summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-hu/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-hu/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-hu/strings.xml344
1 files changed, 168 insertions, 176 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-hu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-hu/strings.xml
index 91dbb867c..4ee1ecdae 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-hu/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-hu/strings.xml
@@ -1,179 +1,171 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"Telefon"</string>
- <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Telefonbillenyűzet"</string>
- <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Híváslista"</string>
- <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Szám másolása"</string>
- <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Átírás másolása"</string>
- <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Szám szerkesztése hívás előtt"</string>
- <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"A híváslista törlése"</string>
- <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"Hangposta törlése"</string>
- <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"Hangposta törölve"</string>
- <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"VISSZAVONÁS"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Törli a híváslistát?"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"Ezzel törli az összes hívást az előzmények közül"</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"Híváslista törlése…"</string>
- <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"Nem fogadott hívás"</string>
- <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"Nem fogadott munkahelyi hívás"</string>
- <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"Elmulasztott hívások"</string>
- <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> elmulasztott hívás"</string>
- <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"Visszahívás"</string>
- <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"Üzenet"</string>
- <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"Tárcsázás: <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">"A hangposta száma ismeretlen"</string>
- <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
- <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> hangpostaüzenet </item>
- <item quantity="one">Hangpostaüzenet</item>
- </plurals>
- <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"Új hangüzenet tőle: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"Nem sikerült lejátszani a hangpostát"</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"Hangposta betöltése…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"Nem sikerült betölteni a hangpostát"</string>
- <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Kihangosító be- vagy kikapcsolása"</string>
- <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Lejátszási pozíció módosítása"</string>
- <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"Híváslista"</string>
- <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"További beállítások"</string>
- <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"billentyűzet"</string>
- <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"Beállítások"</string>
- <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Szimulátor"</string>
- <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"Új felh. felület-parancsikon"</string>
- <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"Belépés tömeges műveleti módba"</string>
- <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"Kilépett a tömeges műveleti módból"</string>
- <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"Kijelölés: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"Kijelölés megszüntetve: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> részletes adatai."</string>
- <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> (feltételezett spamhívó) részletes adatai"</string>
- <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> hívás"</string>
- <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Videohívás."</string>
- <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Hangalapú keresés indítása"</string>
- <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Hangposta"</string>
- <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Köteges művelet mód leállítva"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"Törlés"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"Mégse"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> kiválasztva"</string>
- <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
- <item quantity="other">"<b>"Törli ezeket a hangpostaüzeneteket? "</b>"</item>
- <item quantity="one">"<b>"Törli ezt a hangpostaüzenetet? "</b>"</item>
- </plurals>
- <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
- <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"A hangalapú keresés nem érhető el"</string>
- <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Keresés a névjegyek között"</string>
- <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"Adjon meg egy számot, vagy keressen a névjegyek között"</string>
- <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"A híváslista üres"</string>
- <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"Hívásindítás"</string>
- <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"Nincsenek nem fogadott hívások."</string>
- <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"Hangpostafiókjában nincsenek beérkezett üzenetek."</string>
- <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"Hívási előzmények"</string>
- <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"Összes"</string>
- <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"Nem fogadott"</string>
- <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"Gyorshívó"</string>
- <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"Híváslista"</string>
- <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"Címtár"</string>
- <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"Hangposta"</string>
- <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"Hívás: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"Új névjegy létrehozása"</string>
- <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"Hozzáadás névjegyhez"</string>
- <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"SMS küldése"</string>
- <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Videohívás kezdeményezése"</string>
- <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Szám tiltása"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Még semelyik telefonszám sincs gyorshívón"</string>
- <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Kedvenc hozzáadása"</string>
- <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Eltávolítás"</string>
- <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"Az összes kijelölése"</string>
- <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Videohívás"</string>
- <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Üzenet küldése"</string>
- <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Hívás adatai"</string>
- <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"Címzett…"</string>
- <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> hívása"</string>
- <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"Elmulasztott hívás: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"Fogadott hívás: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"Olvasatlan hangpostaüzenet a következőtől: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"Hangpostaüzenet a következőtől: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"Kimenő hívás: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"szám: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>, szám: <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> hívása"</string>
- <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"A következő hívása videokapcsolattal: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
- <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> hangpostaüzenetének meghallgatása"</string>
- <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"Névjegy létrehozása a következőhöz: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"A(z) <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> hozzáadása meglévő névjegyhez"</string>
- <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> – hívásrészletek"</string>
- <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"Ma"</string>
- <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"Tegnap"</string>
- <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"Korábbi"</string>
- <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"Hangszóró bekapcsolása."</string>
- <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"Hangszóró kikapcsolása."</string>
- <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"Lejátszás indítása vagy szüneteltetése."</string>
- <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"Megjelenítési beállítások"</string>
- <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Hangok és rezgés"</string>
- <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"Kisegítő lehetőségek"</string>
- <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"Telefon csengőhangja"</string>
- <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"A hívásoknál rezegjen is"</string>
- <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"Billentyűhangok"</string>
- <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"Billentyűhang hossza"</string>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel">Telefon</string>
+ <string name="launcherDialpadActivityLabel">Telefonbillenyűzet</string>
+ <string name="callHistoryIconLabel">Híváslista</string>
+ <string name="action_copy_number_text">Szám másolása</string>
+ <string name="copy_transcript_text">Átírás másolása</string>
+ <string name="action_edit_number_before_call">Szám szerkesztése hívás előtt</string>
+ <string name="call_log_delete_all">A híváslista törlése</string>
+ <string name="call_log_trash_voicemail">Hangposta törlése</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_deleted">Hangposta törölve</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title">Törli a híváslistát?</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation">Ezzel törli az összes hívást az előzmények közül</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title">Híváslista törlése…</string>
+ <string name="notification_missedCallTitle">Nem fogadott hívás</string>
+ <string name="notification_missedWorkCallTitle">Nem fogadott munkahelyi hívás</string>
+ <string name="notification_missedCallsTitle">Elmulasztott hívások</string>
+ <string name="notification_missedCallsMsg">%d elmulasztott hívás</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back">Visszahívás</string>
+ <string name="notification_missedCall_message">Üzenet</string>
+ <string name="post_call_notification_message">%1$s: %2$s</string>
+ <string name="notification_voicemail_text_format">Tárcsázás: %s</string>
+ <string name="notification_voicemail_no_vm_number">A hangposta száma ismeretlen</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one">Hangpostaüzenet</item>
+ <item quantity="other"> %1$d hangpostaüzenet </item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list">%1$s, %2$s</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker">Új hangüzenet tőle: %1$s</string>
+ <string name="voicemail_playback_error">Nem sikerült lejátszani a hangpostát</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content">Hangposta betöltése…</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout">Nem sikerült betölteni a hangpostát</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date">(%1$d) %2$s</string>
+ <string name="description_playback_speakerphone">Kihangosító be- vagy kikapcsolása</string>
+ <string name="description_playback_seek">Lejátszási pozíció módosítása</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description">Híváslista</string>
+ <string msgid="2295659037509008453" name="action_menu_overflow_description">További beállítások</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button">billentyűzet</string>
+ <string name="dialer_settings_label">Beállítások</string>
+ <string name="simulator_submenu_label">Szimulátor</string>
+ <string name="new_ui_launcher_shortcut_label">Új felh. felület-parancsikon</string>
+ <string name="description_entering_bulk_action_mode">Belépés tömeges műveleti módba</string>
+ <string name="description_leaving_bulk_action_mode">Kilépett a tömeges műveleti módból</string>
+ <string name="description_selecting_bulk_action_mode">Kijelölés: %1$s</string>
+ <string name="description_unselecting_bulk_action_mode">Kijelölés megszüntetve: %1$s</string>
+ <string name="description_contact_details">%1$s részletes adatai.</string>
+ <string name="description_spam_contact_details">%1$s (feltételezett spamhívó) részletes adatai</string>
+ <string name="description_num_calls">%1$s hívás</string>
+ <string name="description_video_call">Videohívás.</string>
+ <string name="description_start_voice_search">Hangalapú keresés indítása</string>
+ <string name="voicemail">Hangposta</string>
+ <string name="description_cancel_multi_select">Köteges művelet mód leállítva</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm">Törlés</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel">Mégse</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle">%1$s kiválasztva</string>
+ <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title">
+ <item quantity="one"><b>Törli ezt a hangpostaüzenetet? </b></item>
+ <item quantity="other"><b>Törli ezeket a hangpostaüzeneteket? </b></item>
+ </plurals>
+ <string name="voicemailCallLogToday">@string/call_log_header_today</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat">%1$s, %2$s</string>
+ <string name="voicemailDurationFormat">%1$02d:%2$02d</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration">%1$s • %2$s</string>
+ <string name="voice_search_not_available">A hangalapú keresés nem érhető el</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact">Keresés a névjegyek között</string>
+ <string name="block_number_search_hint">Adjon meg egy számot, vagy keressen a névjegyek között</string>
+ <string name="call_log_all_empty">A híváslista üres</string>
+ <string name="call_log_all_empty_action">Hívásindítás</string>
+ <string name="call_log_missed_empty">Nincsenek nem fogadott hívások.</string>
+ <string name="call_log_voicemail_empty">Hangpostafiókjában nincsenek beérkezett üzenetek.</string>
+ <string name="call_log_activity_title">Hívási előzmények</string>
+ <string name="call_log_all_title">Összes</string>
+ <string name="call_log_missed_title">Nem fogadott </string>
+ <string name="tab_speed_dial">Gyorshívó</string>
+ <string name="tab_history">Híváslista</string>
+ <string name="tab_all_contacts">Címtár</string>
+ <string name="tab_voicemail">Hangposta</string>
+ <string name="search_shortcut_call_number">Hívás: %s</string>
+ <string name="search_shortcut_create_new_contact">Új névjegy létrehozása</string>
+ <string name="search_shortcut_add_to_contact">Hozzáadás névjegyhez</string>
+ <string name="search_shortcut_send_sms_message">SMS küldése</string>
+ <string name="search_shortcut_make_video_call">Videohívás kezdeményezése</string>
+ <string name="search_shortcut_block_number">Szám tiltása</string>
+ <string name="speed_dial_empty">Még semelyik telefonszám sincs gyorshívón</string>
+ <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action">Kedvenc hozzáadása</string>
+ <string name="remove_contact">Eltávolítás</string>
+ <string name="select_all">Az összes kijelölése</string>
+ <string name="call_log_action_video_call">Videohívás</string>
+ <string name="call_log_action_set_up_video">Videohívás beállítása</string>
+ <string name="call_log_action_invite_video">Meghívás videohívásba</string>
+ <string name="call_log_action_send_message">Üzenet küldése</string>
+ <string name="call_log_action_details">Hívás adatai</string>
+ <string name="call_log_action_share_voicemail">Címzett…</string>
+ <string name="call_log_action_call">^1 hívása</string>
+ <string name="description_incoming_missed_call">Elmulasztott hívás: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
+ <string name="description_incoming_answered_call">Fogadott hívás: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
+ <string name="description_unread_voicemail">Olvasatlan hangpostaüzenet a következőtől: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
+ <string name="description_read_voicemail">Hangpostaüzenet a következőtől: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
+ <string name="description_outgoing_call">Kimenő hívás: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
+ <string name="call_log_via_number">szám: %1$s</string>
+ <string name="call_log_via_number_phone_account">%1$s, szám: %2$s</string>
+ <string name="description_call_action">^1 hívása</string>
+ <string name="description_video_call_action">A következő hívása videokapcsolattal: ^1.</string>
+ <string name="description_voicemail_action">^1 hangpostaüzenetének meghallgatása</string>
+ <string name="description_create_new_contact_action">Névjegy létrehozása a következőhöz: ^1</string>
+ <string name="description_add_to_existing_contact_action">A(z) ^1 hozzáadása meglévő névjegyhez</string>
+ <string name="description_details_action">^1 – hívásrészletek</string>
+ <string name="call_log_header_today">Ma</string>
+ <string name="call_log_header_yesterday">Tegnap</string>
+ <string name="call_log_header_other">Korábbi</string>
+ <string name="voicemail_speaker_on">Hangszóró bekapcsolása.</string>
+ <string name="voicemail_speaker_off">Hangszóró kikapcsolása.</string>
+ <string name="voicemail_play_start_pause">Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.</string>
+ <string name="display_options_title">Megjelenítési beállítások</string>
+ <string name="sounds_and_vibration_title">Hangok és rezgés</string>
+ <string name="accessibility_settings_title">Kisegítő lehetőségek</string>
+ <string name="ringtone_title">Telefon csengőhangja</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title">A hívásoknál rezegjen is</string>
+ <string name="dtmf_tone_enable_title">Billentyűhangok</string>
+ <string name="dtmf_tone_length_title">Billentyűhang hossza</string>
<string-array name="dtmf_tone_length_entries">
- <item msgid="3136353015227162823">"Normál"</item>
- <item msgid="5376841175538523822">"Hosszú"</item>
+ <item>Normál</item>
+ <item>Hosszú</item>
</string-array>
- <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"Gyors válaszok"</string>
- <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Hívások"</string>
- <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Hívásletiltás"</string>
- <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Hangposta"</string>
- <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Hívástiltás átmenetileg felfüggesztve"</string>
- <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Felfüggesztettük a hívások tiltását, mert az elmúlt 48 órában tárcsázta a segélyhívót erről a telefonról. A funkciót automatikusan újból engedélyezzük 48 óra elteltével."</string>
- <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Számok importálása"</string>
- <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"Más alkalmazásokban korábban beállította, hogy bizonyos személyeket automatikusan a hangpostafiókba irányítsa a rendszer, amikor felhívják Önt."</string>
- <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"Számok megtekintése"</string>
- <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"Importálás"</string>
- <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"Szám tiltásának feloldása"</string>
- <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"Szám hozzáadása"</string>
- <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"Az ezekről a számokról érkező hívásokat a rendszer letiltja, továbbá automatikusan törli az onnan érkező hangpostaüzeneteket is."</string>
- <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"Az ezekről a számokról érkező hívásokat letiltja a rendszer, azonban a hívó felek továbbra is hagyhatnak hangpostaüzeneteket."</string>
- <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Letiltott számok"</string>
- <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"A következő szám már le van tiltva: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Telefonos fiókok"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Gyorshívás engedélyezéséhez kapcsolja be a Névjegyek engedélyt."</string>
- <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"A hívásnapló megtekintéséhez kapcsolja be a Telefon engedélyt."</string>
- <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"A névjegyek kereséséhez adja meg a Névjegyek engedélyeket."</string>
- <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Hívásindításhoz kapcsolja be a Telefon engedélyt."</string>
- <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"A Telefon alkalmazásnak nincs engedélye szerkeszteni a rendszerbeállításokat."</string>
- <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"Letiltva"</string>
- <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"Letiltás/spam bejelentése"</string>
- <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"Szám tiltása"</string>
- <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"Nem spam"</string>
- <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Szám tiltásának feloldása"</string>
- <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Spam"</string>
- <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> offline, és nem érhető el."</string>
- <string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"Névjegy"</string>
- <string name="voicemail_transcription_branding_text" msgid="6285228063793541677">"Az átirat készítője a Google"</string>
- <string name="voicemail_transcription_in_progress" msgid="2933320969613783210">"A Google átiratot készít…"</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed" msgid="335275303117412706">"Sikertelen átírás."</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported" msgid="4210332591050562553">"Sikertelen átírás. A nyelv nem támogatott."</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech" msgid="9093372879697874852">"Sikertelen átírás. Nem észlelhető beszéd."</string>
- <string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"Megtekintés"</string>
- <string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"Hívás törölve. A hívás során megosztott mellékleteket az Üzenetek alkalmazásban tekintheti meg és törölheti."</string>
- <string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"Hívások törölve. A hívások során megosztott mellékleteket az Üzenetek alkalmazásban tekintheti meg és törölheti."</string>
+ <string name="respond_via_sms_setting_title">Gyors válaszok</string>
+ <string name="call_settings_label">Hívások</string>
+ <string name="manage_blocked_numbers_label">Letiltott számok</string>
+ <string name="voicemail_settings_label">Hangposta</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label">Hívástiltás átmenetileg felfüggesztve</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc">Felfüggesztettük a hívások tiltását, mert az elmúlt 48 órában tárcsázta a segélyhívót erről a telefonról. A funkciót automatikusan újból engedélyezzük 48 óra elteltével.</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label">Számok importálása</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_description">Más alkalmazásokban korábban beállította, hogy bizonyos személyeket automatikusan a hangpostafiókba irányítsa a rendszer, amikor felhívják Önt.</string>
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button">Számok megtekintése</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button">Importálás</string>
+ <string name="description_blocked_number_list_delete">Szám tiltásának feloldása</string>
+ <string name="addBlockedNumber">Szám hozzáadása</string>
+ <string name="block_number_footer_message_vvm">Az ezekről a számokról érkező hívásokat a rendszer letiltja, továbbá automatikusan törli az onnan érkező hangpostaüzeneteket is.</string>
+ <string name="block_number_footer_message_no_vvm">Az ezekről a számokról érkező hívásokat letiltja a rendszer, azonban a hívó felek továbbra is hagyhatnak hangpostaüzeneteket.</string>
+ <string name="block_list">Letiltott számok</string>
+ <string name="alreadyBlocked">A következő szám már le van tiltva: %1$s.</string>
+ <string name="phone_account_settings_label">Telefonos fiókok</string>
+ <string name="permission_no_speeddial">Gyorshívás engedélyezéséhez kapcsolja be a Névjegyek engedélyt.</string>
+ <string name="permission_no_calllog">A hívásnapló megtekintéséhez kapcsolja be a Telefon engedélyt.</string>
+ <string name="permission_no_search">A névjegyek kereséséhez adja meg a Névjegyek engedélyeket.</string>
+ <string name="permission_place_call">Hívásindításhoz kapcsolja be a Telefon engedélyt.</string>
+ <string name="toast_cannot_write_system_settings">A Telefon alkalmazásnak nincs engedélye szerkeszteni a rendszerbeállításokat.</string>
+ <string name="blocked_number_call_log_label">Letiltva</string>
+ <string name="call_log_action_block_report_number">Letiltás/spam bejelentése</string>
+ <string name="call_log_action_block_number">Szám tiltása</string>
+ <string name="call_log_action_remove_spam">Nem spam</string>
+ <string name="call_log_action_unblock_number">Szám tiltásának feloldása</string>
+ <string name="spam_number_call_log_label">Spam</string>
+ <string name="call_composer_connection_failed">%1$s offline, és nem érhető el.</string>
+ <string name="about_phone_label">Névjegy</string>
+ <string name="voicemail_transcription_branding_text">Az átirat készítője a Google</string>
+ <string name="voicemail_transcription_in_progress">Átírás…</string>
+ <string name="voicemail_transcription_failed">Sikertelen átírás.</string>
+ <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported">Sikertelen átírás. A nyelv nem támogatott.</string>
+ <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech">Sikertelen átírás. Nem észlelhető beszéd.</string>
+ <string name="voicemail_donation_promo_title">Segítene az átiratok pontosságának javításában?</string>
+ <string name="voicemail_donation_promo_content">Engedélyezze a Google számára, hogy ellenőrizze ezt és a jövőbeli hangpostaüzenetek átiratát. Az üzeneteket anonim módon tároljuk. A beállításoknál ezt bármikor módosíthatja. %1$s</string>
+ <string name="voicemail_donation_promo_opt_in">Igen, csatlakozom</string>
+ <string name="voicemail_donation_promo_opt_out">Nem</string>
+ <string name="voicemail_transcription_rating">Átirat minőségének értékelése</string>
+ <string name="voicemail_transcription_rating_thanks">Köszönjük a visszajelzését.</string>
+ <string name="description_rating_good">Tetszik</string>
+ <string name="description_rating_bad">Nem tetszik</string>
+ <string name="view_conversation">Megtekintés</string>
+ <string name="ec_data_deleted">Hívás törölve. A hívás során megosztott mellékleteket az Üzenetek alkalmazásban tekintheti meg és törölheti.</string>
+ <string name="multiple_ec_data_deleted">Hívások törölve. A hívások során megosztott mellékleteket az Üzenetek alkalmazásban tekintheti meg és törölheti.</string>
</resources>