summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml70
1 files changed, 3 insertions, 67 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
index 5cb1bc086..444a4d54d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
@@ -19,13 +19,9 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"ഫോണ്‍"</string>
<string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"ഫോൺ കീപാഡ്"</string>
- <string name="dialerIconLabel" msgid="3422916015542176907">"ഫോണ്‍"</string>
<string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"കോള്‍‌ ചരിത്രം"</string>
- <string name="action_report_number" msgid="7231442711369737797">"കൃത്യമല്ലാത്ത നമ്പർ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string>
<string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"നമ്പർ പകർത്തുക"</string>
<string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"ട്രാൻസ്ക്രിപ്ഷൻ പകർത്തുക"</string>
- <string name="action_block_number" msgid="3669819840999705278">"നമ്പർ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
- <string name="action_unblock_number" msgid="6583611581996402004">"നമ്പർ അൺബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
<string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"കോൾ ചെയ്യുംമുമ്പ് നമ്പർ എഡിറ്റുചെയ്യൂ"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കുക"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"വോയ്‌സ്മെയിൽ ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
@@ -34,7 +30,6 @@
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കണോ?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"ഇത് നിങ്ങളുടെ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാ കോളുകളും ഇല്ലാതാക്കും"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കുന്നു..."</string>
- <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="9198964841862577505">"ഫോൺ"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"മിസ്‌ഡ് കോൾ"</string>
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"മിസ്ഡ് ഔദ്യോഗിക കോൾ"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ"</string>
@@ -48,66 +43,33 @@
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ </item>
<item quantity="one">വോയ്‌സ്‌മെയിൽ</item>
</plurals>
- <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="5156500902796354071">"പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പ്‌ലേ ചെയ്യാനായില്ല"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string>
- <string name="voicemail_archiving_content" msgid="2415183864104922185">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ആർക്കൈവുചെയ്യുന്നു…"</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ലോഡുചെയ്യാനായില്ല"</string>
- <string name="call_log_voicemail_header" msgid="5799424860394542726">"വോയ്‌സ്മെയിൽ ഉള്ള കോളുകൾ മാത്രം"</string>
- <string name="call_log_incoming_header" msgid="1158753168119845168">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ മാത്രം"</string>
- <string name="call_log_outgoing_header" msgid="149333910997122683">"ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകൾ മാത്രം"</string>
- <string name="call_log_missed_header" msgid="6491707499211289630">"മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ മാത്രം"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_search_button" msgid="4515570469584782176">"തിരയുക"</string>
- <string name="description_dial_button" msgid="699794433224646027">"ഡയൽ ചെയ്യുക"</string>
- <string name="description_digits_edittext" msgid="8908702618098485186">"ഡയൽ ചെയ്യാനുള്ള നമ്പർ"</string>
- <string name="description_playback_start_stop" msgid="5320452461700750120">"പ്ലേബാക്ക് പ്ലേ ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ നിർത്തുക"</string>
<string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"സ്‌പീക്കർ ഫോൺ ഓണാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ഓഫാക്കുക"</string>
<string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"പ്ലേബാക്ക് സ്ഥാനം തിരയുക"</string>
- <string name="description_rate_decrease" msgid="5053221110217704199">"പ്ലേബാക്ക് നിരക്ക് കുറയ്‌ക്കുക"</string>
- <string name="description_rate_increase" msgid="4372206363557406700">"പ്ലേബാക്ക് നിരക്ക് വർദ്ധിപ്പിക്കുക"</string>
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"കോള്‍‌ ചരിത്രം"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"കൂടുതൽ‍ ഓപ്‌ഷനുകള്‍"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"കീപാഡ്"</string>
- <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="6941420328999801171">"ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
- <string name="menu_show_incoming_only" msgid="6018600870504685564">"ഇൻ‌കമിംഗ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
- <string name="menu_show_missed_only" msgid="2266983597575047192">"മിസ്‌ഡ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
- <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1114917855179284592">"വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
- <string name="menu_show_all_calls" msgid="220054502052344488">"എല്ലാ കോളുകളും കാണിക്കുക"</string>
- <string name="add_2sec_pause" msgid="3417815038173424525">"2 സെക്കൻഡ് താൽക്കാലികമായി നിർത്തൽ ചേർക്കുക"</string>
- <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"കാത്തിരിക്കൽ ചേർക്കുക"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"ക്രമീകരണം"</string>
<string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"സിമുലേറ്റർ"</string>
<string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"പുതിയ UI കുറുക്കുവഴി സൃഷ്‌ടിക്കുക"</string>
- <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"എല്ലാ കോൺടാക്റ്റുകളും"</string>
- <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"ടച്ച് ടോൺ കീപാഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"വിളിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന കോളിലേക്ക് മടങ്ങുക"</string>
- <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"കോൾ ചേർക്കുക"</string>
- <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ"</string>
<string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"ബൾക്ക് പ്രവർത്തന മോഡിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നു"</string>
<string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"ബൾക്ക് പ്രവർത്തന മോഡ് വിട്ടു"</string>
<string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
<string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റി"</string>
- <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
- <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന കോൺടാക്റ്റ് കാണുക"</string>
- <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> എന്നതിന്റെ കോൺ‌ടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
<string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"സംശയമുള്ള <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> സ്‌പാം കോളറിന്റെ കോൺടാക്‌റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
<string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> കോളുകൾ."</string>
<string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"വീഡിയോ കോൾ."</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="8450269896765568596">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാൾക്ക് SMS അയയ്‌ക്കുക"</string>
- <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="2258821530650350303">"കേൾക്കാത്ത വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"ശബ്ദ തിരയൽ ആരംഭിക്കുക"</string>
- <string name="menu_callNumber" msgid="1540773545517152514">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
- <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> സെക്കൻഡ്"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> മി. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> സെ."</string>
<string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"\'ബാച്ച് പ്രവർത്തനങ്ങൾ\' മോഡ് റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"റദ്ദാക്കൂ"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"തിരഞ്ഞെടുത്ത <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g> ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
<string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> എണ്ണം തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
<plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
<item quantity="other">"<b>"ഈ വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ ഇല്ലാതാക്കണോ? "</b>"</item>
@@ -117,43 +79,28 @@
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-ന്"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"ഈ നമ്പറിലേക്ക് കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സജ്ജമാക്കാൻ, മെനു &gt; ക്രമീകരണം എന്നതിലേക്ക് പോകുക."</string>
- <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ വിളിക്കാൻ ആദ്യം ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാക്കുക."</string>
- <string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string>
- <string name="imei" msgid="5214505934662768308">"IMEI"</string>
- <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"സിം കാർഡിൽ നിന്നും ലോഡുചെയ്യുന്നു…"</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"സിം കാർഡ് കോൺടാക്റ്റുകൾ"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"വോയ്‌സ് തിരയൽ ലഭ്യമല്ല"</string>
- <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"ഫോൺ അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാനാകില്ല."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"കോണ്‍‌ടാക്റ്റുകള്‍ തിരയുക"</string>
<string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"നമ്പർ ചേർക്കുക അല്ലെങ്കിൽ കോൺടാക്റ്റുകൾ തിരയുക"</string>
<string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"നിങ്ങളുടെ കോൾ ചരിത്രം ശൂന്യമാണ്"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"ഒരു കോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"നിങ്ങൾക്ക് മിസ്‌ഡ് കോളുകളൊന്നുമില്ല."</string>
<string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"നിങ്ങളുടെ വോയ്സ്മെയിൽ ഇൻബോക്സ് ശൂന്യമാണ്."</string>
- <string name="show_favorites_only" msgid="8089163582448737837">"പ്രിയപ്പെട്ടവ മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"കോള്‍‌ ചരിത്രം"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"എല്ലാം"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"മിസ്‌ഡ്"</string>
- <string name="call_log_voicemail_title" msgid="6504826963256437971">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"സ്‌പീഡ് ഡയൽ"</string>
<string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"കോൾ ചരിത്രം"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"കോണ്‍ടാക്റ്റുകള്‍"</string>
<string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
- <string name="favorite_hidden" msgid="1077010324849831399">"പ്രിയപ്പെട്ടവയിൽ നിന്നും നീക്കംചെയ്‌തു"</string>
- <string name="favorite_hidden_undo" msgid="5660280521854875320">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"പുതിയകോൺടാക്റ്റ് സൃഷ്‌ടിക്കൂ"</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"ഒരുകോൺടാക്റ്റിൽ ചേർക്കൂ"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"SMS അയയ്ക്കുക"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"വീഡിയോ കോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"നമ്പർ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
- <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> പുതിയ മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"ഇതുവരെ ആരും നിങ്ങളുടെ സ്പീഡ് ഡയലിൽ ഇല്ല"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"പ്രിയപ്പെട്ടത് ചേർക്കുക"</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"എല്ലാ നമ്പറുകളും കാണാൻ ചിത്രം സ്‌പർശിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ വീണ്ടും ക്രമീകരിക്കാൻ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക"</string>
<string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="select_all" msgid="408601760696146245">"എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"വീഡിയോ കോള്‍"</string>
@@ -171,25 +118,14 @@
<string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> വിളിക്കുക"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നതുമായി വീഡിയോ കോൾ നടത്തുക."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള വോയ്‌സ്മെയിൽ കേൾക്കുക"</string>
- <string name="description_voicemail_play" msgid="737337291418966183">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പറിൽ/വ്യക്തിയിൽ നിന്നുള്ള വോയ്സ്‌മെയിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
- <string name="description_voicemail_pause" msgid="2400610579956333661">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പറിൽ/വ്യക്തിയിൽ നിന്നുള്ള വോയ്സ്‌മെയിൽ തൽക്കാലം നിർത്തുക"</string>
- <string name="description_voicemail_delete" msgid="5305509366448404410">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പറിൽ/വ്യക്തിയിൽ നിന്നുള്ള വോയ്സ്മെയിൽ ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
- <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="7562208210097630839">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ</item>
- </plurals>
<string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നതിനായി കോൺടാക്റ്റ് സൃഷ്‌ടിക്കുക"</string>
<string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"നിലവിലുള്ള കോൺടാക്റ്റിലേക്ക് <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ചേർക്കുക"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നയാളുടെ കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
- <string name="toast_entry_removed" msgid="6821678859297454838">"കോൾ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കി"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"ഇന്ന്"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"ഇന്നലെ"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"പഴയത്"</string>
- <string name="call_detail_list_header" msgid="1174040565810083473">"കോൾ ലിസ്‌റ്റ്"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"സ്‌പീക്കർ ഓണാക്കുക."</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"സ്‌പീക്കർ ഓഫാക്കുക."</string>
- <string name="voicemail_play_faster" msgid="2742012169751409677">"വേഗത്തിൽ പ്ലേചെയ്യുക."</string>
- <string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"കുറഞ്ഞവേഗതയിൽ പ്ലേചെയ്യുക."</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"പ്ലേബാക്ക് ആരംഭിക്കുകയോ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുകയോ ചെയ്യുക."</string>
<string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"ഡിസ്‌പ്ലേ ഓപ്‌ഷനുകൾ"</string>
<string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"ശബ്‌ദവും വൈബ്രേഷനും"</string>
@@ -206,7 +142,6 @@
<string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"കോളുകൾ"</string>
<string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"കോൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യൽ"</string>
<string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"വോയ്സ് മെയില്‍"</string>
- <string name="voicemail_settings_select_sim_title" msgid="129296966967476845">"വോയ്‌സ്മെയിൽ ക്രമീകരണത്തിന്, സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"കോൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യൽ താൽക്കാലികമായി ഓഫാണ്"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"കഴിഞ്ഞ 48 മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ നിങ്ങൾ ഈ ഫോണിൽ നിന്ന് അടിയന്തിര സേവനങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ടതിനാൽ കോൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. 48 മണിക്കൂർ സമയപരിധി കഴിഞ്ഞയുടൻ ഇത് സ്വയമേവ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"നമ്പറുകൾ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string>
@@ -220,10 +155,8 @@
<string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"ബ്ലോക്കുചെയ്ത നമ്പറുകൾ"</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"ഇതിനകം തന്നെ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ബ്ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"കോളിംഗ് അക്കൗണ്ട്"</string>
- <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"അനുമതികൾ സജ്ജമാക്കുക"</string>
<string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"സ്പീഡ് ഡയൽ പ്രവർത്തനക്ഷമാക്കുന്നതിന്, \'കോൺടാക്റ്റുകൾ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"നിങ്ങളുടെ കോൾ ലോഗ് കാണുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"നിങ്ങളുടെ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ തിരയുന്നതിന് കോൺടാക്റ്റുകൾക്കുള്ള അനുമതികൾ ഓണാക്കുക."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"കോൾ വിളിക്കുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് എഴുതാൻ ഫോൺ ആപ്പിന് അനുമതിയില്ല."</string>
@@ -235,6 +168,9 @@
<string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"സ്‌പാം"</string>
<string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ഓഫ്‌ലൈനായതിനാൽ കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല"</string>
<string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"ആമുഖം"</string>
+ <string name="voicemail_transcription_branding_text" msgid="6285228063793541677">"Google ട്രാൻസ്‌ക്രൈബ് ചെയ്‌തത്"</string>
+ <string name="voicemail_transcription_in_progress" msgid="7487903595413945308">"Google കേട്ടെഴുതുന്നു..."</string>
+ <string name="voicemail_transcription_failed" msgid="8492006288177649340">"ട്രാൻസ്‌ക്രിപ്‌റ്റ് ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"കാണുക"</string>
<string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"കോൾ ഇല്ലാതാക്കി. ഈ കോൾ ചെയ്യുമ്പോൾ പങ്കിട്ട അറ്റാച്ച്‌മെന്റുകൾ മെസേജിൽ കാണുകയും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യുക."</string>
<string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"കോളുകൾ ഇല്ലാതാക്കി. ഈ കോളുകൾ ചെയ്യുമ്പോൾ പങ്കിട്ട അറ്റാച്ച്‌മെന്റുകൾ മെസേജിൽ കാണുകയും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യുക."</string>