summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-mn/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-02-22 16:32:36 -0800
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-01 09:56:52 -0800
commitccca31529c07970e89419fb85a9e8153a5396838 (patch)
treea7034c0a01672b97728c13282a2672771cd28baa /res/values-mn/strings.xml
parente7ae4624ba6f25cb8e648db74e0d64c0113a16ba (diff)
Update dialer sources.
Test: Built package and system image. This change clobbers the old source, and is an export from an internal Google repository. The internal repository was forked form Android in March, and this change includes modifications since then, to near the v8 release. Since the fork, we've moved code from monolithic to independent modules. In addition, we've switched to Blaze/Bazel as the build sysetm. This export, however, still uses make. New dependencies have been added: - Dagger - Auto-Value - Glide - Libshortcutbadger Going forward, development will still be in Google3, and the Gerrit release will become an automated export, with the next drop happening in ~ two weeks. Android.mk includes local modifications from ToT. Abridged changelog: Bug fixes ● Not able to mute, add a call when using Phone app in multiwindow mode ● Double tap on keypad triggering multiple key and tones ● Reported spam numbers not showing as spam in the call log ● Crash when user tries to block number while Phone app is not set as default ● Crash when user picks a number from search auto-complete list Visual Voicemail (VVM) improvements ● Share Voicemail audio via standard exporting mechanisms that support file attachment (email, MMS, etc.) ● Make phone number, email and web sites in VVM transcript clickable ● Set PIN before declining VVM Terms of Service {Carrier} ● Set client type for outbound visual voicemail SMS {Carrier} New incoming call and incall UI on older devices (Android M) ● Updated Phone app icon ● New incall UI (large buttons, button labels) ● New and animated Answer/Reject gestures Accessibility ● Add custom answer/decline call buttons on answer screen for touch exploration accessibility services ● Increase size of touch target ● Add verbal feedback when a Voicemail fails to load ● Fix pressing of Phone buttons while in a phone call using Switch Access ● Fix selecting and opening contacts in talkback mode ● Split focus for ‘Learn More’ link in caller id & spam to help distinguish similar text Other ● Backup & Restore for App Preferences ● Prompt user to enable Wi-Fi calling if the call ends due to out of service and Wi-Fi is connected ● Rename “Dialpad” to “Keypad” ● Show "Private number" for restricted calls ● Delete unused items (vcard, add contact, call history) from Phone menu Change-Id: I2a7e53532a24c21bf308bf0a6d178d7ddbca4958
Diffstat (limited to 'res/values-mn/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-mn/strings.xml288
1 files changed, 0 insertions, 288 deletions
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
deleted file mode 100644
index 52fc10d3f..000000000
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,288 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Гар утас"</string>
- <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Утас"</string>
- <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="3959809805046059167">"Утасны дуудлага хийх дэлгэц"</string>
- <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Утас"</string>
- <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"Дуудлагын түүх"</string>
- <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"Тохиромжгүй дугаарыг мэдээлэх"</string>
- <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Дугаар хуулах"</string>
- <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Галиглалыг хуулах"</string>
- <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Дугаар блоклох"</string>
- <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-г блоклосон"</string>
- <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Дугаар блокноос гаргах"</string>
- <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-г блокоос гаргасан"</string>
- <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"БУЦААХ"</string>
- <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Устгах"</string>
- <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Залгахын өмнө дугаар засах"</string>
- <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Дуудлагын түүхийг устгах уу?"</string>
- <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Дуут шууданг устгах"</string>
- <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"Дуут шууданг архивлах"</string>
- <string name="call_log_share_voicemail" msgid="7272635349055945546">"Дуут шууданг хуваалцах"</string>
- <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Дуут шууданг устгасан"</string>
- <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"Дуут шууданг архивласан"</string>
- <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"БУЦААХ"</string>
- <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"АРХИВ РУУ ОЧИХ"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Дуудлагын түүхийг устгах уу?"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Энэ нь таны хийсэн бүх дуудлагыг түүхээс устгана."</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Дуудлагын түүхийг устгаж байна..."</string>
- <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="6652512551977445095">"Утас"</string>
- <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2078223183024451723">"Аваагүй дуудлага"</string>
- <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8418335304394771688">"Аваагүй албаны дуудлага"</string>
- <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="4948840634672742797">"Аваагүй дуудлага"</string>
- <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="158790423221579961">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> аваагүй дуудлага"</string>
- <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"Буцааж залгах"</string>
- <string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"Зурвас"</string>
- <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
- <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Дуут шуудан </item>
- <item quantity="one">Дуут шуудан</item>
- </plurals>
- <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Тоглуулах"</string>
- <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-с ирсэн шинэ дуут шуудан"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Дуут шууданг тоглуулж чадсангүй"</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Дуут шууданг ачаалж байна..."</string>
- <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"Дуут шууданг архивлаж байна..."</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Дуут шууданг ачаалж чадсангүй"</string>
- <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Зөвхөн дуут шуудантай дуудлагуудыг"</string>
- <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Зөвхөн ирсэн дуудлага"</string>
- <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг"</string>
- <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг"</string>
- <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Уншиж болохуйц дуут шуудан"</string>
- <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Дугаар луу залгалгүйгээр дуут шууданг харах болон сонсоорой. Дата ашиглалтын төлбөр гарч болзошгүй."</string>
- <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Тохиргоо"</string>
- <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Дуут шуудангийн шинэчлэлтүүд байхгүй байна"</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Шинэ дуут шуудан ирсэн байна. Гэвч одоохондоо ачаалах боломжгүй байна."</string>
- <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Дуут шуудангаа тохируулах"</string>
- <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Дуу байхгүй байна"</string>
- <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Тохируулах"</string>
- <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Дуут шуудан руу залгах"</string>
- <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Дугаар сонгоно уу"</string>
- <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Дугаар сонгоно уу"</string>
- <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Энэ сонголтыг санах"</string>
- <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"хайх"</string>
- <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"залгах"</string>
- <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"залгах дугаар"</string>
- <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Тоглуулах эсхүл зогсоох"</string>
- <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Чанга яригчийг асаах буюу унтраах"</string>
- <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Тоглуулах байрлалыг хайх"</string>
- <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Тоглуулах хурдыг бууруулах"</string>
- <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Тоглуулах хурдыг нэмэгдүүлэх"</string>
- <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Дуудлагын түүх"</string>
- <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
- <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"дугаар цуглуулагч"</string>
- <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг харуулах"</string>
- <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Зөвхөн ирсэн дуудлагуудыг харуулах"</string>
- <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг харуулах"</string>
- <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Зөвхөн дуут шуудангуудыг харуулах"</string>
- <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Бүх дуудлагыг харуулах"</string>
- <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-сек зогсолт нэмэх"</string>
- <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Хүлээлт нэмэх"</string>
- <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Тохиргоо"</string>
- <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Шинэ харилцагч"</string>
- <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Бүх харилцагчид"</string>
- <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Дуудлагын мэдээлэл"</string>
- <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Мэдээлэл байхгүй байна"</string>
- <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Хүрэлтээр дуугардаг гар ашиглах"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Үргэлжилж буй дуудлага руу буцах"</string>
- <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Дуудлага нэмэх"</string>
- <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Ирж буй дуудлага"</string>
- <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Залгасан дуудлага"</string>
- <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Аваагүй дуудлага"</string>
- <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Ирж буй видео дуудлага"</string>
- <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Залгасан видео дуудлага"</string>
- <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Аваагүй видео дуудлага"</string>
- <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Дуут шуудан"</string>
- <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"Татгалзсан дуудлага"</string>
- <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"Блоклосон дуудлага"</string>
- <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Ирж буй дуудлага"</string>
- <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Дуут шууданг тоглуулах"</string>
- <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> харилцагчийг харах"</string>
- <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу залгах"</string>
- <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-н харилцагчийн мэдээлэл"</string>
- <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> дуудлага."</string>
- <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Видео дуудлага."</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-д мессеж илгээх"</string>
- <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Сонсоогүй дуут шуудан"</string>
- <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Дуун хайлтыг эхлүүлэх"</string>
- <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
- <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Тодорхойгүй"</string>
- <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Дуут шуудан"</string>
- <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Нууцлагдсан дугаар"</string>
- <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Payphone"</string>
- <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> минут <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> секунд"</string>
- <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
- <skip />
- <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-д"</string>
- <string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Энэ дугаар луу залгах боломжгүй байна"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Дуут шууданг тохируулахын тулд Цэс &gt; Тохиргоо руу очно уу."</string>
- <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Дуут шуудан руу залгахын тулд юуны өмнө Нислэгийн төлвийг идэвхгүйжүүлнэ үү."</string>
- <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Ачааллаж байна..."</string>
- <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
- <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM картаас уншиж байна…"</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM картны харилцагчид"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Ямар ч харилцагчдын апликейшн байхгүй байна."</string>
- <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Дуут хайлт хийх боломжгүй байна"</string>
- <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Утас аппликешныг идэвхгүйжүүлсэн тул утасны дуудлага хийх боломжгүй."</string>
- <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Энэхүү төхөөрөмж дээр тухайн үйлдлийг гүйцэтгэх апликейшн байхгүй байна."</string>
- <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"Харилцагч хайх"</string>
- <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"Дугаар нэмэх болон харилцагч хайх"</string>
- <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"Таны дуудлагын түүх хоосон байна"</string>
- <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Дуудлага хийх"</string>
- <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Танд аваагүй дуудлага байхгүй байна."</string>
- <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Таны дуут шуудангийн хайрцаг хоосон байна."</string>
- <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"Таны дуут шуудангийн архив хоосон байна."</string>
- <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Зөвхөн дуртайнуудыг харуулах"</string>
- <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Дуудлагын түүх"</string>
- <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"Дуут шуудангийн архив"</string>
- <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Бүгд"</string>
- <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Аваагүй"</string>
- <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Дуут шуудан"</string>
- <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="2039363199438872626">"Шинэ, хялбаршуулсан хориг"</string>
- <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="5598530398682662860">"Таныг илүү сайн хамгаалахын тулд утасны хоригийн тохиргоог өөрчлөх шаардлагатай. Таны хориглосон дугааруудаас дуудлага, зурвас ирэхгүй бөгөөд тэдгээрийг бусад апп-тай хуваалцаж болзошгүй."</string>
- <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="3116140286537760629">"Зөвшөөрөх"</string>
- <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-г блоклох уу?"</string>
- <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"Энэ дугаараас ирэх дуудлагыг блоклох бөгөөд дуут шуудан автоматаар устах болно."</string>
- <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"Энэ дугаараас ирэх дуудлагыг блоклосон, гэхдээ залгагч танд дуут шуудан илгээх боломжтой."</string>
- <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="4524854769790960179">"Та энэ дугаараас цаашид дуудлага буюу мессеж хүлээж авахгүй."</string>
- <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"БЛОКЛОХ"</string>
- <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-г блокоос гаргах уу?"</string>
- <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"БЛОКООС ГАРГАХ"</string>
- <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Түргэн залгалт"</string>
- <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Дуудлагын түүх"</string>
- <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Харилцагчид"</string>
- <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Дуут шуудан"</string>
- <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Дуртай жагсаалтаас хасав"</string>
- <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Буцаах"</string>
- <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
- <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Шинэ хаяг үүсгэх"</string>
- <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Харилцагчийн хаягт нэмэх"</string>
- <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Мессеж илгээх"</string>
- <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Видео дуудлага хийх"</string>
- <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"Дугаар блоклох"</string>
- <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> шинэ аваагүй дуудлага"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Таны яаралтай залгах тохиргоон дээр одоогоор харилцагч байхгүй байна"</string>
- <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Таалагдсан хэсэгт нэмэх"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Танд одоогоор харилцагч байхгүй байна"</string>
- <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Харилцагч нэмэх"</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Бүх дугаарыг харахын тулд зурган дээр дарна уу эсвэл жагсаалтыг өөрчлөхийн тулд удаан дарна уу."</string>
- <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Хасах"</string>
- <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Видео дуудлага"</string>
- <string name="call_log_action_send_message" msgid="5679719296905285131">"Зурвас илгээх"</string>
- <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"Дуудлагын мэдээлэл"</string>
- <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> руу дуудлага хийх"</string>
- <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Дараах дуудлагыг хүлээн аваагүй <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Дараах дуудлагыг хүлээн авсан <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="description_unread_voicemail" msgid="5826351827625665597">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>-н уншаагүй дуут шуудан"</string>
- <string name="description_read_voicemail" msgid="133974208364152610">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>-н дуут шуудан"</string>
- <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Дараах дугаар луу залгасан <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>-р залгасан"</string>
- <string name="description_via_number" msgid="3503311803959108316">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-р"</string>
- <string name="call_log_via_number" msgid="8373282986443543296">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-р"</string>
- <string name="description_via_number_phone_account" msgid="5426866894799626474">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> дээр, <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>-р"</string>
- <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="4394943791173578941">"<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>-р <xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Дуудлага"</string>
- <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> руу дуудлага хийх"</string>
- <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-ын видео дуудлага."</string>
- <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-н дуут шууданг сонсох"</string>
- <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-н дуут шууданг тоглуулах"</string>
- <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-н дуут шууданг зогсоох"</string>
- <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-н дуут шууданг устгах"</string>
- <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> шинэ дуут шуудан</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> шинэ дуут шуудан</item>
- </plurals>
- <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-д харилцагч шинээр үүсгэх"</string>
- <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-ыг одоогийн харилцагч руугаа нэмнэ"</string>
- <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> дуудлагын дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
- <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Дуудлагын түүхээс устгагдсан"</string>
- <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Өнөөдөр"</string>
- <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Өчигдөр"</string>
- <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Хуучин"</string>
- <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Дуудлагын жагсаалт"</string>
- <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Чанга яригчийг асаах."</string>
- <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Чанга яригчийг унтраах."</string>
- <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Хурдан тоглуулах."</string>
- <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Удаан тоглуулах."</string>
- <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Тоглуулахыг эхлүүлэх буюу түр зогсоох."</string>
- <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
- <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Сонголтуудыг харуулах"</string>
- <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Дуу болон чичиргээ"</string>
- <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Хандалт"</string>
- <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Утасны хонхны ая"</string>
- <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Дуудлагад бас чичрэх"</string>
- <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Залгах товчлуурын ая"</string>
- <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Дугаар цуглуулах хэсгийн дохионы урт"</string>
- <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
- <item msgid="1036113889050195575">"Энгийн"</item>
- <item msgid="6177579030803486015">"Урт"</item>
- </string-array>
- <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Шуурхай хариунууд"</string>
- <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Дуудлага"</string>
- <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"Дуудлага блоклох"</string>
- <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Дуудлага блоклох тохиргоог түр хугацаагаар унтраасан"</string>
- <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Та сүүлийн 48 цагийн дотор энэ утсаар тусламжийн дуудлага хийсэн тул дуудлага блоклох тохиргоог идэвхгүй болгосон. Энэ тохиргоо нь 48 цагийн хугацаа дуусахад автоматаар идэвхэжнэ."</string>
- <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Импортын тоо"</string>
- <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Тань руу залгасан зарим хүмүүсийг бусад апп ашиглан автоматаар дуут шуудан илгээж байхаар өмнө нь тэмдэглэсэн."</string>
- <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Дугаар харах"</string>
- <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Импортлох"</string>
- <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Импортолж чадсангүй"</string>
- <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"Дуут шууданг архивлаж чадсангүй."</string>
- <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Дугаар блокноос гаргах"</string>
- <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Дугаар нэмэх"</string>
- <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"Эдгээр дугаараас ирэх дуудлагыг блоклож, дуут шууданг автоматаар устгана."</string>
- <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"Эдгээр дугаараас ирэх дуудлагыг блоклож, харин танд дуут шуудан илгээх боломжтой."</string>
- <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"Блоклосон дугаар"</string>
- <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> хүчингүй байна."</string>
- <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-г аль хэдийн блоклосон байна."</string>
- <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"Дуудлага блоклохыг 48 цагийн турш идэвхгүй болгосон."</string>
- <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="5330772013626378526">"Яаралтай дуудлага хийсэн тул идэвхгүй болгосон."</string>
- <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Дуудах бүртгэл"</string>
- <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Идэвхжүүлэх"</string>
- <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Зөвшөөрөл тохируулах"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"Яаралтай дуудлагыг идэвхжүүлэхийн тулд Харилцагчдын зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
- <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"Дуудлагын жагсаалтыг харахын тулд утасны зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"Харилцагчдаа харахын тулд Харилцагчдын зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"Дуут шууданд хандахын тулд Утасны зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
- <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Харилцагчаа хайхын тулд, Харилцагчийн жагсаалтын зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
- <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Залгахын тулд Утасны зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
- <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Гар утасны апп-д системийн тохиргоо бичих зөвшөөрөл алга."</string>
- <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="8912042441473014712">"Блоклосон"</string>
- <string name="accessibility_call_is_active" msgid="2297282583928508760">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> идэвхтэй байна"</string>
- <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="8288915197641750257">"Спам гэж мэдээлэх/хориглох"</string>
- <string name="call_log_action_block_number" msgid="5920731882931944594">"Хориглох"</string>
- <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="5750557938714304455">"Спам биш"</string>
- <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="8906582251480361069">"Хоригийг авах"</string>
- <string name="spam_number_call_log_label" msgid="5601566820155823850">"Спам"</string>
- <string name="block_report_number_alert_title" msgid="7964023263943399261">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-г хориглох уу?"</string>
- <string name="block_report_number_alert_details" msgid="3504073367202469245">"Энэ дугаараас цаашид ирэх дуудлага, дуут шууданг хориглох болно."</string>
- <string name="checkbox_report_as_spam_action" msgid="7546927594371150677">"Дуудлагыг спам гэж мэдээлэх"</string>
- <string name="block_number_alert_details" msgid="3137736492383304346">"Энэ дугаараас цаашид ирэх дуудлага, дуут шууданг хориглох болно. Энэ дуудлагыг спам гэж мэдээлнэ."</string>
- <string name="unblock_report_number_alert_title" msgid="972715151309357850">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-н хоригийг авах уу?"</string>
- <string name="unblock_number_alert_details" msgid="8190592456851353268">"Энэ дугаарын хоригийг авч, спам биш гэж мэдээлэх болно. Цаашид ирэх дуудлага, дуут шууданг спам гэж үзэхгүй."</string>
- <string name="report_not_spam_alert_title" msgid="5315040210536100068">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-г зөвшөөрөгдсөн жагсаалтад оруулах уу?"</string>
- <string name="report_not_spam_alert_button" msgid="4241295249227799609">"Зөвшөөрөгдсөн жагсаалт"</string>
- <string name="report_not_spam_alert_details" msgid="7655461894835163214">"Энэ дугаараас цаашид ирэх дуудлага, дуут шууданг спам гэж үзэхгүй. Энэ дугаарыг спам гэж мэдээлэхгүй."</string>
-</resources>