summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/InCallUI/res/values-sl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'InCallUI/res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r--InCallUI/res/values-sl/strings.xml46
1 files changed, 16 insertions, 30 deletions
diff --git a/InCallUI/res/values-sl/strings.xml b/InCallUI/res/values-sl/strings.xml
index bc6146f50..5c2cb9d8c 100644
--- a/InCallUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/InCallUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -49,8 +49,7 @@
<string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"Videoklic"</string>
<string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"Zahtevanje videa"</string>
<string name="card_title_video_call_error" msgid="9000555878389539225">"Videoklica ni mogoče vzpostaviti"</string>
- <!-- no translation found for card_title_video_call_paused (3753261320787432731) -->
- <skip />
+ <string name="card_title_video_call_paused" msgid="3753261320787432731">"Videoklic (zaustavljen)"</string>
<string name="card_title_callback_number" msgid="7307938207564217293">"Vaša številka za povratni klic:\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8634765419223426754">"Vaša številka za povratni klic v sili:\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Klicanje"</string>
@@ -99,15 +98,12 @@
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Klicanje ni mogoče. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ni številka za klic v sili."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Klicanje ni mogoče. Opravite klic v sili."</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Za klicanje uporabite tipkovnico"</string>
- <string name="overflowHoldMenuItemText" msgid="7382457697092158039">"Zadrži klic"</string>
- <string name="overflowResumeMenuItemText" msgid="8826360006222366843">"Nadaljuj klic"</string>
- <string name="overflowAddMenuItemText" msgid="5605615101930811453">"Dodaj klic"</string>
- <string name="overflowMergeMenuItemText" msgid="6305762210377655389">"Združi klice"</string>
- <string name="overflowSwapMenuItemText" msgid="6603717809137071603">"Zamenjaj klice"</string>
- <!-- no translation found for overflowManageConferenceMenuItemText (1751081566617967119) -->
+ <!-- no translation found for onscreenHoldText_unselected (7092499303393171276) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onscreenHoldText_selected (7127901498507384249) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onscreenEndCallText (9039601192595655846) -->
<skip />
- <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Zadrži"</string>
- <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Konec"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Številčnica"</string>
<string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Nemo"</string>
<string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Dodaj klic"</string>
@@ -121,18 +117,12 @@
<string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"Preklop fotoaparata"</string>
<string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"Začasno ustavi video"</string>
<string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"Več možnosti"</string>
- <!-- no translation found for video_call_not_allowed_if_tty_enabled (122020626761012211) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for player_started (6046262510243983589) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for player_stopped (8856926759436364963) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for camera_not_ready (4955261496193316240) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for camera_ready (1903335385405807324) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unknown_call_session_event (2431061946920253582) -->
- <skip />
+ <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled" msgid="122020626761012211">"Če želite nadgraditi na videoklice, onemogočite način TTY."</string>
+ <string name="player_started" msgid="6046262510243983589">"Predvajanje začeto"</string>
+ <string name="player_stopped" msgid="8856926759436364963">"Predvajanje ustavljeno"</string>
+ <string name="camera_not_ready" msgid="4955261496193316240">"Fotoaparat ni pripravljen"</string>
+ <string name="camera_ready" msgid="1903335385405807324">"Fotoaparat je pripravljen"</string>
+ <string name="unknown_call_session_event" msgid="2431061946920253582">"Neznan dogodek seje klica"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Storitev"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Nastavitev"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Ni nastavljeno&gt;"</string>
@@ -152,14 +142,10 @@
<string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"Odgovori z zvočnim klicem"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="2894072808324604062">"Sprejmi zahtevo za video"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="4093888612888538776">"Zavrni zahtevo za video"</string>
- <!-- no translation found for description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request (5311037889642077468) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request (3636108065510415975) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request (8668058323593087912) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request (2355776509656298367) -->
- <skip />
+ <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="5311037889642077468">"Sprejemanje zahteve za pošiljanje videoklica"</string>
+ <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="3636108065510415975">"Zavrnitev zahteve za pošiljanje videoklica"</string>
+ <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="8668058323593087912">"Sprejemanje zahteve za prejem videoklica"</string>
+ <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2355776509656298367">"Zavrnitev zahteve za prejem videoklica"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"Povlecite navzgor za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"Povlecite v levo za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"Povlecite v desno za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>