diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-07-18 17:20:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> | 2014-07-17 18:11:21 +0000 |
commit | 58597780ff59fe3194ab8a89915622fcc392deac (patch) | |
tree | 7e3fc3295d0c80fb47b2630d8219325336c86b97 /res | |
parent | 35556c55c9809aefe70a396beb618735cb0367d2 (diff) | |
parent | 2010bde765b0be6e0007331cf27c3c151accb01f (diff) |
Merge "Remove deprecated locales"
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r-- | res/values-bn-rWB/strings.xml | 183 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-eu-rPV/strings.xml | 183 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-gl-rGA/strings.xml | 183 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-kn-rKA/strings.xml | 184 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ml-rKL/strings.xml | 183 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-mr-rMH/strings.xml | 183 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-rm/strings.xml | 293 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ta-rTN/strings.xml | 183 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-te-rAP/strings.xml | 183 |
9 files changed, 0 insertions, 1758 deletions
diff --git a/res/values-bn-rWB/strings.xml b/res/values-bn-rWB/strings.xml deleted file mode 100644 index dccb32ed0..000000000 --- a/res/values-bn-rWB/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ডায়ালার"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ফোন"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ফোন"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"কল লগ"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> কে কল করুন"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"কল করার আগে নম্বর সম্পাদনা করুন"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"পরিচিতিগুলিতে যোগ করুন"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"কল লগ থেকে সরান"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"কল লগ সাফ করুন"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ভয়েসমেল মুছুন"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ভয়েসমেল ভাগ করুন"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"আপনার কল লগ খালি।"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"কল লগ সাফ করবেন?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"আপনার সব কল রেকর্ড মুছে ফেলা হবে৷"</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"কল লগ সাফ করা হচ্ছে…"</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ভয়েসমেল"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি ভয়েসমেল"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"শুনুন"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> এর থেকে নতুন ভয়েসমেল"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ভয়েসমেল প্লে করা যায়নি৷"</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"বাফারিং..."</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ভয়েসমেল প্রাপ্ত করা হচ্ছে…"</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ভয়েসমেল প্রাপ্ত করা যায়নি৷"</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"কেবলমাত্র ভয়েসমেলের সাথে কলগুলি"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"কেবলমাত্র ইনকামিং কলগুলি"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"কেবলমাত্র আউটগোয়িং কলগুলি"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"কেবলমাত্র মিসড কলগুলি"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ভয়েসমেল সার্ভারে সংযোগ করা যায়নি৷"</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ভয়েসমেল সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করা যায়নি৷ নতুন ভয়েসমেলগুলি অপেক্ষায় রয়েছে৷"</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"আপনার ভয়েসমেল সেট আপ করুন৷"</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"অডিও অনুপলব্ধ৷"</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"সেট আপ"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ভয়েসমেলে কল করুন"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ধীরতম গতি"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ধীর গতি"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"স্বাভাবিক গতি"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"দ্রুত গতি"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"দ্রুততম গতি"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"নম্বর চয়ন করুন"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"নম্বর চয়ন করুন"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"এই পছন্দটিকে মনে রাখুন"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"এক"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"দুই"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"তিন"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"চার"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"পাঁচ"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ছয়"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"সাত"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"আট"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"নয়"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"তারকা"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"শূন্য"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"পাউন্ড"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"অনুসন্ধান"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ডায়াল করুন"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ডায়াল করার জন্য নম্বর"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"কল ইতিহাস"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"আরো বিকল্প"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ডায়াল প্যাড"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"অনুলিপি করুন"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"কেবলমাত্র আউটগোয়িং দেখান"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"কেবলমাত্র ইনকামিং দেখান"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"কেবলমাত্র মিসড দেখান"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"কেবলমাত্র ভয়েসমেলগুলি দেখান"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"সমস্ত কল দেখান"</string> - <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"পরিচিতি জুড়ুন"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"২- সেকেন্ড বিরতি যোগ করুন"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"অপেক্ষা যোগ করুন"</string> - <string name="menu_select_subscription" msgid="363190251770943468">"সদস্যতা নির্বাচন করুন"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"সেটিংস"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"নতুন পরিচিতি"</string> - <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"সকল পরিচিতি"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"কলের বিশদ বিবরণ"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"অনুরোধ করা কলের জন্য বিশদ বিবরণ পড়া যায়নি৷"</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"স্পর্শ স্বর কীপ্যাড ব্যবহার করুন"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"প্রগতিতে থাকা কলে প্রত্যাবর্তন"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"কল যোগ করুন"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ইনকামিং কল"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"আউটগোয়িং কল"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"মিসড কল"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ভয়েসমেল"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ইনকামিং কলগুলি"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ভয়েসমেল প্লে করুন"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ইনকামিং কল"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"আউটগোয়িং কল"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"মিসড কল"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ভয়েসমেল"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> পরিচিতি দেখুন"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> কে কল করুন"</string> - <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> পরিচিতির বিশদ বিবরণ"</string> - <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"নতুন ভয়েসমেল৷"</string> - <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>টি কল৷"</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> কে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"না শোনা ভয়েসমেল"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ভয়েস অনুসন্ধান শুরু করুন"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> এ কল করুন"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"অজানা"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ভয়েসমেল"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"ব্যক্তিগত নম্বর"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"পে ফোন"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ডায়াল করতে কীবোর্ড ব্যবহার করুন"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"একটি কল যোগ করার জন্য ডায়াল করুন"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> মিনিট <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> সেকেন্ড"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"কল করা যায়নি"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ভয়েসমেল সেট আপ করতে, মেনু > সেটিংস এ যান৷"</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ভয়েসমেলে কল করতে, সবার আগে বিমানমোড বন্ধ করুন৷"</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"লোড হচ্ছে..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM কার্ড থেকে লোড করা হচ্ছে…"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM কার্ডের পরিচিতিগুলি"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"এই বৈশিষ্ট্যটি ব্যবহার করতে People অ্যাপ্লিকেশানটিকে পুনঃ-সক্ষমিত করুন৷"</string> - <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"ভয়েস অনুসন্ধান অনুপলব্ধ৷"</string> - <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"কোনো ফোন কল করা যাবে না কারণ ফোন অ্যাপ্লিকেশানটি অক্ষম করা হয়েছে৷"</string> - <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"নির্বাচিত ক্রিয়াটি নিয়ন্ত্রণ করার জন্য কোনো ইনস্টল করা কার্যকলাপ নেই৷"</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"একটি নাম বা ফোন নম্বর লিখুন"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"আপনার কোনো সাম্প্রতিক মিস কল নেই।"</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"আপনার কোনো সাম্প্রতিক ভয়েসমেল নেই।"</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"কেবলমাত্র পছন্দসইগুলি দেখান"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ইতিহাস"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"সমস্ত"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"মিসড"</string> - <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"ভয়েসমেল"</string> - <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"দ্রুত ডায়াল"</string> - <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"সাম্প্রতিকগুলি"</string> - <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"পরিচিতিগুলি"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"পছন্দসই থেকে সরানো হয়েছে"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"পূর্বাবস্থায় ফিরুন"</string> - <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> কে কল করুন"</string> - <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"পরিচিতিগুলিতে যোগ করুন"</string> - <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"সম্পূর্ণ কল ইতিহাস দেখুন"</string> - <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি নতুন মিসড কল"</string> - <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"আপনি \nপ্রিয়জন এবং যে নম্বরগুলিতে\n ঘন ঘন কল করেন তার জন্য রয়েছে স্পিড ডায়াল, যা হল ওয়ান-টাচ ডায়ালিং।"</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"আপনার কাছে কোনো পরিচিতি নেই৷"</string> - <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"সমস্ত নম্বর দেখার জন্য চিত্রে আলতো চাপুন বা পুনঃসজ্জিত করতে টিপে ধরে রাখুন৷"</string> - <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"খারিজ"</string> - <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"সরান"</string> - <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"সকল পরিচিতি"</string> - <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"কল করুন"</string> - <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"শুনুন"</string> - <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"বিশদ বিবরণ"</string> - <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> এর <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> থেকে আসা কল মিস হয়ে গেছে৷"</string> - <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> এর <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> থেকে আসা কলের উত্তর দেওয়া হয়েছে৷"</string> - <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>কে <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> এ কল করা হয়েছে৷"</string> - <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>কে কল করুন"</string> - <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> এর থেকে আসা ভয়েসমেল শোনা হয়েছে"</string> - <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> এর কলের বিশদ বিবরণ"</string> - <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"কল লগের এন্ট্রি মুছে ফেলা হয়েছে৷"</string> - <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"আজ"</string> - <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"গতকাল"</string> - <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"গত সপ্তাহের"</string> - <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"পুরোনো"</string> - <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"কলের তালিকা"</string> - <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"স্পিকার চালু করুন৷"</string> - <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"স্পিকার বন্ধ করুন৷"</string> - <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"দ্রুত প্লে করুন৷"</string> - <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"ধীরে প্লে করুন৷"</string> - <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"প্লেব্যাক শুরু করুন বা বিরতি দিন৷"</string> -</resources> diff --git a/res/values-eu-rPV/strings.xml b/res/values-eu-rPV/strings.xml deleted file mode 100644 index 6e38a60f3..000000000 --- a/res/values-eu-rPV/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Telefonoa"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefonoa"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefonoa"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Deien erregistroa"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Bidali testu-mezua"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Deitu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> erabiltzaileari"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editatu zenbakia deitu aurretik"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Gehitu kontaktuetan"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Kendu deien erregistrotik"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Garbitu deien erregistroa"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Ezabatu ahots-mezua"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Partekatu ahots-mezua"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"Deien erregistroa hutsik dago."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Deien erregistroa garbitu nahi duzu?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Deien erregistro guztiak ezabatuko dira."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Deien erregistroa garbitzen…"</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Erantzungailua"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ahots-mezu erantzungailuan"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Erreproduzitu"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> deitzailearen ahots-mezu berria"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Ezin da erantzungailua erreproduzitu."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buferreratzen…"</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Erantzungailuko edukia eskuratzen…"</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Ezin da erantzungailuko edukia eskuratu."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Erantzungailuko deiak soilik"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Sarrerako deiak soilik"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Irteerako deiak soilik"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Dei galduak soilik"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Ezin da erantzungailuaren zerbitzariarekin konektatu."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Ezin da erantzungailuaren zerbitz. konektatu. Ahots-mezuak zain."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfiguratu erantzungailua."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audioa ez dago erabilgarri."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfiguratu"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Deitu erantzungail."</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Abiadurarik txikiena"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Abiadura txikia"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Abiadura normala"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Abiadura handia"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Abiadurarik handiena"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Aukeratu zenbakia"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Aukeratu zenbakia"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Gogoratu aukera hau"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"bat"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"bi"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"hiru"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"lau"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"bost"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"sei"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"zazpi"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"zortzi"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"bederatzi"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"izarra"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zero"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"traola"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"bilatu"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"markatu"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"markatu beharreko zenbakia"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Deien historia"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Aukera gehiago"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"markagailua"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopiatu"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Erakutsi irteerakoak soilik"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Erakutsi sarrerakoak soilik"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Erakutsi galduak soilik"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Erakutsi erantzungailukoak soilik"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Erakutsi dei guztiak"</string> - <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"Gehitu kontaktua"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Gehitu 2 segundoko pausa"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Gehitu itxaronaldia"</string> - <string name="menu_select_subscription" msgid="363190251770943468">"Hautatu harpidetza"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ezarpenak"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Kontaktu berria"</string> - <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Kontaktu guztiak"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Deiaren xehetasunak"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Ezin izan dira eskatutako deiaren xehetasunak irakurri."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Erabili ukipen-tonuak dituen teklatua"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Itzuli abian den deira"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Gehitu deia"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Sarrerako deia"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Irteerako deia"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Dei galdua"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Erantzungailua"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Sarrerako deiak"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Erreproduzitu erantzungailuko ahots-mezuak"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Sarrerako deia"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Irteerako deia"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Dei galdua"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Erantzungailua"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Ikusi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kontaktua"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Deitu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzaileari"</string> - <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> kontaktuaren xehetasunak"</string> - <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Ahots-mezu berria erantzungailuan."</string> - <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> dei."</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Bidali testu-mezua honi: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Entzun ez diren erantzungailuko ahots-mezuak"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Hasi ahots bidezko bilaketa"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Deitu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zenbakira"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Ezezaguna"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Erantzungailua"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Zenbaki pribatua"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefono publikoa"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Erabili teklatua markatzeko"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Markatu dei bat gehitzeko"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minutu <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> segundo"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Ez da deia bidali"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Erantzungailua konfiguratzeko, joan Menua > Ezarpenak atalera."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Erantzungailua entzuteko, Hegaldi modua desaktibatu behar duzu."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Kargatzen…"</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM txarteletik kargatzen…"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM txarteleko kontaktuak"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Eginbidea erabili ahal izateko, gaitu berriro Jendea aplikazioa."</string> - <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Ahots bidezko bilaketa ez dago erabilgarri."</string> - <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Ezin da telefono-deirik egin Telefonoa aplikazioa desgaitu egin delako."</string> - <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"Ez dago hautatutako ekintza gauza dezakeen jarduerarik erabilgarri."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Idatzi izena edo telefono-zk."</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"Ez duzu azkenaldian galdutako deirik."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"Ez duzu azkenaldiko ahots-mezurik."</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Erakutsi gogokoak soilik"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historia"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Guztiak"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Galduak"</string> - <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Erantzungailuko deiak"</string> - <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"Markatze bizkorra"</string> - <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Azkenak"</string> - <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kontaktuak"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Gogokoetatik kendu da"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Desegin"</string> - <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Deitu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zenbakira"</string> - <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Gehitu kontaktuetan"</string> - <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Ikusi deien historia osoa"</string> - <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dei galdu berri"</string> - <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Maiz deitzen diezun kontaktuei\ntekla bakarra sakatuta deitzeko\nbalio du Markatze bizkorrak."</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Ez duzu kontakturik."</string> - <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Zenbaki guztiak ikusteko, ukitu irudia eta, berrantolatzeko, eduki sakatuta"</string> - <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Baztertu"</string> - <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Kendu"</string> - <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"KONTAKTU GUZTIAK"</string> - <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"ITZULI DEIA"</string> - <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"ENTZUN"</string> - <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"XEHETASUNAK"</string> - <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"Deitzaile honen dei galdua: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>)."</string> - <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"Deitzaile honen erantzundako deia: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>)."</string> - <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"Honi egindako deia: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>)."</string> - <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"Itzuli deia <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> deitzaileari"</string> - <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Deitzaile honek erantzungailuan utzitako ahots-mezuak entzutea: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> kontaktuaren xehetasunak"</string> - <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Deien erregistroko sarrera ezabatu da."</string> - <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Gaur"</string> - <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Atzo"</string> - <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"Azken astekoak"</string> - <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Zaharrak"</string> - <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"Deiak"</string> - <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Aktibatu bozgorailua."</string> - <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Desaktibatu bozgorailua."</string> - <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Erreproduzitu bizkorrago."</string> - <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Erreproduzitu mantsoago."</string> - <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Hasi edo gelditu erreprodukzioa."</string> -</resources> diff --git a/res/values-gl-rGA/strings.xml b/res/values-gl-rGA/strings.xml deleted file mode 100644 index 489ee9438..000000000 --- a/res/values-gl-rGA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Marcador"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Teléfono"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Teléfono"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Rexistro de chamadas"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Enviar mensaxe de texto"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Chamar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editar número antes chamar"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Engadir a contactos"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Eliminar do rexistro de chamadas"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Borrar rexistro de chamadas"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Eliminar correo de voz"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Compartir correo de voz"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"O rexistro de chamadas está baleiro."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Queres borrar o rexistro de chamadas?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Eliminaranse todos os rexistros de chamadas."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Borrando rexistro de chamadas..."</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Correo de voz"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> correos de voz"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Reproducir"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Novo correo de voz de <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Non se puido reproducir o correo de voz."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Almacenando no búfer..."</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Buscando correo de voz..."</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Non se puido obter o correo de voz."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Só chamadas con correo de voz"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Só chamadas entrantes"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Só chamadas saíntes"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Só chamadas perdidas"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Non se pode conectar co servidor de correo de voz."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Imposible conectar a servidor correo de voz. Hai mensaxes novas."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configura o teu correo de voz."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio non dispoñible"</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurar"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Chamar correo de voz"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Velocidade máis lenta"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Velocidade lenta"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Velocidade normal"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Velocidade rápida"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Velocidade máis rápida"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Escoller número"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Escoller número"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Lembrar esta opción"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"un"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dous"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tres"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"catro"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"cinco"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"seis"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sete"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"oito"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nove"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"estrela"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"cero"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"libra"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"buscar"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"marcar"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número que se vai marcar"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historial de chamadas"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Máis opcións"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"teclado de marcación"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copiar"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostrar só as saíntes"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostrar só as entrantes"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Mostrar só as perdidas"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Mostrar só os correos de voz"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Mostrar todas as chamadas"</string> - <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"Engadir contacto"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Engadir pausa de 2 segundos"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Engadir espera"</string> - <string name="menu_select_subscription" msgid="363190251770943468">"Seleccionar subscrición"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Configuración"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Contacto novo"</string> - <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Todos os contactos"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalles da chamada"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Non se puideron ler os detalles da chamada solicitada."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado de tons táctiles"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Volver á chamada en curso"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Engadir chamada"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Chamada entrante"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Chamada saínte"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Chamada perdida"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Correo de voz"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Chamadas entrantes"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Reproducir correo de voz"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Chamada entrante"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Chamada saínte"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Chamada perdida"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Correo de voz"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Ver contacto <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Chamar a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Detalles de contacto de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Correo de voz novo"</string> - <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> chamadas"</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Enviar mensaxe de texto a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Correo de voz sen escoitar"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Iniciar busca por voz"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Chamar ao <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Descoñecidos"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correo de voz"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Número privado"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Teléfono público"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Utiliza o teclado para marcar"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Marca para engadir unha chamada"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minutos <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> segundos"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Chamada non enviada"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Para configurar o correo de voz, vai a Menú > Configuración."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Para chamar ao correo de voz, primeiro desactiva o modo avión."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Cargando..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Cargando da tarxeta SIM..."</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos da tarxeta SIM"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Volve activar a aplicación Contactos para utilizar esta función."</string> - <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"A busca de voz non está dispoñible."</string> - <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Non se pode facer unha chamada telefónica porque se desactivou a aplicación de teléfono."</string> - <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"Ningunha actividade instalada dispoñible para procesar a acción seleccionada."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Escribe un nome ou teléfono"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"Non tes chamadas perdidas recentes."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"Non tes correos de voz recentes."</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Mostrar só os favoritos"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historial"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Todos"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Perdidas"</string> - <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Correo de voz"</string> - <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"Marcación rápida"</string> - <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Recentes"</string> - <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Contactos"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Eliminado dos favoritos"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Desfacer"</string> - <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Chamar a <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> - <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Engadir a contactos"</string> - <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Ver historial de chamadas completo"</string> - <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> chamadas perdidas novas"</string> - <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Coa marcación rápida marcas cun só toque \nfavoritos e números\n aos que chamas con frecuencia."</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Non tes contactos."</string> - <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Toca a imaxe para ver todos os números ou mantena premida para reordenalos"</string> - <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Rexeitar"</string> - <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Eliminar"</string> - <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"TODOS OS CONTACTOS"</string> - <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"DEVOLVER CHAMADA"</string> - <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"ESCOITAR"</string> - <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"DETALLES"</string> - <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"Chamada perdida de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"Chamada respondida de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"Chamada a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"Devolver chamada a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Escoitar o correo de voz de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Detalles da chamada para <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Eliminouse a entrada do rexistro de chamadas."</string> - <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Hoxe"</string> - <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Onte"</string> - <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"Semana pasada"</string> - <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Anteriores"</string> - <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"Lista de chamadas"</string> - <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Activar o altofalante."</string> - <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Desactivar o altofalante."</string> - <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Reproducir máis rápido."</string> - <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Reproducir máis lento."</string> - <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Iniciar ou pausar a reprodución."</string> -</resources> diff --git a/res/values-kn-rKA/strings.xml b/res/values-kn-rKA/strings.xml deleted file mode 100644 index bf6d5863c..000000000 --- a/res/values-kn-rKA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,184 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ಡಯಲರ್"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ಫೋನ್"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ಫೋನ್"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ಕರೆಯ ಲಾಗ್"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ಕರೆ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ಕರೆಯ ಲಾಗ್ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ತೆರುವುಗೊಳಿಸಿ"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಅಳಿಸಿ"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಖಾಲಿ ಇದೆ."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ತೆರುವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲ ಕರೆಯ ರೆಕಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ತೆರುವುಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗಳು"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ಪ್ಲೇ ಮಾಡು"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> ಇವರಿಂದ ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ಬಫರ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗಳು ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿವೆ."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಹೊಂದಿಸಿ."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ಆಡಿಯೋ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ಹೊಂದಿಸು"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ಅತಿ ನಿಧಾನವಾದ ವೇಗ"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ನಿಧಾನ ವೇಗ"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ಸಾಮಾನ್ಯ ವೇಗ"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ಅತೀ ವೇಗ"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ಅತಿ ಕ್ಷಿಪ್ರ ವೇಗ"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ಒಂದು"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ಎರಡು"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ಮೂರು"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"ನಾಲ್ಕು"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ಐದು"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ಆರು"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ಏಳು"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ಎಂಟು"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ಒಂಬತ್ತು"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ನಕ್ಷತ್ರ"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ಶೂನ್ಯ"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ಪೌಂಡ್"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ಹುಡುಕಾಟ"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ಡಯಲ್"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ಡಯಲ್ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಸಂಖ್ಯೆ"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ಡಯಲ್ ಪ್ಯಾಡ್"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ನಕಲಿಸು"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ಹೊರಹೋಗುವುದನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ಒಳಬರುವುದನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ತಪ್ಪಿಹೋದದ್ದನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string> - <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-ಸೆ ವಿರಾಮವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ನಿರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> - <string name="menu_select_subscription" msgid="363190251770943468">"ಚಂದಾದಾರಿಕೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ"</string> - <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ಕರೆಯ ವಿವರಗಳು"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ವಿನಂತಿಸಲಾದ ಕರೆಗಾಗಿ ವಿವರಗಳನ್ನು ಓದಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ಸ್ಪರ್ಶದ ಟೋನ್ ಕೀಪ್ಯಾಡ್ ಬಳಸಿ"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"ಪ್ರತ್ಯತ್ತರ ಕರೆಯು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ಕರೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ಒಳಬರುವ ಕರೆ"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆ"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ತಪ್ಪಿ ಹೋದ ಕರೆ"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳು"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ಒಳಬರುವ ಕರೆ"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆ"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"ತಪ್ಪಿ ಹೋದ ಕರೆ"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> - <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು"</string> - <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್."</string> - <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ಕರೆಗಳು."</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರಿಗೆ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ಆಲಿಸಲಾಗದ ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ಧ್ವನಿ ಹುಡುಕಾಟ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ಅಜ್ಞಾತ"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"ಖಾಸಗಿ ಸಂಖ್ಯೆ"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ಪಾವತಿ ಫೋನ್"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ಡಯಲ್ ಮಾಡಲು ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬಳಸಿ"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ಕರೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಡಯಲ್ ಮಾಡಿ"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ಕರೆ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಹೊಂದಿಸಲು, ಮೆನು > ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳುಗೆ ಹೋಗಿ."</string> - <!-- no translation found for dialog_voicemail_airplane_mode_message (530922773669546093) --> - <skip /> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM ಕಾರ್ಡ್ನಿಂದ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು ಜನರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮರುಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ."</string> - <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"ಧ್ವನಿ ಹುಡುಕಾಟ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> - <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ಫೋನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಫೋನ್ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> - <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಕ್ರಮವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಚಟುವಟಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"ಹೆಸರು ಅಥವಾ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"ನೀವು ಇತ್ತೀಚಿನ ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"ನೀವು ಇತ್ತೀಚಿನ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ಇತಿಹಾಸ"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ಎಲ್ಲ"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ತಪ್ಪಿವೆ"</string> - <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string> - <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"ಸ್ಪೀಡ್ ಡಯಲ್"</string> - <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳು"</string> - <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string> - <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> - <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string> - <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"ಕರೆಯ ಪೂರ್ಣ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> - <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಹೊಸ ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳು"</string> - <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"ಸ್ಪೀಡ್ ಡಯಲ್ ಎಂಬುದು ನೀವು ಪದೇಪದೇ ಕರೆ ಮಾಡುವ \nಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ\n ಒಂದೇ ಸ್ಪರ್ಶದ ಡಯಲಿಂಗ್ ಆಗಿದೆ."</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"ನೀವು ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string> - <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"ಎಲ್ಲ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಲು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ"</string> - <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string> - <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string> - <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> - <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"ಮರಳಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> - <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"ಆಲಿಸಿ"</string> - <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"ವಿವರಗಳು"</string> - <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> ರಿಂದ ತಪ್ಪಿದ ಕರೆ."</string> - <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> ರಿಂದ ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string> - <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>.ಅವರಿಗೆ ಕರೆ"</string> - <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಮರಳಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> - <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ರಿಂದ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಆಲಿಸಿ"</string> - <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕದ ವಿವರಗಳು"</string> - <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ನಮೂದನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string> - <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ಇಂದು"</string> - <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"ನಿನ್ನೆ"</string> - <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"ಕಳೆದ ವಾರ"</string> - <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"ಹಳೆಯದು"</string> - <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"ಕರೆ ಪಟ್ಟಿ"</string> - <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"ಸ್ಪೀಕರ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string> - <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"ಸ್ಪೀಕರ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ."</string> - <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"ವೇಗವಾಗಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ."</string> - <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"ನಿಧಾನವಾಗಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ."</string> - <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಅಥವಾ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ."</string> -</resources> diff --git a/res/values-ml-rKL/strings.xml b/res/values-ml-rKL/strings.xml deleted file mode 100644 index d14638969..000000000 --- a/res/values-ml-rKL/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ഡയലർ"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ഫോണ്"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ഫോണ്"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"കോൾ ലോഗ്"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"വാചകസന്ദേശമയയ്ക്കുക"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> എന്നതിൽ വിളിക്കുക"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"കോൾ ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പായി നമ്പർ എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"കോൺടാക്റ്റുകളിൽ ചേർക്കുക"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"കോൾ ലോഗിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"കോൾ ലോഗ് മായ്ക്കുക"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"വോയ്സ്മെയിൽ ഇല്ലാതാക്കുക"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"വോയ്സ്മെയിൽ പങ്കിടുക"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"നിങ്ങളുടെ കോൾ ലോഗ് ശൂന്യമാണ്."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"കോൾ ലോഗ് മായ്ക്കണോ?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"നിങ്ങളുടെ എല്ലാ കോൾ റെക്കോർഡുകളും ഇല്ലാതാക്കും."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"കോൾ ലോഗ് മായ്ക്കുന്നു..."</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"വോയ്സ്മെയിൽ"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> വോയ്സ്മെയിലുകൾ"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"പ്ലേ ചെയ്യുക"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള പുതിയ വോയ്സ്മെയിൽ"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"വോയ്സ്മെയിൽ പ്ലേ ചെയ്യാനായില്ല."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ബഫർ ചെയ്യുന്നു…"</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"വോയ്സ്മെയിൽ ലഭ്യമാക്കുന്നു…"</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"വോയ്സ്മെയിൽ ലഭ്യമാക്കാനായില്ല."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"വോയ്സ്മെയിൽ ഉള്ള കോളുകൾ മാത്രം"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ മാത്രം"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകൾ മാത്രം"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"മിസ്ഡ് കോളുകൾ മാത്രം"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"വോയ്സ്മെയിൽ സെർവറിൽ കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"വോയ്സ്മെയിൽ സെർവറിൽ കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല. പുതിയ വോയ്സ്മെയിലുകൾ കാത്തിരിക്കുന്നു."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"നിങ്ങളുടെ വോയ്സ്മെയിൽ സജ്ജീകരിക്കുക."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ഓഡിയോ ലഭ്യമല്ല."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"സജ്ജീകരിക്കുക"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"വോയ്സ്മെയിൽ വിളിക്കുക"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"വളരെ കുറഞ്ഞ വേഗത"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"കുറഞ്ഞ വേഗത"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"സാധാരണ വേഗത"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"കൂടിയ വേഗത"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"വളരെ കൂടിയ വേഗത"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ഈ തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ഓർക്കുക"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ഒന്ന്"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"രണ്ട്"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"മൂന്ന്"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"നാല്"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"അഞ്ച്"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ആറ്"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ഏഴ്"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"എട്ട്"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ഒമ്പത്"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"സ്റ്റാർ"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"പൂജ്യം"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"പൗണ്ട്"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"തിരയുക"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ഡയൽ ചെയ്യുക"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ഡയൽ ചെയ്യാനുള്ള നമ്പർ"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"കോള് ചരിത്രം"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"കൂടുതല് ഓപ്ഷനുകള്"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ഡയൽ പാഡ്"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"പകര്ത്തുക"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ഔട്ട്ഗോയിംഗ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ഇൻകമിംഗ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"മിസ്ഡ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"വോയ്സ്മെയിലുകൾ മാത്രം കാണിക്കുക"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"എല്ലാ കോളുകളും കാണിക്കുക"</string> - <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"കോൺടാക്റ്റ് ചേർക്കുക"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 സെക്കൻഡ് താൽക്കാലികമായി നിർത്തൽ ചേർക്കുക"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"കാത്തിരിക്കൽ ചേർക്കുക"</string> - <string name="menu_select_subscription" msgid="363190251770943468">"സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"പുതിയ കോണ്ടാക്റ്റ്"</string> - <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"എല്ലാ കോൺടാക്റ്റുകളും"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"അഭ്യർത്ഥിച്ച കോളിനായി വിശദാംശങ്ങൾ വായിക്കാനായില്ല."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ടച്ച് ടോൺ കീപാഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"വിളിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന കോളിലേക്ക് മടങ്ങുക"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"കോൾ ചേർക്കുക"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ഇന്കമിംഗ് കോള്"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോൾ"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"മിസ്ഡ് കോൾ"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"വോയ്സ്മെയിൽ"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"വോയ്സ്മെയിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ഇന്കമിംഗ് കോള്"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോൾ"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"മിസ്ഡ് കോള്"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"വോയ്സ്മെയിൽ"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന കോൺടാക്റ്റ് കാണുക"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ വിളിക്കുക"</string> - <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> എന്നതിന്റെ കോൺടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ"</string> - <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"പുതിയ വോയ്സ്മെയിൽ."</string> - <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> കോളുകൾ."</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് വാചക സന്ദേശം അയയ്ക്കുക"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"കേൾക്കാത്ത വോയ്സ്മെയിൽ"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"വോയ്സ് തിരയൽ ആരംഭിക്കുക"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> എന്നതിൽ വിളിക്കുക"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"അജ്ഞാതം"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"വോയ്സ്മെയിൽ"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"സ്വകാര്യ നമ്പർ"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"പണം നൽകി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഫോൺ"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ഡയൽ ചെയ്യാൽ കീബോർഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ഒരു കോൾ ചേർക്കാൻ ഡയൽ ചെയ്യുക"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> മിനിറ്റ് <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> സെക്കൻഡ്"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"കോൾ ചെയ്യാനായില്ല"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"വോയ്സ്മെയിൽ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന്, മെനു > ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നതിലേക്ക് പോകുക."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"വോയ്സ്മെയിൽ വിളിക്കാൻ ആദ്യം വിമാന മോഡ് ഓഫാക്കുക."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM കാർഡിൽ നിന്നും ലോഡുചെയ്യുന്നു…"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM കാർഡ് കോൺടാക്റ്റുകൾ"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ഈ സവിശേഷത ഉപയോഗിക്കാൻ ആളുകളുടെ അപ്ലിക്കേഷൻ വീണ്ടും പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."</string> - <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"വോയ്സ് തിരയൽ ലഭ്യമല്ല."</string> - <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ഫോൺ അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാനാകില്ല."</string> - <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനം കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്ത പ്രവർത്തനമൊന്നും ലഭ്യമല്ല."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"ഒരു പേരോ ഫോൺ നമ്പറോ ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"നിങ്ങൾക്ക് അടുത്തിടെയുള്ള മിസ്ഡ് കോളുകളൊന്നുമില്ല."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"നിങ്ങൾക്ക് അടുത്തിടെയുള്ള വോയ്സ്മെയിലുകളൊന്നുമില്ല."</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"പ്രിയപ്പെട്ടവ മാത്രം കാണിക്കുക"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ചരിത്രം"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"എല്ലാം"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"മിസ്ഡ്"</string> - <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"വോയ്സ്മെയിൽ"</string> - <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"സ്പീഡ് ഡയൽ"</string> - <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"പുതിയവ"</string> - <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"കോണ്ടാക്റ്റുകള്"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"പ്രിയപ്പെട്ടവയിൽ നിന്നും നീക്കംചെയ്തു"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"പഴയപടിയാക്കുക"</string> - <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> എന്നതിൽ വിളിക്കുക"</string> - <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"കോൺടാക്റ്റുകളിൽ ചേർക്കുക"</string> - <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"മുഴുവൻ കോൾ ചരിത്രവും കാണുക"</string> - <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> പുതിയ മിസ്ഡ് കോളുകൾ"</string> - <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"നിങ്ങൾ പതിവായി വിളിക്കുന്ന \nപ്രിയപ്പെട്ടവയ്ക്കും സംഖ്യകൾക്കുമായുള്ള\n ഏക സ്പർശ ഡയലിംഗാണ് സ്പീഡ് ഡയൽ."</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"നിങ്ങൾക്ക് കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നുമില്ല."</string> - <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"എല്ലാ നമ്പറുകളും കാണാൻ ചിത്രം ടാപ്പുചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ പുനഃക്രമീകരിക്കാൻ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"</string> - <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"നിരസിക്കുക"</string> - <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"നീക്കംചെയ്യുക"</string> - <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"എല്ലാ കോൺടാക്റ്റുകളും"</string> - <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"തിരിച്ചുവിളിക്കുക"</string> - <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"കേൾക്കുക"</string> - <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"വിശദാംശങ്ങൾ"</string> - <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള മിസ്ഡ് കോൾ, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള കോളിന് മറുപടി നൽകി, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> എന്നയാൾക്കുള്ള കോൾ, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> എന്നയാളെ തിരിച്ചുവിളിക്കുക"</string> - <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള വോയ്സ്മെയിൽ കേൾക്കുക"</string> - <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> എന്നയാളുടെ കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ"</string> - <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"കോൾ ലോഗ് എൻട്രി ഇല്ലാതാക്കി."</string> - <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ഇന്ന്"</string> - <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"ഇന്നലെ"</string> - <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച"</string> - <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"പഴയത്"</string> - <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"കോൾ ലിസ്റ്റ്"</string> - <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"സ്പീക്കർ ഓണാക്കുക."</string> - <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"സ്പീക്കർ ഓഫാക്കുക."</string> - <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"വേഗത്തിൽ പ്ലേചെയ്യുക."</string> - <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"കുറഞ്ഞവേഗതയിൽ പ്ലേചെയ്യുക."</string> - <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"പ്ലേബാക്ക് ആരംഭിക്കുകയോ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുകയോ ചെയ്യുക."</string> -</resources> diff --git a/res/values-mr-rMH/strings.xml b/res/values-mr-rMH/strings.xml deleted file mode 100644 index 904fd8791..000000000 --- a/res/values-mr-rMH/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"डायलर"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"फोन"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"फोन"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"कॉल लॉग"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"मजकूर संदेश पाठवा"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ला कॉल करा"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"कॉल करण्यापूर्वी नंबर संपादित करा"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"संपर्कांमध्ये जोडा"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"कॉल लॉग मधून काढा"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"कॉल लॉग साफ करा"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"व्हॉइसमेल हटवा"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"व्हॉइसमेल सामायिक करा"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"आपला कॉल लॉग रिक्त आहे."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"कॉल लॉग साफ करायचे?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"आपल्या सर्व कॉल नोंदण्या हटविल्या जातील."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"कॉल लॉग साफ करीत आहे…"</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"व्हॉइसमेल"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> व्हॉइसमेल"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"प्ले करा"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> कडील नवीन व्हॉइसमेल"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"व्हॉइसमेल प्ले करू शकलो नाही."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"बफर करत आहे..."</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"व्हॉइसमेल आणत आहे..."</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"व्हॉइसमेल आणू शकलो नाही."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"केवळ व्हॉइसमेल सह कॉल"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"केवळ येणारे कॉल"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"केवळ केले जाणारे कॉल"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"केवळ सुटलेले कॉल"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"व्हॉइसमेल सर्व्हरशी कनेक्ट करू शकत नाही."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"व्हॉइसमेल सर्व्हरशी कनेक्ट करू शकत नाही. नवीन व्हॉइसमेल प्रतीक्षा करीत आहे."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"आपले व्हॉइसमेल सेट करा."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ऑडिओ उपलब्ध नाही."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"सेट अप"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"व्हॉइसमेलवर कॉल करा"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"सर्वात धीमी गती"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"धीमी गती"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"सामान्य गती"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"जलद गती"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"सर्वाधिक जलद गती"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"नंबर निवडा"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"नंबर निवडा"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ही निवड लक्षात ठेवा"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"एक"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"दोन"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"तीन"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"चार"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"पाच"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"सहा"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"सात"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"आठ"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"नऊ"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"तारा"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"शून्य"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"पाऊंड"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"शोधा"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"डायल करा"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"डायल करण्यासाठी नंबर"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"कॉल इतिहास"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"अधिक पर्याय"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"डायल पॅड"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"कॉपी करा"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"केवळ केले जाणारे दर्शवा"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"केवळ येणारे दर्शवा"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"केवळ सुटलेले दर्शवा"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"केवळ व्हॉइसमेल दर्शवा"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"सर्व कॉल दर्शवा"</string> - <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"संपर्क जोडा"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-सेकंद विराम जोडा"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"प्रतीक्षा करा जोडा"</string> - <string name="menu_select_subscription" msgid="363190251770943468">"सदस्यता निवडा"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"सेटिंग्ज"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"नवीन संपर्क"</string> - <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"सर्व संपर्क"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"कॉल तपशील"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"विनंती केलेल्या कॉलसाठी तपशील वाचू शकलो नाही."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"स्पर्श टोन कीपॅडचा वापर करा"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"कॉल प्रगतीपथावर, वर परत जा"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"कॉल जोडा"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"येणारा कॉल"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"केले जाणारे कॉल"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"सुटलेला कॉल"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"व्हॉइसमेल"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"येणारे कॉल"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"व्हॉइसमेल प्ले करा"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"येणारा कॉल"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"केले जाणारे कॉल"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"सुटलेला कॉल"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"व्हॉइसमेल"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> संपर्क पहा"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ला कॉल करा"</string> - <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> साठी संपर्क तपशील"</string> - <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"नवीन व्हॉइसमेल."</string> - <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> कॉल."</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ला मजकूर संदेश पाठवा"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"न ऐकलेला व्हॉइसमेल"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"व्हॉइस शोध प्रारंभ करा"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ला कॉल करा"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"अज्ञात"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"व्हॉइसमेल"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"खाजगी नंबर"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"देय फोन"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"डायल करण्यासाठी कीबोर्डचा वापर करा"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"कॉल जोडण्यासाठी डायल करा"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> मिनिटे <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> सेकंद"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"कॉल पाठविला नाही"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"व्हॉइसमेल सेट करण्यासाठी, मेनू आणि सेटिंग्ज वर जा."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"व्हॉइसमेलला कॉल करण्यासाठी, प्रथम विमान मोड बंद करा."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"लोड करीत आहे..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"सिम कार्ड मधून लोड करीत आहे..."</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"सिम कार्ड संपर्क"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"या वैशिष्ट्याचा वापर करण्यासाठी लोक अनुप्रयोग पुन्हा-सक्षम करा."</string> - <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"व्हॉइस शोध उपलब्ध नाही."</string> - <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"फोन अनुप्रयोग अक्षम केला गेला असल्याने फोन कॉल करणे शक्य नाही."</string> - <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"निवडलेली क्रिया हाताळण्यासाठी कोणताही स्थापित क्रियाकलाप उपलब्ध नाही."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"नाव किंवा फोन नंबर टाईप करा"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"आपल्याकडे अलीकडील कोणतेही चुकविलेले कॉल नाहीत."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"आपल्याकडे अलीकडील कोणतेही व्हॉइसमेल नाहीत."</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"केवळ आवडीचे दर्शवा"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"इतिहास"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"सर्व"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"सुटलेले"</string> - <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"व्हॉइसमेल"</string> - <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"जलद डायल"</string> - <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"अलीकडील"</string> - <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"संपर्क"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"आवडी मधून काढले"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"पूर्ववत करा"</string> - <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ला कॉल करा"</string> - <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"संपर्कांमध्ये जोडा"</string> - <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"संपूर्ण कॉल इतिहास पहा"</string> - <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> नवीन सुटलेले कॉल"</string> - <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"आपण वारंवार कॉल करता त्या\nमनपसंत आणि नंबरसाठी\n स्पीड डायल हे एक स्पर्श डायलिंग आहे."</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"आपल्याकडे कोणतेही संपर्क नाहीत."</string> - <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"सर्व नंबर पाहण्यासाठी प्रतिमा टॅप करा किंवा रेकॉर्डर दाबा आणि धरून ठेवा."</string> - <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"डिसमिस करा"</string> - <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"काढा"</string> - <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"सर्व संपर्क"</string> - <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"परत कॉल करा"</string> - <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"ऐका"</string> - <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"तपशील"</string> - <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> , <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> , <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> कडील कॉल सुटला."</string> - <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> कडील कॉलचे उत्तर दिले."</string> - <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> ना कॉल केला."</string> - <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ला परत कॉल करा"</string> - <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> कडील व्हॉइसमेल ऐका"</string> - <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> साठी कॉल तपशील"</string> - <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"कॉल लॉग प्रविष्टी हटविली."</string> - <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"आज"</string> - <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"काल"</string> - <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"मागील आठवडा"</string> - <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"अधिक जुने"</string> - <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"कॉल सूची"</string> - <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"स्पीकर चालू करा."</string> - <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"स्पीकर बंद करा."</string> - <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"अधिक जलद प्ले करा."</string> - <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"अधिक धीमे प्ले करा."</string> - <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"प्लेबॅक प्रारंभ करा किंवा त्यास विराम द्या."</string> -</resources> diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml deleted file mode 100644 index 505f0cb41..000000000 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,293 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- no translation found for applicationLabel (8490255569343340580) --> - <skip /> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Cloms"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Trametter in SMS"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Telefonar a(d) <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Modifitgar il numer avant che telefonar"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Agiuntar als contacts"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Allontanar da la glista da cloms"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Stizzar la glista da cloms"</string> - <!-- no translation found for recentCalls_trashVoicemail (7604696960787435655) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recentCalls_shareVoicemail (1416112847592942840) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recentCalls_empty (7711926651216108723) --> - <skip /> - <!-- no translation found for clearCallLogConfirmation_title (6427524640461816332) --> - <skip /> - <!-- no translation found for clearCallLogConfirmation (5043563133171583152) --> - <skip /> - <!-- no translation found for clearCallLogProgress_title (8365943000154295771) --> - <skip /> - <!-- no translation found for notification_voicemail_title:one (1746619685488504230) --> - <!-- no translation found for notification_voicemail_title:other (5513481419205061254) --> - <!-- no translation found for notification_action_voicemail_play (6113133136977996863) --> - <skip /> - <!-- no translation found for notification_voicemail_callers_list (1153954809339404149) --> - <skip /> - <!-- no translation found for notification_new_voicemail_ticker (895342132049452081) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_playback_error (1811242131549854624) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_buffering (738287747618697097) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_fetching_content (877911315738258780) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_fetching_timout (6691792377574905201) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_voicemail_header (3945407886667089173) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_incoming_header (2787722299753674684) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_outgoing_header (761009180766735769) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_missed_header (8017148056610855956) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_status_voicemail_not_available (3021980206152528883) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_status_messages_waiting (7113421459602803605) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_status_configure_voicemail (3738537770636895689) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_status_audio_not_available (3369618334553341626) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_status_action_configure (8671796489912239589) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_status_action_call_server (1824816252288551794) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_speed_slowest (1733460666177707312) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_speed_slower (1508601287347216244) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_speed_normal (9033988544627228892) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_speed_faster (2019965121475935488) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_speed_fastest (5758712343491183292) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_item_count_and_date (7641933305703520787) --> - <skip /> - <!-- no translation found for sms_disambig_title (5846266399240630846) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_disambig_title (4392886850104795739) --> - <skip /> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Memorisar questa tscherna"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"in"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dus"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"trais"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"quatter"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"tschintg"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"sis"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"set"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"otg"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nov"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"staila"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nulla"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"glivra"</string> - <!-- no translation found for description_search_button (3660807558587384889) --> - <skip /> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"cumponer"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numer da cumponer"</string> - <!-- no translation found for action_menu_call_history_description (9018442816219748968) --> - <skip /> - <!-- no translation found for action_menu_overflow_description (2303272250613084574) --> - <!-- no translation found for action_menu_overflow_description (2295659037509008453) --> - <skip /> - <!-- no translation found for action_menu_dialpad_button (1425910318049008136) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_copy (6108677035381940698) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_show_outgoing_only (1965570298133301970) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_show_incoming_only (7534206815238877417) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_show_missed_only (154473166059743996) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_show_voicemails_only (1898421289561435703) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_show_all_calls (7560347482073345885) --> - <skip /> - <!-- no translation found for add_contact (8875804371377471164) --> - <skip /> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Agiuntar ina pausa da 2 secundas"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Agiuntar Spetgar"</string> - <!-- no translation found for menu_select_subscription (363190251770943468) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_settings (7666474782093693667) --> - <skip /> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nov contact"</string> - <!-- no translation found for menu_allContacts (6948308384034051670) --> - <skip /> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detagls dal clom"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Impussibel da leger ils detagls dal clom dumandà."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilisar la tastatura dal telefon"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Enavos al clom actual"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Agiuntar in clom"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Clom entrant"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Clom sortint"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Clom manchentà"</string> - <!-- no translation found for type_voicemail (5153139450668549908) --> - <skip /> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Cloms entrants"</string> - <!-- no translation found for description_call_log_play_button (651182125650429846) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_call_log_incoming_call (4485427487637250143) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_call_log_outgoing_call (604831756853471658) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_call_log_missed_call (2242805209983708825) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_call_log_voicemail (4600798771975158948) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_view_contact (5205669345700598415) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_call (3443678121983852666) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_contact_details (51229793651342809) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_new_voicemail (2133792360865517746) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_num_calls (1601505153694540074) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_send_text_message (7803126439934046891) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_call_log_unheard_voicemail (118101684236996786) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_callNumber (997146291983360266) --> - <skip /> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Nunenconuschent"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mailbox"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Numer privat"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Cabina da telefon"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Utilisai la tastatura per cumponer il numer"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Cumponer il numer"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sec"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Il clom n\'è betg vegnì exequì."</string> - <!-- no translation found for dialog_voicemail_not_ready_message (4384716252789515378) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialog_voicemail_airplane_mode_message (530922773669546093) --> - <skip /> - <!-- no translation found for contact_list_loading (5488620820563977329) --> - <skip /> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Chargiar da la carta SIM…"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts sin la carta SIM"</string> - <!-- no translation found for add_contact_not_available (1419207765446461366) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voice_search_not_available (7580616740587850828) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_not_available (8941576511946492225) --> - <skip /> - <!-- no translation found for activity_not_available (8265265380537872585) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dialer_hint_find_contact (8798845521253672403) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recentMissed_empty (4177320482947526015) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recentVoicemails_empty (4905583746647459963) --> - <skip /> - <!-- no translation found for show_favorites_only (5520072531022614595) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_activity_title (4612824396355272023) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_all_title (3566738938889333307) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_missed_title (4541142293870638971) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_voicemail_title (940422274047025948) --> - <skip /> - <!-- no translation found for tab_speed_dial (7807567599021643864) --> - <skip /> - <!-- no translation found for tab_recents (929949073851377206) --> - <skip /> - <!-- no translation found for tab_all_contacts (1410922767166533690) --> - <skip /> - <!-- no translation found for favorite_hidden (5011234945140912047) --> - <skip /> - <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) --> - <skip /> - <!-- no translation found for search_shortcut_call_number (7277194656832895870) --> - <skip /> - <!-- no translation found for search_shortcut_add_to_contacts (1853716708655789069) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recents_footer_text (7315554578957453359) --> - <skip /> - <!-- no translation found for num_missed_calls (8081736535604293886) --> - <skip /> - <!-- no translation found for speed_dial_empty (5476435149276295630) --> - <skip /> - <!-- no translation found for all_contacts_empty (4536082452651392894) --> - <skip /> - <!-- no translation found for contact_tooltip (7817483485692282287) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_dismiss (2146276780562549643) --> - <skip /> - <!-- no translation found for remove_contact (1080555335283662961) --> - <skip /> - <!-- no translation found for favorites_menu_all_contacts (992506284449891186) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_action_call_back (4944463006859852473) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_action_voicemail (4978620572562925654) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_action_details (6252596497021563115) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_incoming_missed_call (2610535352863246949) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_incoming_answered_call (7206670204016969740) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_outgoing_call (3964211633673659733) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_call_back_action (3012837380108884260) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_voicemail_action (8054891873788903063) --> - <skip /> - <!-- no translation found for description_details_action (2433827152749491785) --> - <skip /> - <!-- no translation found for toast_entry_removed (3389119736202317999) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_header_today (3225248682434212981) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_header_yesterday (9139172458834033092) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_header_last_week (5197040511028258038) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_log_header_other (5769921959940709084) --> - <skip /> - <!-- no translation found for call_detail_list_header (866455969433213220) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_speaker_on (209154030283487068) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_speaker_off (7390530056413093958) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_play_faster (3444751008615323006) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_play_slower (4544796503902818832) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_play_start_pause (3687447935787768983) --> - <skip /> -</resources> diff --git a/res/values-ta-rTN/strings.xml b/res/values-ta-rTN/strings.xml deleted file mode 100644 index 21a816969..000000000 --- a/res/values-ta-rTN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"டயலர்"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"மொபைல்"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"மொபைல்"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"அழைப்புப் பதிவு"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"உரைச் செய்தியை அனுப்பு"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"அழைப்பதற்கு முன் எண்ணைத் திருத்து"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"தொடர்புகளில் சேர்"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"அழைப்புப் பதிவிலிருந்து அகற்று"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"அழைப்புப் பதிவை அழி"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"குரலஞ்சலை நீக்கு"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"குரலஞ்சலைப் பகிர்"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"அழைப்பு பதிவு வெறுமையாக உள்ளது."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"அழைப்பு பதிவை அழிக்கவா?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"எல்லா அழைப்பு பதிவுகளும் நீக்கப்படும்."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"அழைப்பு பதிவை அழிக்கிறது…"</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"குரலஞ்சல்"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> குரலஞ்சல்கள்"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"இயக்கு"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> இன் புதிய குரலஞ்சல்"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"குரலஞ்சலை இயக்க முடியவில்லை."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"இடையகப்படுத்துகிறது..."</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"குரலஞ்சலைப் பெறுகிறது…"</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"குரலஞ்சலைப் பெற முடியவில்லை."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"குரலஞ்சலுடனான அழைப்புகள் மட்டும்"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"உள்வரும் அழைப்புகள் மட்டும்"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் மட்டும்"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"தவறிய அழைப்புகள் மட்டும்"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"குரலஞ்சல் சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"குரலஞ்சல் சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை. புதிய குரலஞ்சல்கள் காத்திருக்கின்றன."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"குரலஞ்சலை அமைக்கவும்."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ஆடியோ கிடைக்கவில்லை."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"அமைப்பு"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"குரலஞ்சலில் அழை"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"மிக மெதுவான வேகம்"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"மெதுவான வேகம்"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"இயல்பான வேகம்"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"விரைவான வேகம்"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"மிக விரைவான வேகம்"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"எண்ணைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"எண்ணைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"இந்த விருப்பத்தை நினைவில்கொள்"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ஒன்று"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"இரண்டு"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"மூன்று"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"நான்கு"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ஐந்து"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ஆறு"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ஏழு"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"எட்டு"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ஒன்பது"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"நட்சத்திரம்"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"பூஜ்ஜியம்"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"பவுண்ட்"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"தேடு"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"டயல்"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"டயல் செய்வதற்கான எண்"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"அழைப்பு வரலாறு"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"டயல்பேடு"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"நகலெடு"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"வெளிச்செல்லுவதை மட்டும் காட்டு"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"உள்வருவதை மட்டும் காட்டு"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"தவறியதை மட்டும் காட்டு"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"குரலஞ்சல்களை மட்டும் காட்டு"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"எல்லா அழைப்புகளையும் காட்டு"</string> - <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"தொடர்பைச் சேர்"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-வினாடி இடைநிறுத்தத்தைச் சேர்"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"காத்திருப்பைச் சேர்"</string> - <string name="menu_select_subscription" msgid="363190251770943468">"சந்தாவைத் தேர்ந்தெடு"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"அமைப்புகள்"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"புதிய தொடர்பு"</string> - <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"எல்லா தொடர்புகளும்"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"அழைப்பு விவரங்கள்"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"கோரிய அழைப்பின் விவரங்களைப் படிக்க முடியவில்லை."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"டச் டோன் விசைப்பலகையைப் பயன்படுத்தவும்"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"செயலிலுள்ள அழைப்பிற்குத் திரும்பு"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"அழைப்பைச் சேர்"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"உள்வரும் அழைப்பு"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"வெளிச்செல்லும் அழைப்பு"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"தவறிய அழைப்பு"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"குரலஞ்சல்"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"உள்வரும் அழைப்புகள்"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"குரலஞ்சலை இயக்கு"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"உள்வரும் அழைப்பு"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"வெளிச்செல்லும் அழைப்பு"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"தவறிய அழைப்பு"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"குரலஞ்சல்"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> தொடர்பைக் காட்டு"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ஐ அழை"</string> - <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> க்கான தொடர்பு விவரங்கள்"</string> - <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"புதிய குரலஞ்சல்."</string> - <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> அழைப்புகள்."</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> க்கு உரைச் செய்தியை அனுப்பு"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"கேட்கப்படாத குரலஞ்சல்"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"குரல் தேடலைத் தொடங்கு"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"அறியப்படாதது"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"குரலஞ்சல்"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"தனிப்பட்ட எண்"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"கட்டண மொபைல்"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"டயல் செய்வதற்கு விசைப்பலகையைப் பயன்படுத்தவும்"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"அழைப்பைச் சேர்க்க டயல் செய்யவும்"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> நிமிடங்கள் <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> வினாடிகள்"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"அழைக்க முடியவில்லை"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"குரலஞ்சலை அமைக்க, செல்க மெனு > அமைப்புகள்."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"குரலஞ்சலை அழைப்பதற்கு, முதலில் விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ஏற்றுகிறது..."</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM கார்டிலிருந்து ஏற்றுகிறது…"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM கார்டின் தொடர்புகள்"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"அம்சத்தைப் பயன்படுத்த நபர்கள் பயன்பாட்டை மீண்டும் இயக்கவும்."</string> - <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"வீடியோ தேடல் இல்லை."</string> - <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Phone பயன்பாடு முடக்கப்பட்டுள்ளதால், ஃபோன் அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string> - <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"தேர்ந்தெடுத்த செயலைச் செய்வதற்கான நிறுவப்பட்ட செயல்பாடு எதுவுமில்லை."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"பெயர் அல்லது மொபைல் எண்ணை உள்ளிடவும்"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"சமீபத்தில் தவறிய அழைப்புகள் எதுவுமில்லை."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"சமீபத்திய குரலஞ்சல்கள் எதுவுமில்லை."</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"பிடித்தவற்றை மட்டும் காட்டு"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"வரலாறு"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"எல்லாம்"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"தவறியவை"</string> - <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"குரலஞ்சல்"</string> - <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"விரைவு டயல்"</string> - <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"சமீபத்தியவை"</string> - <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"தொடர்புகள்"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"பிடித்தவற்றிலிருந்து அகற்றப்பட்டது"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"செயல்தவிர்"</string> - <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string> - <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"தொடர்புகளில் சேர்"</string> - <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"அழைப்பு வரலாறு முழுவதையும் காட்டு"</string> - <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> புதிய தவறிய அழைப்புகள்"</string> - <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"விரைவு டயல் என்பது நீங்கள் அடிக்கடி தொடர்புகொள்ளும்\nபிடித்தவை மற்றும் எண்களை\n ஒரு முறை தொடுவதன் மூலம் டயல் செய்யும் அம்சமாகும்."</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"உங்களிடம் தொடர்புகள் எதுவுமில்லை."</string> - <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"எல்லா எண்களையும் பார்க்க படத்தைத் தட்டவும் அல்லது மீண்டும் வரிசைப்படுத்த அழுத்திப் பிடிக்கவும்"</string> - <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"விலக்கு"</string> - <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"அகற்று"</string> - <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"எல்லா தொடர்புகளும்"</string> - <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"திரும்ப அழை"</string> - <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"கேள்"</string> - <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"விவரங்கள்"</string> - <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"தவறிய அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"பேசிய அழைப்புகள்: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"அழைத்த அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> , <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ஐத் திரும்ப அழை"</string> - <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> இன் குரலஞ்சலைக் கேள்"</string> - <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> இன் அழைப்பு விவரங்கள்"</string> - <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"அழைப்புப் பதிவு நீக்கப்பட்டது."</string> - <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"இன்று"</string> - <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"நேற்று"</string> - <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"கடந்த வாரம்"</string> - <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"பழையது"</string> - <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"அழைப்பு பட்டியல்"</string> - <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"ஸ்பீக்கரை இயக்கு."</string> - <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"ஸ்பீக்கரை முடக்கு."</string> - <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"வேகமாக இயக்கு."</string> - <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"மெதுவாக இயக்கு."</string> - <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"பிளேபேக்கைத் தொடங்கு அல்லது இடைநிறுத்து."</string> -</resources> diff --git a/res/values-te-rAP/strings.xml b/res/values-te-rAP/strings.xml deleted file mode 100644 index ae7eed591..000000000 --- a/res/values-te-rAP/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"డయలర్"</string> - <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ఫోన్"</string> - <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ఫోన్"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"కాల్ లాగ్"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"వచన సందేశాన్ని పంపు"</string> - <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>కు కాల్ చేయి"</string> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"కాల్ చేయడానికి ముందు నంబర్ను సవరించు"</string> - <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"పరిచయాలకు జోడించు"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"కాల్ లాగ్ నుండి తీసివేయి"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"కాల్ లాగ్ను క్లియర్ చేయి"</string> - <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"వాయిస్ మెయిల్ను తొలగించు"</string> - <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"వాయిస్ మెయిల్ను భాగస్వామ్యం చేయి"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"మీ కాల్ లాగ్ ఖాళీగా ఉంది."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"కాల్ లాగ్ను క్లియర్ చేయాలా?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"మీ అన్ని కాల్ రికార్డ్లు తొలగించబడతాయి."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"కాల్ లాగ్ను క్లియర్ చేస్తోంది…"</string> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"వాయిస్ మెయిల్"</item> - <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> వాయిస్ మెయిల్లు"</item> - </plurals> - <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ప్లే చేయి"</string> - <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> నుండి కొత్త వాయిస్ మెయిల్"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"వాయిస్ మెయిల్ను ప్లే చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string> - <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"బఫర్ చేస్తోంది..."</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"వాయిస్ మెయిల్ను పొందుతోంది…"</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"వాయిస్ మెయిల్ను పొందడం సాధ్యపడలేదు."</string> - <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"వాయిస్ మెయిల్ కాల్లు మాత్రమే"</string> - <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ఇన్కమింగ్ కాల్లు మాత్రమే"</string> - <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"అవుట్గోయింగ్ కాల్లు మాత్రమే"</string> - <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"సమాధానం ఇవ్వని కాల్లు మాత్రమే"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"వాయిస్ మెయిల్ సర్వర్కు కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"వాయిస్ మెయిల్ సర్వర్కు కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు. కొత్త వాయిస్ మెయిల్లు వేచి ఉన్నాయి."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"మీ వాయిస్ మెయిల్ను సెటప్ చేయండి."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ఆడియో అందుబాటులో లేదు."</string> - <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"సెటప్ చేయండి"</string> - <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"వాయిస్ మెయిల్కు కాల్ చేయండి"</string> - <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"అతి తక్కువ వేగం"</string> - <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"తక్కువ వేగం"</string> - <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"సాధారణ వేగం"</string> - <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"చాలా వేగం"</string> - <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"అత్యంత వేగం"</string> - <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"నంబర్ను ఎంచుకోండి"</string> - <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"నంబర్ను ఎంచుకోండి"</string> - <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ఈ ఎంపికను గుర్తుంచుకో"</string> - <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ఒకటి"</string> - <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"రెండు"</string> - <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"మూడు"</string> - <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"నాలుగు"</string> - <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"అయిదు"</string> - <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ఆరు"</string> - <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ఏడు"</string> - <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ఎనిమిది"</string> - <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"తొమ్మిది"</string> - <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"నక్షత్రం"</string> - <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"సున్నా"</string> - <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"పౌండ్"</string> - <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"శోధించు"</string> - <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"డయల్ చేయి"</string> - <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"డయల్ చేయాల్సిన నంబర్"</string> - <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"కాల్ చరిత్ర"</string> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"మరిన్ని ఎంపికలు"</string> - <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"డయల్ ప్యాడ్"</string> - <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"కాపీ చేయి"</string> - <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"అవుట్గోయింగ్ మాత్రమే చూపు"</string> - <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ఇన్కమింగ్ మాత్రమే చూపు"</string> - <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"సమాధానం ఇవ్వనివి మాత్రమే చూపు"</string> - <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"వాయిస్ మెయిల్లు మాత్రమే చూపు"</string> - <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"అన్ని కాల్లను చూపు"</string> - <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"పరిచయాన్ని జోడించు"</string> - <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-సెకన్ల పాజ్ను జోడించండి"</string> - <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"నిరీక్షణ సమయాన్ని జోడించు"</string> - <string name="menu_select_subscription" msgid="363190251770943468">"చందాను ఎంచుకోండి"</string> - <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"సెట్టింగ్లు"</string> - <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"కొత్త పరిచయం"</string> - <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"అన్ని పరిచయాలు"</string> - <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"కాల్ వివరాలు"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"అభ్యర్థించిన కాల్ కోసం వివరాలను చదవడం సాధ్యపడలేదు."</string> - <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"టచ్ టోన్ కీప్యాడ్ను ఉపయోగించండి"</string> - <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"కాల్కు తిరిగి వెళ్లడం ప్రోగ్రెస్లో ఉంది"</string> - <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"కాల్ను జోడించు"</string> - <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ఇన్కమింగ్ కాల్"</string> - <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"అవుట్గోయింగ్ కాల్"</string> - <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"సమాధానం ఇవ్వని కాల్"</string> - <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"వాయిస్ మెయిల్"</string> - <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ఇన్కమింగ్ కాల్లు"</string> - <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"వాయిస్ మెయిల్ ప్లే చేయండి"</string> - <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ఇన్కమింగ్ కాల్"</string> - <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"అవుట్గోయింగ్ కాల్"</string> - <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"సమాధానం ఇవ్వని కాల్"</string> - <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"వాయిస్ మెయిల్"</string> - <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> పరిచయాన్ని వీక్షించండి"</string> - <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>కు కాల్ చేయండి"</string> - <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> యొక్క సంప్రదింపు వివరాలు"</string> - <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"కొత్త వాయిస్ మెయిల్."</string> - <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> కాల్లు."</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>కు వచన సందేశం పంపు"</string> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"వినని వాయిస్ మెయిల్"</string> - <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"వాయిస్ శోధనను ప్రారంభించండి"</string> - <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>కు కాల్ చేయి"</string> - <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"తెలియదు"</string> - <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"వాయిస్ మెయిల్"</string> - <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"ప్రైవేట్ నంబర్"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"పే ఫోన్"</string> - <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"డయల్ చేయడానికి కీబోర్డ్ను ఉపయోగించండి"</string> - <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"కాల్ను జోడించడానికి డయల్ చేయండి"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> నిమిషాలు <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> సెకన్లు"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"కాల్ చేయలేదు"</string> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"వాయిస్ మెయిల్ సెటప్ చేయడానికి, మెను > సెట్టింగ్లకు వెళ్లండి."</string> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"వాయిస్ మెయిల్ కాల్ చేయడానికి, మొదట ఎయిర్ప్లైన్ మోడ్ను ఆపివేయండి."</string> - <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string> - <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> - <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> - <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM కార్డు నుండి లోడ్ చేస్తోంది…"</string> - <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM కార్డు పరిచయాలు"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ఈ లక్షణాన్ని ఉపయోగించడానికి వ్యక్తుల అనువర్తనాన్ని పునఃప్రారంభించండి."</string> - <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"వాయిస్ శోధన అందుబాటులో లేదు."</string> - <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ఫోన్ అనువర్తనం నిలిపివేయబడినందున ఫోన్ కాల్ చేయలేరు."</string> - <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"ఎంచుకున్న చర్యను నిర్వహించడానికి ఇన్స్టాల్ చేయబడిన కార్యాచరణ ఏదీ అందుబాటులో లేదు."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"పేరు లేదా ఫోన్ నంబర్ను టైప్ చేయండి"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"మీకు ఇటీవల సమాధానమివ్వని కాల్లు లేవు."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"మీకు ఇటీవలి వాయిస్ మెయిల్లు లేవు."</string> - <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ఇష్టమైనవాటిని మాత్రమే చూపు"</string> - <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"చరిత్ర"</string> - <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"అన్నీ"</string> - <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"సమాధానం ఇవ్వలేదు"</string> - <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"వాయిస్ మెయిల్"</string> - <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"స్పీడ్ డయల్"</string> - <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"ఇటీవలివి"</string> - <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"పరిచయాలు"</string> - <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"ఇష్టమైనవాటి నుండి తీసివేయబడింది"</string> - <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"చర్య రద్దు చేయి"</string> - <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>కు కాల్ చేయండి"</string> - <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"పరిచయాలకు జోడించండి"</string> - <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"పూర్తి కాల్ చరిత్రను వీక్షించండి"</string> - <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> కొత్త సమాధానం ఇవ్వని కాల్లు"</string> - <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"స్పీడ్ డయల్ అనేది మీరు తరచూ కాల్ చేసే\nఇష్టమైన వ్యక్తులు మరియు నంబర్లకు\n ఒక టచ్తో డయల్ చేయగల సదుపాయం."</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"మీకు పరిచయాలు ఏవీ లేవు."</string> - <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"అన్ని నంబర్లను చూడటానికి చిత్రాన్ని నొక్కండి లేదా క్రమం మార్చడానికి నొక్కి ఉంచండి"</string> - <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"తీసివేయి"</string> - <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"తీసివేయి"</string> - <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"అన్ని పరిచయాలు"</string> - <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"తిరిగి కాల్ చేయి"</string> - <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"వినండి"</string> - <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"వివరాలు"</string> - <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> నుండి మిస్డ్ కాల్, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> నుండి సమాధానమిచ్చిన కాల్, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>కి చేసిన కాల్, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>కి తిరిగి కాల్ చేయండి"</string> - <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> నుండి వచ్చిన వాయిస్ మెయిల్ను వినండి"</string> - <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> యొక్క కాల్ వివరాలు"</string> - <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"కాల్ లాగ్ నమోదు తొలగించబడింది."</string> - <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ఈ రోజు"</string> - <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"నిన్న"</string> - <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"గత వారం"</string> - <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"పాతది"</string> - <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"కాల్ జాబితా"</string> - <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"స్పీకర్ను ఆన్ చేయి."</string> - <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"స్పీకర్ను ఆఫ్ చేయి."</string> - <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"వేగంగా ప్లే చేయి."</string> - <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"నెమ్మదిగా ప్లే చేయి."</string> - <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"ప్లేబ్యాక్ను ప్రారంభించు లేదా పాజ్ చేయి."</string> -</resources> |