diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2013-10-30 14:36:56 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2013-10-30 14:36:56 -0700 |
commit | fda63d6243e41f4f40ef38f849b3920a580bdceb (patch) | |
tree | 4838ba173301ef032f84dc34731c3ab488f7bfaa /res | |
parent | 02c94403326fe9caf4a59f5ae4efeaec4dc1ccf7 (diff) |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6dbd254ba9b73e77321b11c7c22e426f73c7e1b3
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r-- | res/values-ar/strings.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fa/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hi/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-iw/strings.xml | 6 |
4 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 9998c6fc4..5b60eb9ac 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -125,13 +125,13 @@ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"طلب لإضافة مكالمة"</string> <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"عدد الدقائق:<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>، عددالثواني: <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string> <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"لم يتم إرسال المكالمة"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"لإعداد البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة > الإعدادات."</string> + <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"لإعداد البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة > الإعدادات."</string> <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"للاتصال بالبريد الصوتي، يجب أولاً إيقاف وضع الطائرة."</string> <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"جارٍ التحميل..."</string> <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"جارٍ التحميل من بطاقة SIM…"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"بطاقة SIM وجهات الاتصال"</string> + <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"جارٍ التحميل من بطاقة SIM…"</string> + <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"بطاقة SIM وجهات الاتصال"</string> <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"أعد تمكين تطبيق الأشخاص لاستخدام هذه الميزة."</string> <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"أدخل اسمًا أو رقم هاتف"</string> <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"الكل"</string> diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index d7df7f6f0..ab957117b 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"شماره گیری برای افزودن یک تماس"</string> <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقیقه و <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانیه"</string> <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"تماس ارسال نشد"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"برای راهاندازی پست صوتی به منو > تنظیمات بروید."</string> + <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"برای راهاندازی پست صوتی به منو > تنظیمات بروید."</string> <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"برای تماس با پست صوتی، ابتدا حالت هواپیما را غیرفعال کنید."</string> <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"در حال بارگیری..."</string> <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index f6d2a3d98..00e87fa1f 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -132,7 +132,7 @@ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"सिम कार्ड से लोड हो रहा है…"</string> <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"सिम कार्ड के संपर्क"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"इस सुविधा का उपयोग करने के लिए लोग एप्स को पुन: सक्षम करें."</string> + <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"इस सुविधा का उपयोग करने के लिए लोग ऐप्स को पुन: सक्षम करें."</string> <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"नाम या फ़ोन नंबर लिखें"</string> <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"सभी"</string> <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"छूटे हुए"</string> diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 90c2ed6fb..5a8df3ac4 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -125,13 +125,13 @@ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"חייג כדי להוסיף שיחה"</string> <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> שניות"</string> <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"השיחה לא נשלחה."</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"כדי להגדיר את הדואר הקולי, עבור אל \'תפריט\' > \'הגדרות\'."</string> + <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"כדי להגדיר את הדואר הקולי, עבור אל \'תפריט\' > \'הגדרות\'."</string> <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"כדי להתקשר לדואר קולי, ראשית כבה את מצב הטיסה."</string> <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"טוען..."</string> <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"טוען מכרטיס SIM…"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"אנשי קשר בכרטיס SIM"</string> + <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"טוען מכרטיס SIM…"</string> + <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"אנשי קשר בכרטיס SIM"</string> <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"הפעל מחדש את אפליקציית אנשי הקשר כדי להשתמש בתכונה זו."</string> <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"הקלד שם או מספר טלפון"</string> <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"הכול"</string> |