summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml26
1 files changed, 17 insertions, 9 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
index 91accf442..5cb1bc086 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
@@ -80,11 +80,16 @@
<string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"കാത്തിരിക്കൽ ചേർക്കുക"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"ക്രമീകരണം"</string>
<string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"സിമുലേറ്റർ"</string>
+ <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"പുതിയ UI കുറുക്കുവഴി സൃഷ്‌ടിക്കുക"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"എല്ലാ കോൺടാക്റ്റുകളും"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"ടച്ച് ടോൺ കീപാഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"വിളിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന കോളിലേക്ക് മടങ്ങുക"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"കോൾ ചേർക്കുക"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ"</string>
+ <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"ബൾക്ക് പ്രവർത്തന മോഡിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നു"</string>
+ <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"ബൾക്ക് പ്രവർത്തന മോഡ് വിട്ടു"</string>
+ <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
+ <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റി"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന കോൺടാക്റ്റ് കാണുക"</string>
<string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -99,11 +104,15 @@
<string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> സെക്കൻഡ്"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> മി. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> സെ."</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"വോയ്‌സ്മെയിലുകൾ"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"അതെ"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"ഇല്ല"</string>
+ <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"\'ബാച്ച് പ്രവർത്തനങ്ങൾ\' മോഡ് റദ്ദാക്കുക"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"റദ്ദാക്കൂ"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"തിരഞ്ഞെടുത്ത <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g> ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> എണ്ണം തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
+ <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
+ <item quantity="other">"<b>"ഈ വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ ഇല്ലാതാക്കണോ? "</b>"</item>
+ <item quantity="one">"<b>"ഈ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ഇല്ലാതാക്കണോ? "</b>"</item>
+ </plurals>
<string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-ന്"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
@@ -116,7 +125,6 @@
<string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"സിം കാർഡിൽ നിന്നും ലോഡുചെയ്യുന്നു…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"സിം കാർഡ് കോൺടാക്റ്റുകൾ"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"കോൺടാക്റ്റ് അപ്ലിക്കേഷനൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"വോയ്‌സ് തിരയൽ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"ഫോൺ അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാനാകില്ല."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"കോണ്‍‌ടാക്റ്റുകള്‍ തിരയുക"</string>
@@ -145,10 +153,9 @@
<string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> പുതിയ മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"ഇതുവരെ ആരും നിങ്ങളുടെ സ്പീഡ് ഡയലിൽ ഇല്ല"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"പ്രിയപ്പെട്ടത് ചേർക്കുക"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെയും കോൺടാക്റ്റുകൾ ഒന്നുമില്ല."</string>
- <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"ഒരു കോണ്‍ടാക്റ്റ് ചേര്‍ക്കുക"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"എല്ലാ നമ്പറുകളും കാണാൻ ചിത്രം സ്‌പർശിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ വീണ്ടും ക്രമീകരിക്കാൻ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക"</string>
<string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
+ <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"വീഡിയോ കോള്‍"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"ഒരു സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
@@ -213,11 +220,9 @@
<string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"ബ്ലോക്കുചെയ്ത നമ്പറുകൾ"</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"ഇതിനകം തന്നെ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ബ്ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"കോളിംഗ് അക്കൗണ്ട്"</string>
- <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"ഓണാക്കുക"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"അനുമതികൾ സജ്ജമാക്കുക"</string>
<string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"സ്പീഡ് ഡയൽ പ്രവർത്തനക്ഷമാക്കുന്നതിന്, \'കോൺടാക്റ്റുകൾ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"നിങ്ങളുടെ കോൾ ലോഗ് കാണുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ കാണുന്നതിന്, \'കോൺടാക്റ്റുകൾ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
<string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"നിങ്ങളുടെ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ തിരയുന്നതിന് കോൺടാക്റ്റുകൾക്കുള്ള അനുമതികൾ ഓണാക്കുക."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"കോൾ വിളിക്കുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
@@ -230,4 +235,7 @@
<string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"സ്‌പാം"</string>
<string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ഓഫ്‌ലൈനായതിനാൽ കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല"</string>
<string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"ആമുഖം"</string>
+ <string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"കാണുക"</string>
+ <string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"കോൾ ഇല്ലാതാക്കി. ഈ കോൾ ചെയ്യുമ്പോൾ പങ്കിട്ട അറ്റാച്ച്‌മെന്റുകൾ മെസേജിൽ കാണുകയും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യുക."</string>
+ <string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"കോളുകൾ ഇല്ലാതാക്കി. ഈ കോളുകൾ ചെയ്യുമ്പോൾ പങ്കിട്ട അറ്റാച്ച്‌മെന്റുകൾ മെസേജിൽ കാണുകയും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യുക."</string>
</resources>