summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-kk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/contacts/common/res/values-kk/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/contacts/common/res/values-kk/strings.xml305
1 files changed, 144 insertions, 161 deletions
diff --git a/java/com/android/contacts/common/res/values-kk/strings.xml b/java/com/android/contacts/common/res/values-kk/strings.xml
index 401a90fe4..4ac315092 100644
--- a/java/com/android/contacts/common/res/values-kk/strings.xml
+++ b/java/com/android/contacts/common/res/values-kk/strings.xml
@@ -1,162 +1,145 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"Мәтін көшірмесі жасалды"</string>
- <string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> нөміріне қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_home" msgid="125893483593803791">"Үйге қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"Ұялы телефонға қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_work" msgid="6040550697395300892">"Жұмысқа қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_fax_work" msgid="5260192771364592922">"Жұмыс факсіне қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_fax_home" msgid="5174311195081144124">"Үй факсіне қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_pager" msgid="6814149227741274161">"Пэйджерге қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_other" msgid="5536385588712587235">"Қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_callback" msgid="6314019862718112786">"Кері қоңырау шалу нөміріне қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_car" msgid="3197417098027764954">"Автокөлікке қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_company_main" msgid="2557663310028446397">"Компанияның негізгі нөміріне қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_isdn" msgid="4691270442763649522">"ISDN нөміріне қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_main" msgid="3293707608770407814">"Негізгі нөмірге қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_other_fax" msgid="4724521984879021465">"Факске қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_radio" msgid="8942441419845057942">"Радиоға қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_telex" msgid="2031514461660668351">"Телекске қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_tty_tdd" msgid="7807210224965727701">"Есту қабілеті төмен адамдарға арналған телетайпқа қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_work_mobile" msgid="2716342732938578495">"Жұмыс ұялы телефонына қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"Жұмыс пэйджеріне қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> нөміріне қоңырау соғу"</string>
- <string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"MMS нөміріне қоңырау шалу"</string>
- <string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"Үй телефонына мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"Ұялы телефонған мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_work" msgid="4158595439553450966">"Жұмыс нөміріне мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_fax_work" msgid="5483726627718055248">"Жұмыс факсіне мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_fax_home" msgid="9219265155770746077">"Үй факсіне мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_pager" msgid="4901085068525193933">"Пейджерге мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_other" msgid="1742702947993285933">"Мәтін-хабар"</string>
- <string name="sms_callback" msgid="5833483630377538308">"Кері қоңырау шалу нөміріне мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_car" msgid="4314577266154395174">"Автокөлікке мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_company_main" msgid="2308160928487360705">"Негізгі компанияға мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_isdn" msgid="6394300346179302542">"ISDN нөміріне мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_main" msgid="8908087742014140774">"Негізгі нөмірге мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_other_fax" msgid="8768455473295405427">"Факске мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_radio" msgid="855555176531704682">"Радиоға мәтін-хабр жіберу"</string>
- <string name="sms_telex" msgid="6269029276223252719">"Tелетайпқа мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_tty_tdd" msgid="6229057354509192444">"Есту қабілеті төмен адамдарға арналған телетайпқа мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_work_mobile" msgid="2155975469329969840">"Жұмыс ұялы телефонына мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"Жұмыс пейджеріне мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> нөміріне мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"MMS нөміріне мәтін-хабар жіберу"</string>
- <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"Жиі қолданылғандар тазартылсын ба?"</string>
- <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"Контактілер және Телефондар қолданбаларындағы жиі хабарласатындар тізімі тазаланады және электрондық пошта қолданбалары мекенжай параметрлерін басынан үйренуге мәжбүрленеді."</string>
- <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"Жиі қолданылғандар тазартылуда…"</string>
- <string name="status_available" msgid="2648156525685472626">"Қол жетімді"</string>
- <string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"Желіден тыс"</string>
- <string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"Бос емес"</string>
- <string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"Контактілер"</string>
- <string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"Үздік ұсыныстар"</string>
- <string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"Басқа"</string>
- <string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"Анықтама"</string>
- <string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"Жұмыс каталогы"</string>
- <string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"Барлық контактілер"</string>
- <string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"Ұсыныстар"</string>
- <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"Мен"</string>
- <string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(Атаусыз)"</string>
- <string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"Контактіні көру"</string>
- <string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"Телефон нөмірі бар барлық контактілер"</string>
- <string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"Жұмыс профилінің контактілері"</string>
- <string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"Жаңартуларды көру"</string>
- <string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"Тек қана құрылғыда, синхрондалмаған"</string>
- <string name="nameLabelsGroup" msgid="7730465833159557471">"Аты-жөні"</string>
- <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6310556912361840029">"Қысқа аты"</string>
- <string name="full_name" msgid="648186563998465740">"Атауы"</string>
- <string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"Аты"</string>
- <string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"Тегі"</string>
- <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"Аттың префиксі"</string>
- <string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"Әкесінің аты"</string>
- <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"Аттың суффиксі"</string>
- <string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"Фонетикалық есімі"</string>
- <string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"Фонетикалық аты"</string>
- <string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"Әкесінің фонетикалық аты"</string>
- <string name="name_phonetic_family" msgid="379905191212930771">"Тегінің транскрипциясы"</string>
- <string name="phoneLabelsGroup" msgid="169661929021355548">"Телефон"</string>
- <string name="emailLabelsGroup" msgid="2249752810477488833">"Хат жіберу"</string>
- <string name="postalLabelsGroup" msgid="6772000590189142253">"Мекенжай"</string>
- <string name="imLabelsGroup" msgid="5718066254237364731">"IM"</string>
- <string name="organizationLabelsGroup" msgid="1101996309241601435">"Ұйым"</string>
- <string name="relationLabelsGroup" msgid="53866051664600053">"Қарым-қатынас"</string>
- <string name="eventLabelsGroup" msgid="1236970042646618489">"Ерекше күн"</string>
- <string name="sms" msgid="7574344928185328095">"Мәтіндік-хабар"</string>
- <string name="postal_address" msgid="1804707930129674200">"Мекенжай"</string>
- <string name="ghostData_company" msgid="2554310786296833424">"Компания"</string>
- <string name="ghostData_title" msgid="4994968731830184837">"Лауазымы"</string>
- <string name="label_notes" msgid="2050255313694219786">"Ескертпелер"</string>
- <string name="label_sip_address" msgid="8883266182575965926">"SIP"</string>
- <string name="websiteLabelsGroup" msgid="1630734286462186790">"Веб-сайт"</string>
- <string name="groupsLabel" msgid="2694002798416868728">"Топтар"</string>
- <string name="email_home" msgid="889830029388962171">"Үй э-поштасына хат жіберу"</string>
- <string name="email_mobile" msgid="4487686436743741150">"Ұялы телефонға хат жіберу"</string>
- <string name="email_work" msgid="4223487303344613528">"Жұмысқа хат жіберу"</string>
- <string name="email_other" msgid="4246411900126012062">"Хат жіберу"</string>
- <string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> мекенжайына хат жіберу"</string>
- <string name="email" msgid="2807318537887091606">"Хат жіберу"</string>
- <string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"Көше"</string>
- <string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"Қала"</string>
- <string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"Штат"</string>
- <string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"Индекс"</string>
- <string name="postal_country" msgid="232670707458768148">"Ел"</string>
- <string name="map_home" msgid="4181131107392126938">"Үй мекенжайын көру"</string>
- <string name="map_work" msgid="5723471185992684400">"Жұмыс мекенжайын көру"</string>
- <string name="map_other" msgid="2253764780863500516">"Мекенжайын көру"</string>
- <string name="map_custom" msgid="5581743097882436157">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> мекенжайын көру"</string>
- <string name="chat_aim" msgid="2954364435497941659">"AIM қолданып чаттасу"</string>
- <string name="chat_msn" msgid="3130135239071228678">"Windows Live қолданып чаттасу"</string>
- <string name="chat_yahoo" msgid="3233552142326865347">"Yahoo қолданып чаттасу"</string>
- <string name="chat_skype" msgid="6486703981390592425">"Skype қолданып чаттасу"</string>
- <string name="chat_qq" msgid="786924280665740019">"QQ қолданып чаттасу"</string>
- <string name="chat_gtalk" msgid="7914674177243078035">"Google Talk функциясы арқылы чаттасу"</string>
- <string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"ICQ қолданып чаттасу"</string>
- <string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Jabber қолданып чаттасу"</string>
- <string name="chat" msgid="1020428260359370236">"Чаттасу"</string>
- <string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"Барлық контактілер"</string>
- <string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ішіндегі контактілер"</string>
- <string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"Контактілердің жеке көрінісі"</string>
- <string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"Жалғыз контакт"</string>
- <string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"Сұрыптау шарты"</string>
- <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"Аты"</string>
- <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"Тегі"</string>
- <string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"Ат пішімі"</string>
- <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"Алдымен аты"</string>
- <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"Алдымен тегі"</string>
- <string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"Жиі қолданылғандары өшіру"</string>
- <string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"іздеуді тоқтату"</string>
- <string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"Іздеуді өшіру"</string>
- <string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"Есептік жазба"</string>
- <string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"Осыны қоңыраулар үшін әрқашан пайд."</string>
- <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"Келесімен қоңырау шалу"</string>
- <string name="call_with_a_note" msgid="6242261320491851133">"Ескертпе бар қоңырау"</string>
- <string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"Қоңыраумен жіберу үшін ескертпе теріңіз ..."</string>
- <string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"ЖІБЕРУ ЖӘНЕ ҚОҢЫРАУ ШАЛУ"</string>
- <string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> қойындысы."</string>
- <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
- <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g> қойындысы. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> оқылмаған элемент. </item>
- <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g> қойындысы. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> оқылмаған элемент. </item>
- </plurals>
- <string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"Бейне қоңырау"</string>
- <string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"Бөлісу және қоңырау шалу"</string>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="call_custom">%s нөміріне қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_home">Үйге қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_mobile">Ұялы телефонға қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_work">Жұмысқа қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_fax_work">Жұмыс факсіне қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_fax_home">Үй факсіне қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_pager">Пэйджерге қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_other">Қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_callback">Кері қоңырау шалу нөміріне қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_car">Автокөлікке қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_company_main">Компанияның негізгі нөміріне қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_isdn">ISDN нөміріне қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_main">Негізгі нөмірге қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_other_fax">Факске қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_radio">Радиоға қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_telex">Телекске қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_tty_tdd">Есту қабілеті төмен адамдарға арналған телетайпқа қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_work_mobile">Жұмыс ұялы телефонына қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_work_pager">Жұмыс пэйджеріне қоңырау шалу</string>
+ <string name="call_assistant">%s нөміріне қоңырау соғу</string>
+ <string name="call_mms">MMS нөміріне қоңырау шалу</string>
+ <string name="sms_custom">%s мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_home">Үй телефонына мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_mobile">Ұялы телефонған мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_work">Жұмыс нөміріне мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_fax_work">Жұмыс факсіне мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_fax_home">Үй факсіне мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_pager">Пейджерге мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_other">Мәтін-хабар</string>
+ <string name="sms_callback">Кері қоңырау шалу нөміріне мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_car">Автокөлікке мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_company_main">Негізгі компанияға мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_isdn">ISDN нөміріне мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_main">Негізгі нөмірге мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_other_fax">Факске мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_radio">Радиоға мәтін-хабр жіберу</string>
+ <string name="sms_telex">Tелетайпқа мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_tty_tdd">Есту қабілеті төмен адамдарға арналған телетайпқа мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_work_mobile">Жұмыс ұялы телефонына мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_work_pager">Жұмыс пейджеріне мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_assistant">%s нөміріне мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="sms_mms">MMS нөміріне мәтін-хабар жіберу</string>
+ <string name="clearFrequentsConfirmation_title">Жиі қолданылғандар тазартылсын ба?</string>
+ <string name="clearFrequentsConfirmation">Контактілер және Телефондар қолданбаларындағы жиі хабарласатындар тізімі тазаланады және электрондық пошта қолданбалары мекенжай параметрлерін басынан үйренуге мәжбүрленеді.</string>
+ <string name="clearFrequentsProgress_title">Жиі қолданылғандар тазартылуда…</string>
+ <string name="status_available">Қол жетімді</string>
+ <string name="status_away">Желіден тыс</string>
+ <string name="status_busy">Бос емес</string>
+ <string name="contactsList">Контактілер</string>
+ <string name="contact_suggestions">Үздік ұсыныстар</string>
+ <string name="local_invisible_directory">Басқа</string>
+ <string name="directory_search_label">Анықтама</string>
+ <string name="directory_search_label_work">Жұмыс каталогы</string>
+ <string name="local_search_label">Барлық контактілер</string>
+ <string name="local_suggestions_search_label">Ұсыныстар</string>
+ <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Мен</string>
+ <string name="missing_name">(Атаусыз)</string>
+ <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Контактіні көру</string>
+ <string name="list_filter_phones">Телефон нөмірі бар барлық контактілер</string>
+ <string name="list_filter_phones_work">Жұмыс профилінің контактілері</string>
+ <string name="view_updates_from_group">Жаңартуларды көру</string>
+ <string name="account_phone">Тек қана құрылғыда, синхрондалмаған</string>
+ <string name="nameLabelsGroup">Аты-жөні</string>
+ <string name="nicknameLabelsGroup">Қысқа аты</string>
+ <string name="full_name">Атауы</string>
+ <string name="name_given">Аты</string>
+ <string name="name_family">Тегі</string>
+ <string name="name_prefix">Аттың префиксі</string>
+ <string name="name_middle">Әкесінің аты</string>
+ <string name="name_suffix">Аттың суффиксі</string>
+ <string name="name_phonetic">Фонетикалық есімі</string>
+ <string name="name_phonetic_given">Фонетикалық аты</string>
+ <string name="name_phonetic_middle">Әкесінің фонетикалық аты</string>
+ <string name="name_phonetic_family">Тегінің транскрипциясы</string>
+ <string name="phoneLabelsGroup">Телефон</string>
+ <string name="emailLabelsGroup">Хат жіберу</string>
+ <string name="postalLabelsGroup">Мекенжай</string>
+ <string name="imLabelsGroup">IM</string>
+ <string name="organizationLabelsGroup">Ұйым</string>
+ <string name="relationLabelsGroup">Қарым-қатынас</string>
+ <string name="eventLabelsGroup">Ерекше күн</string>
+ <string name="sms">Мәтіндік-хабар</string>
+ <string name="postal_address">Мекенжай</string>
+ <string name="ghostData_company">Компания</string>
+ <string name="ghostData_title">Лауазымы</string>
+ <string name="label_notes">Ескертпелер</string>
+ <string name="label_sip_address">SIP</string>
+ <string name="websiteLabelsGroup">Веб-сайт</string>
+ <string name="groupsLabel">Топтар</string>
+ <string name="email_home">Үй э-поштасына хат жіберу</string>
+ <string name="email_mobile">Ұялы телефонға хат жіберу</string>
+ <string name="email_work">Жұмысқа хат жіберу</string>
+ <string name="email_other">Хат жіберу</string>
+ <string name="email_custom">%s мекенжайына хат жіберу</string>
+ <string name="email">Хат жіберу</string>
+ <string name="postal_street">Көше</string>
+ <string name="postal_city">Қала</string>
+ <string name="postal_region">Штат</string>
+ <string name="postal_postcode">Индекс</string>
+ <string name="postal_country">Ел</string>
+ <string name="map_home">Үй мекенжайын көру</string>
+ <string name="map_work">Жұмыс мекенжайын көру</string>
+ <string name="map_other">Мекенжайын көру</string>
+ <string name="map_custom">%s мекенжайын көру</string>
+ <string name="chat_aim">AIM қолданып чаттасу</string>
+ <string name="chat_msn">Windows Live қолданып чаттасу</string>
+ <string name="chat_yahoo">Yahoo қолданып чаттасу</string>
+ <string name="chat_skype">Skype қолданып чаттасу</string>
+ <string name="chat_qq">QQ қолданып чаттасу</string>
+ <string name="chat_gtalk">Google Talk функциясы арқылы чаттасу</string>
+ <string name="chat_icq">ICQ қолданып чаттасу</string>
+ <string name="chat_jabber">Jabber қолданып чаттасу</string>
+ <string name="chat">Чаттасу</string>
+ <string name="list_filter_all_accounts">Барлық контактілер</string>
+ <string name="listAllContactsInAccount">%s ішіндегі контактілер</string>
+ <string name="listCustomView">Контактілердің жеке көрінісі</string>
+ <string name="listSingleContact">Жалғыз контакт</string>
+ <string name="display_options_sort_list_by">Сұрыптау шарты</string>
+ <string name="display_options_sort_by_given_name">Аты</string>
+ <string name="display_options_sort_by_family_name">Тегі</string>
+ <string name="display_options_view_names_as">Ат пішімі</string>
+ <string name="display_options_view_given_name_first">Алдымен аты</string>
+ <string name="display_options_view_family_name_first">Алдымен тегі</string>
+ <string name="menu_clear_frequents">Жиі қолданылғандары өшіру</string>
+ <string name="action_menu_back_from_search">іздеуді тоқтату</string>
+ <string name="description_clear_search">Іздеуді өшіру</string>
+ <string name="select_account_dialog_title">Есептік жазба</string>
+ <string name="set_default_account">Осыны қоңыраулар үшін әрқашан пайд.</string>
+ <string name="select_phone_account_for_calls">Қоңырау шалынатын SIM картасын таңдаңыз</string>
+ <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Осы картаны еске сақтау</string>
+ <string name="call_with_a_note">Ескертпе бар қоңырау</string>
+ <string name="call_subject_hint">Қоңыраумен жіберу үшін ескертпе теріңіз ...</string>
+ <string name="send_and_call_button">ЖІБЕРУ ЖӘНЕ ҚОҢЫРАУ ШАЛУ</string>
+ <string name="call_subject_limit">%1$s / %2$s</string>
+ <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string>
+ <string name="tab_title">%1$s қойындысы.</string>
+ <plurals name="tab_title_with_unread_items">
+ <item quantity="one"> %1$s қойындысы. %2$d оқылмаған элемент. </item>
+ <item quantity="other"> %1$s қойындысы. %2$d оқылмаған элемент. </item>
+ </plurals>
+ <string name="description_search_video_call">Бейне қоңырау</string>
+ <string name="description_search_call_and_share">Бөлісу және қоңырау шалу</string>
</resources>