Zusätzlichen Speicher und Sicherung aktivieren"</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="4236256841748725792">"Dein Postfach ist voll. Aktivere zusätzlichen Speicher, um Speicherplatz freizugeben. So kann Google deine Mailbox-Nachrichten verwalten und sichern. "<b><i>"Diese Funktion wird gerade getestet."</i></b>" Hiermit werden möglicherweise Mailbox-Nachrichten von deinem Mailbox-Server gelöscht und es wird nicht garantiert, dass diese Funktion auch in Zukunft unterstützt wird. Wir würden uns aber sehr über Feedback dazu freuen."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="4236256841748725792">"Dein Postfach ist voll. Aktivere zusätzlichen Speicher, um Speicherplatz freizugeben. So kann Google deine Mailboxnachrichten verwalten und sichern. "<b><i>"Diese Funktion wird gerade getestet."</i></b>" Hiermit werden möglicherweise Mailboxnachrichten von deinem Mailbox-Server gelöscht und es wird nicht garantiert, dass diese Funktion auch in Zukunft unterstützt wird. Wir würden uns aber sehr über Feedback dazu freuen."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="6118464905488477869">"[Testfunktion] Zusätzlichen Speicher und Sicherung aktivieren"</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="7289015622668426730">"Dein Postfach ist voll. Aktivere zusätzlichen Speicher, um Speicherplatz freizugeben. So kann Google deine Mailbox-Nachrichten verwalten und sichern. "<b><i>"Diese Funktion wird gerade getestet."</i></b>" Hiermit werden möglicherweise Mailbox-Nachrichten von deinem Mailbox-Server gelöscht und es wird nicht garantiert, dass diese Funktion auch in Zukunft unterstützt wird. Wir würden uns aber sehr über Feedback dazu freuen."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="7289015622668426730">"Dein Postfach ist voll. Aktivere zusätzlichen Speicher, um Speicherplatz freizugeben. So kann Google deine Mailboxnachrichten verwalten und sichern. "<b><i>"Diese Funktion wird gerade getestet."</i></b>" Hiermit werden möglicherweise Mailboxnachrichten von deinem Mailbox-Server gelöscht und es wird nicht garantiert, dass diese Funktion auch in Zukunft unterstützt wird. Wir würden uns aber sehr über Feedback dazu freuen."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Mailbox-PIN festlegen"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Bei jedem Anruf auf deiner Mailbox benötigst du eine Mailbox-PIN."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Unbekannter Fehler"</string>
@@ -105,6 +105,6 @@
<string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"Du muss den Nutzungsbedingungen von Verizon Wireless zustimmen, um die visuelle Mailbox zu verwenden:\n\n%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Die visuelle Mailbox wird deaktiviert, wenn du die Nutzungsbedingungen ablehnst."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Visuelle Mailbox deaktivieren"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Du kannst nur auf Mailbox-Nachrichten zugreifen, indem du *86 anrufst. Lege eine neue Mailbox-PIN fest, um fortzufahren."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Du kannst nur auf Mailboxnachrichten zugreifen, indem du *86 anrufst. Lege eine neue Mailbox-PIN fest, um fortzufahren."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"PIN festlegen"</string>
</resources>