summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-ca')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ca/strings.xml15
1 files changed, 9 insertions, 6 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ca/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ca/strings.xml
index 7b12e0dbd..71385805a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ca/strings.xml
@@ -80,6 +80,7 @@
<string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"Afegeix espera"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"Configuració"</string>
<string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Simulador"</string>
+ <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"Crea drecera per a la nova IU"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"Tots els contactes"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"Utilitza el teclat de tons"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"Torna a la trucada en curs"</string>
@@ -104,18 +105,20 @@
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
<string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Cancel·la el mode d\'accions en lot"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"missatge de veu"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"missatges de veu"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"Sí"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"No"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"Suprimeix"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"Cancel·la"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"Vols suprimir l\'element o elements seleccionats (<xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g>)?"</string>
<string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> seleccionades"</string>
+ <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
+ <item quantity="other">"<b>"Vols suprimir aquests missatges de veu? "</b>"</item>
+ <item quantity="one">"<b>"Vols suprimir aquest missatge de veu? "</b>"</item>
+ </plurals>
<string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> a les <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"No es pot trucar a aquest número."</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"Per configurar els missatges de veu, vés a Menú &gt; Configuració."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"Per configurar els missatges de veu, ves a Menú &gt; Configuració."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"Per trucar a la bústia de veu, primer has de desactivar el mode d\'avió."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"S\'està carregant…"</string>
<string name="imei" msgid="5214505934662768308">"IMEI"</string>
@@ -229,7 +232,7 @@
<string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"Bloqueja el número"</string>
<string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"No és una trucada brossa"</string>
<string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Desbloqueja el número"</string>
- <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Contingut brossa"</string>
+ <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Trucada brossa"</string>
<string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> no té connexió i no s\'hi pot contactar"</string>
<string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"Informació"</string>
</resources>