summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-sl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-02-29 05:23:27 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-02-29 05:23:27 -0800
commitf86078853b2849c0554ac3d6467e502526b259e9 (patch)
tree0006d12b64c11956c61d72985d3ed657a130cc29 /res/values-sl/strings.xml
parentd78cc6ae6f6dc86a7d8c974b79a5c7f6e30f6933 (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3245a91b2856378caf86d0f2092071c34dea6f69 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml7
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 8f1b479e2..f8df75f98 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -34,8 +34,11 @@
<string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Urejanje številke pred klicem"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Izbriši zgodovino klicev"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Brisanje sporočil iz odzivnika"</string>
+ <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"Arhiviraj sporoč. v odzivniku"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Spor. v odziv. izbr."</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"Sporoč. v odzivniku arhivirano"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"RAZVELJAVI"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"V ARHIV"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Želite izbrisati zgodovino klicev?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"S tem boste iz zgodovine izbrisali vse klice"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Izbris zgodovine klicev …"</string>
@@ -57,6 +60,7 @@
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nova glasovna pošta od <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Sporočil v odzivniku ni mogoče predv."</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Nalaganje sporočil v odzivniku …"</string>
+ <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"Arhiviranje sporočila …"</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Sporočil v odzivniku ni mogoče naložiti"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Samo klici z odzivnikom"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Samo dohodni klici"</string>
@@ -150,8 +154,10 @@
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Klicanje"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Nimate neodgovorjenih klicev."</string>
<string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Vaš nabiralnik s sporočili v odzivniku je prazen."</string>
+ <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"Arhiv s sporočili v odzivniku je prazen."</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Pokaži samo priljubljene"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Zgodovina klicev"</string>
+ <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"Arhiv s sporočili v odzivniku"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Vsi"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Neodgovorjeni"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Odzivnik"</string>
@@ -239,6 +245,7 @@
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Ogled številk"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Uvozi"</string>
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Uvoz ni uspel"</string>
+ <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"Arhiviranje spor. v odzivniku ni uspelo."</string>
<string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Odblokiranje telefonske številke"</string>
<string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Dodaj telefonsko številko"</string>
<string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"Klici s teh številk bodo blokirani in sporočila v odzivniku bodo samodejno izbrisana."</string>