summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-sr
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-06-13 20:45:49 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-06-13 20:45:49 -0700
commitf979c3755be44399d015397541ddea746fcbaeef (patch)
tree6a94b7eeded5bc46ba51dec9c78c578f3ec4b3f7 /res/values-sr
parent3307fdc5e84e456370e7630e4fe0300aba59cd26 (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibb93d7708c4efa713d86f019a3dc40b58d728b7f Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sr')
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml25
1 files changed, 17 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index f931dc25a..b56d6a208 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Обриши евиденцију позива"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Избриши говорну поруку"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Дели говорну поруку"</string>
- <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Евиденција позива је празна."</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"Евиденција позива је празна."</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Обрисати евиденцију позива?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Све евиденције позива ће бити избрисане."</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Брисање евиденције позива..."</string>
@@ -90,6 +90,8 @@
<string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"Додај контакт"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Додај паузу од 2 секунде"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Додај чекање"</string>
+ <!-- no translation found for menu_select_sim (3603578201960504010) -->
+ <skip />
<string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Подешавања"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Нови контакт"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Сви контакти"</string>
@@ -137,8 +139,8 @@
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Није могуће упутити телефонски позив јер је апликација Телефон онемогућена."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"Нема доступне инсталиране активности за руковање изабраном радњом."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Унесите име или број телефона"</string>
- <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Нема недавно пропуштених позива."</string>
- <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Нема недавно примљене говорне поште."</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"Немате ниједан недавни пропуштени позив."</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"Немате ниједну недавну поруку говорне поште."</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Прикажи само омиљене"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Историја"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Све"</string>
@@ -147,19 +149,17 @@
<string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"Брзо позивање"</string>
<string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Недавни контакти"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Контакти"</string>
- <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Сви контакти"</string>
- <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Сви контакти"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Уклоњено је из омиљених"</string>
<string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Опозови"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Позови <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Додај у контакте"</string>
<string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Приказ пуне историје позива"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Нових пропуштених позива: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Овде ће се приказати омиљени и\nчесто позивани контакти.\nПа почните са позивањем."</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Брзо позивање је позивање једним додиром\nза омиљене контакте и бројеве\n које често позивате."</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Немате ниједан контакт."</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Додирните слику да бисте видели све бројеве или притисните и задржите да бисте променили распоред"</string>
<string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Одбаци"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Уклони"</string>
- <string name="favorites_menu_speed_dial" msgid="3832518092014707628">"Брзо позивање"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"СВИ КОНТАКТИ"</string>
<string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"УПУТИ ПОВРАТНИ ПОЗИВ"</string>
<string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"ПУСТИ"</string>
@@ -171,6 +171,15 @@
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Пусти говорну пошту од <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Детаљи позива за <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Унос у евиденцији позива је избрисан."</string>
+ <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Данас"</string>
+ <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Јуче"</string>
<string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"Претходна недеља"</string>
- <string name="call_log_header_other" msgid="8209775016508312763">"Друго"</string>
+ <!-- no translation found for call_log_header_other (5769921959940709084) -->
+ <skip />
+ <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"Листа позива"</string>
+ <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Укључите звучник."</string>
+ <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Искључите звучник."</string>
+ <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Бржа репродукција."</string>
+ <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Спорија репродукција."</string>
+ <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Започните или паузирајте репродукцију."</string>
</resources>