summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-23 10:33:12 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-23 10:33:12 -0700
commitb2dce3dc191baaff5092538825a9f3ccc7f5027b (patch)
treed9f9b4fb08a8c0753c2d69111c8de7fd18601e90 /res
parent660cc3b8600863d576790648b695be22a58ea8b5 (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2dc7af03877794c863d9dc64dc20d4b457b84e3a Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-et-rEE/strings.xml157
-rw-r--r--res/values-hy-rAM/strings.xml157
-rw-r--r--res/values-ka-rGE/strings.xml157
-rw-r--r--res/values-km-rKH/strings.xml157
-rw-r--r--res/values-lo-rLA/strings.xml157
-rw-r--r--res/values-ms-rMY/strings.xml157
-rw-r--r--res/values-ne-rNP/strings.xml157
-rw-r--r--res/values-si-rLK/strings.xml157
9 files changed, 1257 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 3eeff3e0b..89f0b2877 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -82,7 +82,7 @@
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ቁጥር ለመደወል"</string>
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"የስልክ ጥሪ ታሪክ"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
- <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"የስልክ ሰሌዳ"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"የመደወያ ሰሌዳ"</string>
<string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ቅዳ"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ወጪዎቹን ብቻ አሳይ"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ገቢዎቹን ብቻ አሳይ"</string>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..60c967b25
--- /dev/null
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -0,0 +1,157 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Dialer"</string>
+ <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Kõnelogi"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Tekstsõnumi saatmine"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Helista kasutajale <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Muuda enne helistamist numbrit"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Lisa kontaktidesse"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Eemalda kõnelogist"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Kustuta kõnelogi"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Kustuta kõnepost"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Jaga kõneposti"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Kõnelogi on tühi."</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Kustutada kõnelogi?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Kõik teie kõnesalvestised kustutatakse."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Kõnelogi kustutamine ..."</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Kõnepost"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kõnepostisõnumit"</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Esitamine"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Uus kõnepostisõnum kasutajalt <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Kõnepostisõnumi esitamine ebaõnnestus."</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Puhverdamine ..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Kõneposti toomine ..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kõneposti toomine ebaõnnestus."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Ainult kõnepostiga kõned"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Ainult sissetulevad kõned"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Ainult väljuvad kõned"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Ainult vastamata kõned"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kõnepostiserveriga ei saa ühendust."</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kõnepostiserveriga ei saa ühendust. Uued kõnepostisõnumid ootel."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Seadistage oma kõnepost."</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Heli pole saadaval."</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Seadistamine"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Helista kõneposti"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Aeglaseim kiirus"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Aeglane kiirus"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Tavaline kiirus"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kiire kiirus"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kiireim kiirus"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Valige number"</string>
+ <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Valige number"</string>
+ <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Pea see valik meeles"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"üks"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"kaks"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"kolm"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"neli"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"viis"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"kuus"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"seitse"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"kaheksa"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"üheksa"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"tärn"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"null"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"nael"</string>
+ <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"kõnepost"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"otsing"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"Helista"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"tagasilüke"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"number valimiseks"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Kõneajalugu"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Rohkem valikuid"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"valimisklahvistik"</string>
+ <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopeeri"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Kuva ainult väljuvad"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Kuva ainult sissetulevad"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Kuva ainult vastamata"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Kuva ainult kõnepostisõnumeid"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Kuva kõik kõned"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Lisa 2-sekundiline paus"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Lisa ootama"</string>
+ <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Seaded"</string>
+ <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Uus kontakt"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Kõne üksikasjad"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Taotletud kõne üksikasju ei saa lugeda."</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Kasuta puutetooniga klahvistikku"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Tagasi käimasolevale kõnele"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Lisa kõne"</string>
+ <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Sissetulev kõne"</string>
+ <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Väljuv kõne"</string>
+ <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Vastamata kõne"</string>
+ <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Kõnepost"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Sissetulevad kõned"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Esita kõnepostisõnum"</string>
+ <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Sissetulev kõne"</string>
+ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Väljuv kõne"</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Vastamata kõne"</string>
+ <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Kõnepost"</string>
+ <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Lisa kontakt"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Kuva kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Helista: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Saada tekstsõnum kontaktile <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Kuulamata kõnepostisõnum"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Häälotsingu alustamine"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Helistage: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tundmatu"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Kõnepost"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Varjatud number"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefoniautomaat"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Kasutage valimiseks klaviatuuri"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Valige kõne lisamiseks"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Kõnet ei tehtud"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Kõneposti seadistamiseks minge valikusse Menüü &gt; Seaded."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Kõneposti kuulamiseks lülitage lennurežiim välja."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laadimine ..."</string>
+ <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laadimine SIM-kaardilt ..."</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kaardi kontaktid"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Funktsiooni kasutamiseks lubage uuesti rakendus Inimesed."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Sisestage nimi või telefoninumber"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Kõik"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Vastamata"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Pole ühtegi hiljutist vastamata kõnet."</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Pole ühtegi hiljutist kõnepostiteadet."</string>
+ <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Kuva kõik kontaktid"</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Kuva ainult lemmikud"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Ajalugu"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
+ <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Kõik kontaktid"</string>
+ <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Kõik kontaktid"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Lemmikute hulgast eemaldatud"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Võta tagasi"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..c52b96f60
--- /dev/null
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -0,0 +1,157 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Համարհավաքիչ"</string>
+ <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Հեռախոս"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Հեռախոս"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Զանգերի գրանցամատյան"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Ուղարկել տեքստային հաղորդագրություն"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Զանգել <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ին"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Խմբագրել համարը զանգելուց առաջ"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Ավելացնել կոնտակտներում"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Հեռացնել զանգերի գրանցամատյանից"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Մաքրել զանգերի գրանցամատյանը"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Ջնջել ձայնային փոստը"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Տարածել ձայնային փոստը"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Զանգերի մատյանը դատարկ է:"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Մաքրե՞լ զանգերի գրանցամատյանը"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Ձեր բոլոր զանգերի գրառումները կջնջվեն:"</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Զանգերի գրանցամատյանը մաքրվում է..."</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Ձայնային փոստ"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ձայնային փոստ"</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Նվագարկել"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Նոր ձայնային փոստ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-ից"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Հնարավոր չէ նվագարկել ձայնային փոստը:"</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Պահնակավորում..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Ձայնային փոստի ստացում..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Չհաջողվեց ստանալ ձայնային փոստը:"</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Միայն ձայնային փոստով զանգերը"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Միայն մուտքային զանգեր"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Միայն ելքային զանգերը"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Միայն բաց թողնված զանգերը"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել ձայնային փոստի սերվերի հետ:"</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել ձայնային փոստի սերվերի հետ: Նոր ձայնային փոստերը սպասում են:"</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Կարգավորեք ձեր ձայնային փոստը:"</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Ձայնանյութը հասանելի չէ:"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Կարգավորել"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Միանալ ձայնային փոստին"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Ամենադանդաղ արագություն"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Դանդաղ արագություն"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Միջին արագություն"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Արագ"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Շատ արագ"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Ընտրել համարը"</string>
+ <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Ընտրել համարը"</string>
+ <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Հիշել այս ընտրությունը"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"մեկ"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"երկու"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"երեք"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"չորս"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"հինգ"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"վեց"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"յոթ"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ութ"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ինը"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"աստղանշել"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"զրո"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ֆունտ"</string>
+ <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ձայնային փոստ"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"որոնել"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"համարարկել"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"հետշարժ"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"համարհավաքման հեռախոսահամարը"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Զանգերի պատմությունը"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Այլ ընտրանքներ"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"թվաշար"</string>
+ <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Պատճենել"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Ցույց տալ միայն ելքայինները"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Ցույց տալ միայն մուտքայինները"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Ցույց տալ միայն բաց թողնվածները"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Ցուցադրել միայն ձայնային փոստերը"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Ցուցադրել բոլոր զանգերը"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Ավելացնել 2 վայրկյան դադար"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Ավելացնել սպասում"</string>
+ <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Կարգավորումներ"</string>
+ <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Նոր կոնտակտ"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Զանգի մանրամասները"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Չհաջողվեց կարդալ հայցվող զանգի մանրամասները:"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Օգտագործել հնչերանգներով ստեղնաշարը"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Վերադառնալ ընթացիկ զանգին"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Ավելացնել զանգ"</string>
+ <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Մուտքային զանգ"</string>
+ <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Ելքային զանգ"</string>
+ <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Բաց թողնված զանգ"</string>
+ <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Ձայնային փոստ"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Մուտքային զանգեր"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Նվագարկել ձայնային փոստը"</string>
+ <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Մուտքային զանգ"</string>
+ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Ելքային զանգ"</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Բաց թողնված զանգ"</string>
+ <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Ձայնային փոստ"</string>
+ <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Ավելացնել կոտակտ"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Դիտել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> կոնտակտը"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Զանգել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Ուղարկել տեքստային հաղորդագրություն <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Չլսված ձայնային փոստ"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Սկսկեք ձայնային որոնումը"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Զանգել <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ին"</string>
+ <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Անհայտ"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Ձայնային փոստ"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Անձնական համարը"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Վճարել հեռախոսը"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Օգտագործել ստեղնաշարը` համարհավաքելու համար"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Համարհավաքել՝ զանգելու համար"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> րոպ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> վրկ"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Զանգը չի առաքվել"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ձայնային փոստը կարգավորելու համար գնացեք Ցանկ &gt; Կարգավորումներ:"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Ձայնային փոստին զանգելու համար նախ անջատեք թռիչքային ռեժիմը:"</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Բեռնում..."</string>
+ <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM քարտը բեռնվում է..."</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM քարտի կոնտակտները"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Կրկին միացրեք Մարդիկ ծրագիրը` այս հատկությունn օգտագործելու համար:"</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Գրեք անունը կամ հեռախոսը"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Բոլորը"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Բաց թողնված"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Նոր բաց թողնված զանգեր չկան:"</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Նոր ձայնային հաղորդագրություններ չկան:"</string>
+ <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Ցույց տալ բոլոր կոնտակտները"</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Ցույց տալ միայն ընտրյալները"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Պատմություն"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
+ <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Բոլոր կոնտակտները"</string>
+ <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Բոլոր կոնտակտները"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Թաքցվեց ընտրյալներից"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Հետարկել"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..4d6f74e3f
--- /dev/null
+++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -0,0 +1,157 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"დარეკვა"</string>
+ <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ტელეფონი"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ტელეფონი"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ზარების ჟურნალი"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ტექსტური შეტყობინების გაგზავნა"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-თან დარეკვა"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ნომრის რედაქტირება დარეკვამდე"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"კონტაქტებში დამატება"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ზარების ჟურნალიდან ამოღება"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ზარების ჟურნალის წაშლა"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ხმოვანი ფოსტის წაშლა"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ხმოვანი ფოსტის გაზიარება"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ზარების ჟურნალი ცარიელია."</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"გსურთ ზარების ჟურნალის წაშლა?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ყველა თქვენი ზარის ჩანაწერი წაიშლება."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ზარების ჟურნალი იშლება…"</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ხმოვანი ფოსტა"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ხმოვანი ფოსტა"</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"დაკვრა"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ახალი ხმოვანი ფოსტა <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-ისგან"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ხმოვანი ფოსტის მოსმენა ვერ მოხერხდა."</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ბუფერიზაცია…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ხმოვანი ფოსტის მიღება…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ხმოვანი ფოსტის მიღება ვერ მოხერხდა."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"მხოლოდ ზარები ხმოვანი ფოსტით"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"მხოლოდ შემომავალი ზარები"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"მხოლოდ გამავალი ზარები"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"მხოლოდ გამოტოვებული ზარები"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ხმოვანი ფოსტის სერვერთან დაკავშირება შეუძლებელია."</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ხმ. ფოსტის სერვერთან კავშირი არ არის. ახალი ხმ. ფოსტა იცდის."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"თქვენი ხმოვანი ფოსტის პარამეტრების დაყენება."</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"აუდიო მიუწვდომელია."</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"კონფიგურაცია"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ხმოვან ფოსტასთან დაკავშირება"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ყველაზე დაბალი სიჩქარე"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"დაბალი სიჩქარე"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"საშუალო სიჩქარე"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"დიდი სიჩქარე"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"უდიდესი სიჩქარე"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ში"</string>
+ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ნომრის შერჩევა"</string>
+ <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ნომრის შერჩევა"</string>
+ <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"დაიმახსოვრე ეს არჩევანი"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ერთი"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ორი"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"სამი"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"ოთხი"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ხუთი"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ექვსი"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"შვიდი"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"რვა"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ცხრა"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ვარსკვლავი"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ნული"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"გირვანქა"</string>
+ <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ძიება"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"დარეკვა"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"უკუშლა"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ასაკრეფი ნომერი"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"საუბრის ისტორია"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"სხვა პარამეტრები"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ციფერბლატი"</string>
+ <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"კოპირება"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"მხოლოდ გამავალის ჩვენება"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"მხოლოდ შემომავალის ჩვენება"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"მხოლოდ გამოტოვებულის ჩვენება"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"მხოლოდ ხმოვანი ფოსტის ჩვენება"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ყველა ზარის ჩვენება"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ორწამიანი პაუზის დამატება"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ლოდინის დამატება"</string>
+ <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"პარამეტრები"</string>
+ <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ახალი კონტაქტი"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ზარის დეტალები"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"მოთხოვნილი ზარის დეტალების წაკითხვა ვერ მოხერხდა."</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ტონალური კლავიატურის გამოყენება"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"მიმდინარე ზარზე დაბრუნება"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ზარის დამატება"</string>
+ <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"შემომავალი ზარი"</string>
+ <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"გამავალი ზარი"</string>
+ <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"გამოტოვებული ზარი"</string>
+ <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"შემომავალი ზარები"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ხმოვანი ფოსტის ჩართვა"</string>
+ <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"შემომავალი ზარი"</string>
+ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"გამავალი ზარი"</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"გამოტოვებული ზარი"</string>
+ <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
+ <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"კონტაქტის დამატება"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"კონტაქტის <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ნახვა"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-თან დარეკვა"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ტესქტური შეტყობინების გაგზავნა <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"მოსასმენი ხმოვანი ფოსტა"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ხმოვანი ძიების დაწყება"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"დარეკვა <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე"</string>
+ <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"უცნობი"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"კერძო ნომერი"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"საზოგადოებრივი ტელეფონი"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"კლავიატურის გამოყენება დასარეკად"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"დარეკეთ ზარის დასამატებლად"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> წთ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> წმ"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ზარი ვერ განხორციელდა"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ხმოვანი ფოსტის დასაყენებლად გადადით მენიუს &gt; პარამეტრებზე."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ხმოვან ფოსტასთან დასაკავშირებლად პირველ რიგში გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"იტვირთება…"</string>
+ <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"იტვირთება SIM ბარათიდან…"</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM ბარათის კონტაქტები"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ამ ფუნქციის გამოსაყენებლად ხელახლა გააქტიურეთ აპლიკაცია „ხალხი“."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"შეიყვანეთ სახელი, ან ტელეფონი"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ყველა"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"გამოტოვებული"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"ბოლო დროის ზარები არ არის."</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"ბოლო დროის ხმოვანი ფოსტა არ არის."</string>
+ <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"ყველა კონტაქტის ჩვენება"</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"მხოლოდ რჩეულების ჩვენება"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ისტორია"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
+ <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ყველა კონტაქტი"</string>
+ <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ყველა კონტაქტი"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"დამალულია რჩეულებიდან"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"დაბრუნება"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..e5a9cd479
--- /dev/null
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -0,0 +1,157 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"អ្នក​ហៅ"</string>
+ <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ទូរស័ព្ទ"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ទូរស័ព្ទ"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"បញ្ជី​ហៅ"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ផ្ញើ​សារ​អត្ថបទ"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"ហៅ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"កែ​លេខ​មុន​ពេល​ហៅ"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"បន្ថែម​ទៅ​ទំនាក់ទំនង"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"លុបចេញ​ពី​បញ្ជី​ហៅ"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"សម្អាត​បញ្ជី​ហៅ"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"លុប​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ចែករំលែក​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"បញ្ជី​ហៅ​គឺ​ទទេ។"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"សម្អាត​បញ្ជី​ហៅ​?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"នឹង​លុប​កំណត់ត្រា​ហៅ​ទាំងអស់​របស់​អ្នក។"</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"កំពុង​សម្អាត​បញ្ជី​ហៅ..."</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"សារ​ជា​សំឡេង"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"សារ​ជា​សំឡេង <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ចាក់"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​ពី <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"មិន​អាច​ចាក់​សារ​ជា​សំឡេង។"</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"កំពុង​គណនា..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"កំពុង​ទៅ​យក​សារ​ជា​សំឡេង..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"មិន​អាច​ទៅ​យក​សារ​ជា​សំឡេង..."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"តែ​ការ​ហៅ​ជា​សារ​សំឡេង"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"តែ​ការ​ហៅ​ចូល"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"តែ​ការ​ហៅ​ចេញ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"តែ​លេខ​ខកខាន​ទទួល"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ​សារ​ជា​សំឡេង។"</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ​សារ​ជា​សំឡេង។ សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​កំពុង​រង់ចាំ។"</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"រៀបចំ​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក។"</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"មិន​មាន​សំឡេង។"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"រៀបចំ"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ហៅ​ជា​សារ​សំឡេង"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ល្បឿន​យឺត​បំផុត"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ល្បឿន​យឺត"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ល្បឿន​ធម្មតា"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ល្បឿន​លឿន"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ល្បឿន​លឿន​បំផុត"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ជ្រើស​លេខ"</string>
+ <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ជ្រើស​លេខ"</string>
+ <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ចងចាំ​ជម្រើស​នេះ"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"មួយ"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ពីរ"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"បី"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"បួន"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ប្រាំ"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ប្រាំមួយ"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ប្រាំពីរ"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ប្រាំបី"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ប្រាំបួន"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ផ្កាយ"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"សូន្យ"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ផោន"</string>
+ <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ស្វែងរក"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dial"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"លេខ​ដែល​ត្រូវ​ហៅ"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ប្រវត្តិ​ហៅ"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ជម្រើស​បន្ថែម"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"បន្ទះ​លេខ"</string>
+ <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ចម្លង"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ហៅ​ចេញ"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ហៅ​ចូល"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ខកខាន​ទទួល"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"បង្ហាញ​តែ​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"បង្ហាញ​ការ​ហៅ​ទាំងអស់"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"បន្ថែម​ការ​ផ្អាក ២វិ."</string>
+ <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"បញ្ចូល​ការ​រង់ចាំ"</string>
+ <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ការ​កំណត់"</string>
+ <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ទំនាក់ទំនង​ថ្មី"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​នៃ​ការ​ហៅ"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"មិន​អាច​អាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត​សម្រាប់​ការ​ហៅ​បាន​ស្នើ។"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ប្រើ​សំឡេង​ប៉ះ​បន្ទះ​លេខ"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"កំពុង​ត្រឡប់​ទៅកាន់​ការ​ហៅ"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"បន្ថែម​ការ​ហៅ"</string>
+ <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
+ <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ការ​ហៅ​ចេញ"</string>
+ <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ខកខាន​ទទួល"</string>
+ <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ចាក់​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
+ <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
+ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ការ​ហៅ​ចេញ"</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"ខកខាន​ទទួល"</string>
+ <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
+ <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"បន្ថែម​ទំនាក់ទំនង"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"មើល​ទំ​នាក់ទំនង <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ហៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ផ្ញើ​រ​សារ​អត្ថបទ​ទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មិន​បាន​ឮ"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ចាប់ផ្ដើម​ស្វែងរក​ជា​សំឡេង"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ហៅ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"មិន​ស្គាល់"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"លេខ​ឯកជន"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ទូរស័ព្ទ​ប្រើ​កាក់"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ប្រើ​ក្ដារ​ចុច ​ដើម្បី​ចុច​លេខ"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ចុច​ដើម្បី​បន្ថែម​ការ​ហៅ"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> នាទី <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> វិនាទី"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ការ​ហៅ​មិន​បាន​បញ្ជូន"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ដើម្បី​កំណត់​សារ​ជា​សំឡេង ចូល​ម៉ឺនុយ &gt; ការ​កំណត់។"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ដើម្បី​ហៅ​សារ​ជា​សំឡេង ដំបូង​ត្រូវ​បិទ​របៀប​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ។"</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
+ <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"កំពុង​ផ្ទុក​ពី​ស៊ីម​កាត..."</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"ទំនាក់ទំនង​នៅ​ក្នុង​ស៊ីម​កាត"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"បើក​កម្មវិធី​ឡើងវិញ​ដើម្បី​ប្រើ​លក្ខណៈ​នេះ។"</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ ឬ​ទូរស័ព្ទ"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ទាំង​អស់"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ខកខាន​ទទួល"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"មិន​មានការ​​ខកខាន​ទទួល​ថ្មី​ទេ។"</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"គ្មាន​សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​ទេ។"</string>
+ <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"បង្ហាញ​ទំនាក់​ទំនង​ទាំងអស់"</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"បង្ហាញ​តែ​​និយម​ប្រើ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ប្រវត្តិ"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
+ <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ទំនាក់ទំនង​ទាំងអស់"</string>
+ <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ទំនាក់ទំនង​ទាំងអស់"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"បាន​លាក់​ពី​ការ​និយម"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"មិនធ្វើវិញ"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..a9310f78d
--- /dev/null
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -0,0 +1,157 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ແປ້ນໂທລະສັບ"</string>
+ <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ໂທລະສັບ"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ໂທລະສັບ"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ບັນທຶກການໂທ"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"ໂທຫາ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ແກ້ໄຂເບີກ່ອນໂທ"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ລຶບອອກຈາກບັນທຶກການໂທ"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ລຶບບັນທຶກການໂທ"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ລຶບຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ແບ່ງປັນຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ບັນທຶກການໂທຫວ່າງເປົ່າ."</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ລຶບບັນທຶກການໂທ?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ບັນທຶກການໂທທັງໝົດຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກ."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ກຳລັງລຶກບັນທຶກການໂທ..."</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ຫຼິ້ນ"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມສຽງຈາກ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ບໍ່ສາມາດເປີດຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້."</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ກຳລັງດຶງຂໍ້ມູນມາກຽມ..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ກຳລັງດຶງຂໍ້ຄວາມສຽງ..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ເບີໂທຂໍ້ຄວາມສຽງເທົ່ານັ້ນ"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ສາຍໂທເຂົ້າເທົ່ານັ້ນ"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ເບີໂທອອກເທົ່ານັ້ນ"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"ສະເພາະສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີຂໍ້ຄວາມສຽງ."</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້. ມີຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່ກຳລັງລໍຖ້າ."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານ"</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ບໍ່ມີສຽງ."</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ຊ້າທີ່ສຸດ"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ຊ້າ"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ປົກກະຕິ"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ໄວ"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ໄວທີ່ສຸດ"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ເລືອກເບີໂທ"</string>
+ <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ເລືອກເບີໂທ"</string>
+ <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ຈື່ການເລືອກນີ້"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ນຶ່ງ"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ສອງ"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ສາມ"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"ສີ່"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ຫ້າ"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ຫົກ"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ເຈັດ"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ແປດ"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ເກົ້າ"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ຕິດດາວ"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ສູນ"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ພາວ"</string>
+ <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ຊອກຫາ"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ແປ້ນໂທ"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ໝາຍເລກທີ່ຈະໂທ"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ປະຫວັດການໂທ"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ໂຕເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ປຸ່ມໂທລະສັບ"</string>
+ <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ສຳເນົາ"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ສະແດງສະເພາະສາຍໂທອອກ"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ສະແດງສະເພາະສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ສະແດງສະເພາະສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ສະແດງສະເພາະຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ສະແດງການໂທທັງໝົດ"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ເພີ່ມການຂັ້ນເວລາ 2 ວິນາທີ"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ເພີ່ມການລໍຖ້າ"</string>
+ <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
+ <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ສ້າງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃໝ່"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ລາຍລະອຽດການໂທ"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ບໍ່ສາມາດອ່ານລາຍລະອຽດຂອງສາຍທີ່ຕ້ອງການໄດ້."</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ໃຊ້ປຸ່ມກົດສັນຍານສຽງ"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"ກັບໄປການໂທທີ່ກຳລັງດຳເນີນຢູ່"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ເພີ່ມການໂທ"</string>
+ <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
+ <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ສາຍໂທອອກ"</string>
+ <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
+ <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ເປີດຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
+ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ສາຍໂທອອກ"</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
+ <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"ເພີ່ມລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ເບິ່ງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ໂທຫາ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ຂໍ້ຄວາມສຽງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຟັງ"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ເລີ່ມການຊອກຫາດ້ວຍສຽງ"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ໂທ​ຫາ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"ເບີສ່ວນໂຕ"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ໂທລະສັບສາທາລະນະ"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ໃຊ້ແປ້ນພິມເພື່ອກົດໂທ"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ກົດໝາຍເລກເພື່ອເພີ່ມການໂທ"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ນທ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ວິ"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ສາຍບໍ່ໄດ້ສົ່ງ"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ເພື່ອຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ ໃຫ້ໄປທີ່ ເມນູ &gt; ການຕັ້ງຄ່າ."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ເພື່ອໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ ທ່ານຕ້ອງປິດໂໝດຢູ່ເທິງຍົນກ່ອນ."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ກຳລັງໂຫລດ..."</string>
+ <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"ກຳລັງໂຫລດຈາກ SIM card..."</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ SIM card"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ເປີດການນຳໃຊ້ແອັບພລິເຄຊັນ People ຄືນ ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"ພິມ​ຊື່ ​ຫຼື​ເບີໂທລະ​ສັບ"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ທັງໝົດ"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"ບໍ່ມີສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບຫຼ້າສຸດ."</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"ບໍ່​ມີຂໍ້ຄວາມສຽງຫຼ້າສຸດ​."</string>
+ <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"ສະແດງລາຍຊື່ທັງໝົດ"</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ສະ​ແດງ​ສະເພາະລາຍການທີ່ນິຍົມເທົ່ານັ້ນ"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ປະຫວັດການໂທ"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
+ <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
+ <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"ຖືກເຊື່ອງຈາກລາຍການທີ່ມັກແລ້ວ"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"ຍົກເລີກ"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..a7d42cbe1
--- /dev/null
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -0,0 +1,157 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Pendail"</string>
+ <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Log panggilan"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Hantar mesej teks"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Panggil <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edit nombor sebelum panggilan"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Tambah ke kenalan"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Alih keluar daripada log panggilan"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Padam bersih log panggilan"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Padamkan mel suara"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Kongsi mel suara"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Log panggilan kosong."</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Padam bersih log panggilan?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Semua rekod panggilan anda akan dipadamkan."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Memadam bersih log panggilan..."</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Mel suara"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Mel suara"</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Main"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Mel suara baru daripada <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Tidak dapat memainkan mel suara."</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menimbal…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Sedang mendapatkan mel suara…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Tidak dapat mengambil mel suara."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Panggilan dengan mel suara sahaja"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Panggilan masuk sahaja"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Panggilan keluar sahaja"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Panggilan terlepas sahaja"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Tidak boleh bersambung kepada pelayan mel suara."</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Tak boleh brsmbg kpd pelayan mel suara. Mel suara baru menunggu."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Sediakan mel suara anda."</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio tidak tersedia."</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Menyediakan"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Panggil mel suara"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"kelajuan paling perlahan"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Kelajuan perlahan"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Kelajuan biasa"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kelajuan pantas"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kelajuan paling pantas"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Pilih nombor"</string>
+ <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Pilih nombor"</string>
+ <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Ingat pilihan ini"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"satu"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dua"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tiga"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"empat"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"lima"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"enam"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"tujuh"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"lapan"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"sembilan"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"bintang"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sifar"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"paun"</string>
+ <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"mel suara"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"cari"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dail"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"undur ruang"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nombor untuk didail"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Sejarah Panggilan"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Lagi pilihan"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"pad dail"</string>
+ <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Salin"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Tunjuk panggilan keluar shj"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Tunjuk panggilan masuk shj"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Tunjuk panggilan terlepas shj"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Tunjukkan mel suara sahaja"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Tunjukkan semua panggilan"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tambah jeda 2 saat"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Tambah penungguan"</string>
+ <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Tetapan"</string>
+ <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Kenalan baru"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Butiran panggilan"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Tidak boleh membaca butiran untuk panggilan yang diminta."</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan pad kekunci nada sentuh"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan yang sedang berlangsung"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tambah panggilan"</string>
+ <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Panggilan masuk"</string>
+ <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Panggilan keluar"</string>
+ <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Panggilan tidak dijawab"</string>
+ <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Mel suara"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Panggilan masuk"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Mainkan mel suara"</string>
+ <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Panggilan masuk"</string>
+ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Panggilan keluar"</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Panggilan tidak dijawab"</string>
+ <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Mel suara"</string>
+ <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Tambah kenalan"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Lihat kenalan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Panggil <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Hantar mesej teks kepada <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mel suara belum didengar"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Mulakan carian suara"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tidak diketahui"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mel suara"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Nombor peribadi"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon awam"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Gunakan papan kekunci untuk mendail"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dail untuk menambah panggilan"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> saat"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Panggilan tidak dihantar"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuuk menyediakan mel suara, pergi ke Menu &gt; Tetapan."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Untuk membuat panggilan ke mel suara, mula-mula matikan mod Pesawat."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuatkan…"</string>
+ <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Memuatkan dari kad SIM..."</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kenalan kad SIM"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Dayakan semula aplikasi Orang untuk menggunakan ciri ini."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Taipkan nama atau telefon"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Semua"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Tidak dijawab"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Tiada panggilan tidak dijawab terbaru."</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Tiada mel suara terbaru."</string>
+ <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Tunjukkan semua kenalan"</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Tunjukkan kegemaran sahaja"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Sejarah"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
+ <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Semua kenalan"</string>
+ <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Semua kenalan"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Disembunyikan daripada kegemaran"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Buat asal"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..8ec13d7d1
--- /dev/null
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -0,0 +1,157 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"डायलर"</string>
+ <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"फोन"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"फोन"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"कल लग"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"पाठ सन्देश पठाउनुहोस्"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"कल <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"कल गर्नुअगाडी नम्बर सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"सम्पर्कहरूमा थप्नुहोस्"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"कल लगबाट निकाल्नुहोस्"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"कल लग हटाउनुहोस्"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"भ्वाइसमेल हटाउनुहोस्"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"भ्वाइसमेल साझेदारी गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"कल लग खाली छ।"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"सबै कल लग हटाउने हो?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"तपाइँको सम्पूर्ण कल रेकर्डहरू हटाइने छ।"</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"कल लग हटाउँदै..."</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"भ्वाइसमेल"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> भ्वाइसमेलहरू"</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"बजाउनुहोस्"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g> , <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> बाट नयाँ भ्वाइसमेल"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"भ्वाइसमेल बजाउन सकिएन।"</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"बफरिङ हुदै..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"भ्वाइसमेल ल्याइँदै ..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"भ्वाइसमेल ल्याउन सकेन।"</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"भ्वाइसमेलका साथ मात्र कल गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"आगमन कलहरू मात्र"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"बहिर्गमन कलहरू मात्र"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"छुटेका कलहरू मात्र"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"भ्वाइसमेल सर्भरसँग जोड्न सक्दैन।"</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"भ्वाइसमेल सर्भरमा जडान गर्न सकेन। नयाँ भ्वाइसमेलहरू कुर्दै छन्।"</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"तपाईँको भ्वाइसमेल मिलाउनुहोस्"</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"अडियो उपलव्ध छैन।"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"मिलाउनुहोस्"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"भ्वाइसमेल कल गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"सबभन्दा ढिलो गति"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"सुस्त गति"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"सामान्य गति"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"तेज गति"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"सबभन्दा तेज गति"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"( <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"नम्बर रोज्नुहोस्"</string>
+ <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"नम्बर छान्नुहोस्"</string>
+ <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"यो छनौट याद राख्नुहोस्"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"एक"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"दुई"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"तिन"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"चार"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"पाँच"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"छ"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"सात"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"आठ"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"नौ"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"तारा चिन्ह"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"शून्य"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"पाउन्ड"</string>
+ <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"भ्वाइसमेल"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"खोजी गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"डायल"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"ब्याकस्पेस"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"डायल गर्न संख्या"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"कल इतिहास"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"थप विकल्पहरू"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"डायल प्याड"</string>
+ <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"प्रतिलिपि गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"बहिर्गमन मात्र देखाउनुहोस्"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"आगमन कल मात्र देखाउनुहोस्"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"छुटेकाहरू मात्र देखाउनुहोस्"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"भ्वाइसमेलहरू मात्र देखाउनुहोस्"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"सबै कलहरू देखाउनुहोस्"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"२ सेकन्डको रोकाइ थप्नुहोस्"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"पर्खाइ थप्नुहोस्"</string>
+ <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"सेटिङहरू"</string>
+ <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"नयाँ सम्पर्क"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"कल विवरण"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"अनुरोध गरिएको कलको जानकारी पढ्न सकेन।"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"स्पर्श टोन किप्याडको प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"हुदै गरेको कलमा फर्कनुहोस्"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"कल थप्नुहोस्"</string>
+ <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"आगमन कल"</string>
+ <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"बहिर्गमन कल"</string>
+ <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"मिस कल"</string>
+ <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"भ्वाइसमेल"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"आगमन कलहरू"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"भ्वाइसमेल बजाउनुहोस्"</string>
+ <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"आगमन कल"</string>
+ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"बहिर्गमन कल"</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"मिस कल"</string>
+ <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"भ्वाइसमेल"</string>
+ <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"सम्पर्क थप्नुहोस्"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> सम्पर्क हेर्नुहोस्"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"कल <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>मा पाठ सन्देश पठाउनुहोस्"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"नसुनिएका भ्वाइसमेल"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"आवाज खोजी सुरु गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> कल गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"अज्ञात"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"भ्वाइसमेल"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"नीजि नम्बर"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"भुक्तानी फोन"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"डायल गर्न किबोर्ड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"एउटा कल थप्नका लागि डायल गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> मिनेट <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> सेकेन्ड"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"कल गएन"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"भ्वाइसमेल सेट गर्नका लागि मेनु सेटिङमा जानुहोस्।"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"भ्वाइसमेल कल गर्नका लागि पहिले हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"लोड हुँदै..."</string>
+ <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM कार्डबाट लोड हुँदै"</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM कार्ड सम्पर्कहरू"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"यो सुविधा प्रयोग गर्नका लागि मानिसहरूको अनुप्रयोग पुनःसक्षम गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"नाम वा फोन टाइप गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"सबै"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"छुटेको"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"हालमा छुटेका कुनै कलहरू छैनन्।"</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"हालको कुनै voicemail हरू छैनन्।"</string>
+ <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"सबै सम्पर्कहरू देखाउनुहोस्"</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"मनपर्ने मात्र देखाउनुहोस्"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"इतिहास"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"०"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"१"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"२"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"३"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"४"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"५"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"६"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"७"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"८"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"९"</string>
+ <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
+ <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"मन पर्नेहरूबाट लुकाइएका"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"अनडु गर्नुहोस्"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..85f53a7de
--- /dev/null
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -0,0 +1,157 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"අංකිත මුහුණ"</string>
+ <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"දුරකථනය"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"දුරකථනය"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ඇමතුම් ලොගය"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"කෙටි පණිවිඩය යවන්න"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> අමතන්න"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ඇමතීමට කලින් අංකය වෙනස් කරන්න"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"සම්බන්ධතා වලට එක් කරන්න"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ඇමතුම් ලොගයෙන් ඉවත් කරන්න"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ඇමතුම් ලොගය හිස් කරන්න"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"හඬ තැපෑල මකන්න"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"හඬ තැපෑල බෙදාගන්න"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ඇමතුම් ලොගය හිස් ය."</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ඇමතුම් ලොගය හිස් කරන්නද?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ඔබගේ සියලුම ඇමතුම් වාර්තා මකා දැමෙනු ඇත."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ඇමතුම් ලොගය හිස් කරමින්…"</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"හඬ තැපෑල"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"හඬ තැපැල් <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ධාවනය කරන්න"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> වෙතින් නව හඬ තැපැලක්"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"හඬ තැපෑල ධාවනය කළ නොහැක."</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"අන්තරාචයනය වෙමින්..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"හඬ තැපැල් ලබාගනිමින්..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"හඬ තැපෑල ලබාගැනීමට නොහැකි විය."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"හඬ තැපෑල සහිත ඇමතුම් පමණි"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"එන ඇමතුම් පමණි"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"පිටතට යන ඇමතුම් පමණි"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"මඟ හැරුණු ඇමතුම් පමණි"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"හඬ තැපැල් සේවාදායකය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක."</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"හඬ තැපැල් සේවාදායකය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. නව හඬ තැපැල් රැඳී සිටී."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ඔබගේ හඬ තැපැල් සකසා ගන්න."</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ශබ්ද ලද නොහැක."</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ස්ථාපනය කරන්න"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"හඬ තැපැල් අමතන්න"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ඉතාමත් මන්දගාමී වේගය"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"මන්දගාමී වේගය"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"සාමාන්‍ය වේගය"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ඉතා වේගවත්"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ඉතාමත් වේගවත්"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"අංකය තෝරන්න"</string>
+ <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"අංකය තෝරන්න"</string>
+ <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"මෙම තේරීම මතක තබාගන්න"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"එක"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"දෙක"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"තුන"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"හතර"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"පහ"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"හය"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"හත"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"අට"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"නවය"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"තරුව"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"බිංදුව"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"හෑෂ්"</string>
+ <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"හඬ තැපෑල"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"සෙවීම"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"අමතන්න"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"බැක්ස්පේස්"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ඇමතීමට අංකය"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ඇමතුම් ඉතිහාසය"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"තවත් විකල්ප"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ඩයල් පෑඩය"</string>
+ <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"පිටපත්කරණය"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"පිටතට යන ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"එන ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"මඟ හැරුණු ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"හඬ තැපැල් පමණක් පෙන්වන්න"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"සියලු ඇමතුම් පෙන්වන්න"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"තත්පර 2 ක විරාමයක් එක් කරන්න"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"රැඳී සිටීම එක් කරන්න"</string>
+ <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"සැකසුම්"</string>
+ <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"නව සම්බන්ධතාවයක්"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ඇමතුම් විස්තර"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"අයැදුම් කළ ඇමතුම සඳහා විස්තර කියවිය නොහැකි විය."</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ස්පර්ශ නාද යතුරුපෑඩය භාවිතා කරන්න"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"පවතින ඇමතුමට නැවත යන්න"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ඇමතුමක් එක් කරන්න"</string>
+ <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"එන ඇමතුම"</string>
+ <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"පිටතට යන ඇමතුම"</string>
+ <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"මඟ හැරුණු ඇමතුම"</string>
+ <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"හඬ තැපෑල"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"එන ඇමතුම්"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"හඬ තැපෑල ධාවනය කිරීම"</string>
+ <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"එන ඇමතුම"</string>
+ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"පිටතට යන ඇමතුම"</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"මඟ හැරුණු ඇමතුම"</string>
+ <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"හඬ තැපෑල"</string>
+ <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"සම්බන්ධතාවය එක් කරන්න"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> සම්බන්ධතාවය බලන්න"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> අමතන්න"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"අසා නොමැති හඬ තැපෑල"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"හඬ සෙවීම අරඹන්න"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න"</string>
+ <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"නොදනී"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"හඬ තැපෑල"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"පුද්ගලික අංකය"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ගෙවුම් දුරකථනය"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ඩයල් කිරීමට යතුරු පුවරුව භාවිතා කරන්න"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ඇමතුමක් එක් කිරීමට අමතන්න"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"මිනිත්තු <xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> තත්පර <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ඇමතුම යැව්වේ නැත"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"හඬ තැපෑල සකස් කර ගැනීමට, මෙනු &gt; සැකසීම් වෙත යන්න."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"හඬ තැපෑල ඇමතීමට, මුලින්ම ගුවන්යානා ආකාරය වසා දමන්න."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"පූරණය වෙමින්..."</string>
+ <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM පතෙන් පූරණය කරමින්…"</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM පත් සම්බන්ධතා"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"මෙම අංගය භාවිතා කිරීමට පුද්ගල යෙදුම නැවත සබල කරන්න."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"නමක් හෝ දුරකථනයක් ටයිප් කරන්න"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"සියලු"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"මග හැරුණේය"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"මෑත කාලින මග හැරුණ ඇමතුම් නැත."</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"මෑත කාලින හඬ තැපැල් නොමැත."</string>
+ <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"සියලු සම්බන්ධතා පෙන්වන්න"</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ප්‍රියතමයන් පමණක් පෙන්වන්න"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ඉතිහාසය"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
+ <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string>
+ <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"ප්‍රියතමයන් වෙතින් සඟවන ලදි"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"අස් කරන්න"</string>
+</resources>