summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-10-30 14:36:56 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-10-30 14:36:56 -0700
commitfda63d6243e41f4f40ef38f849b3920a580bdceb (patch)
tree4838ba173301ef032f84dc34731c3ab488f7bfaa /res
parent02c94403326fe9caf4a59f5ae4efeaec4dc1ccf7 (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6dbd254ba9b73e77321b11c7c22e426f73c7e1b3 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-hi/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml6
4 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 9998c6fc4..5b60eb9ac 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -125,13 +125,13 @@
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"طلب لإضافة مكالمة"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"عدد الدقائق:<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>، عددالثواني: <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"لم يتم إرسال المكالمة"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"لإعداد البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة &gt; الإعدادات."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"‏لإعداد البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة &gt; الإعدادات."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"للاتصال بالبريد الصوتي، يجب أولاً إيقاف وضع الطائرة."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"جارٍ التحميل..."</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"جارٍ التحميل من بطاقة SIM…"</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"بطاقة SIM وجهات الاتصال"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"‏جارٍ التحميل من بطاقة SIM…"</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"‏بطاقة SIM وجهات الاتصال"</string>
<string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"أعد تمكين تطبيق الأشخاص لاستخدام هذه الميزة."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"أدخل اسمًا أو رقم هاتف"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"الكل"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index d7df7f6f0..ab957117b 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -125,7 +125,7 @@
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"شماره گیری برای افزودن یک تماس"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقیقه و <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانیه"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"تماس ارسال نشد"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"برای راه‌اندازی پست صوتی به منو &gt; تنظیمات بروید."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"‏برای راه‌اندازی پست صوتی به منو &gt; تنظیمات بروید."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"برای تماس با پست صوتی، ابتدا حالت هواپیما را غیرفعال کنید."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"در حال بارگیری..."</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index f6d2a3d98..00e87fa1f 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -132,7 +132,7 @@
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"सिम कार्ड से लोड हो रहा है…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"सिम कार्ड के संपर्क"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"इस सुविधा का उपयोग करने के लिए लोग एप्स को पुन: सक्षम करें."</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"इस सुविधा का उपयोग करने के लिए लोग ऐप्स को पुन: सक्षम करें."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"नाम या फ़ोन नंबर लिखें"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"सभी"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"छूटे हुए"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 90c2ed6fb..5a8df3ac4 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -125,13 +125,13 @@
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"חייג כדי להוסיף שיחה"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> שניות"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"השיחה לא נשלחה."</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"כדי להגדיר את הדואר הקולי, עבור אל \'תפריט\' &gt; \'הגדרות\'."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"‏כדי להגדיר את הדואר הקולי, עבור אל \'תפריט\' &gt; \'הגדרות\'."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"כדי להתקשר לדואר קולי, ראשית כבה את מצב הטיסה."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"טוען..."</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"טוען מכרטיס SIM…"</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"אנשי קשר בכרטיס SIM"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"‏טוען מכרטיס SIM…"</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"‏אנשי קשר בכרטיס SIM"</string>
<string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"הפעל מחדש את אפליקציית אנשי הקשר כדי להשתמש בתכונה זו."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"הקלד שם או מספר טלפון"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"הכול"</string>