diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-11-09 05:42:54 -0800 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-11-09 05:42:54 -0800 |
commit | 976d8d6281a4add8bf7921185ff9b51038c310e9 (patch) | |
tree | 16ba574386fb2f24b30040db293606e327efe2ab /res/values-kn-rIN | |
parent | 429da61da4465583af82552925cb9d2e9b04ed82 (diff) |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I886be927f9ae572bf1a23910b76c706d0eb92994
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-kn-rIN')
-rw-r--r-- | res/values-kn-rIN/strings.xml | 25 |
1 files changed, 14 insertions, 11 deletions
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 2145b3ebd..721470b38 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -19,17 +19,16 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"ಫೋನ್"</string> <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ಫೋನ್"</string> - <!-- no translation found for launcherDialpadActivityLabel (3959809805046059167) --> - <skip /> + <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="3959809805046059167">"ಫೋನ್ ಡಯಲ್ಪ್ಯಾಡ್"</string> <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ಫೋನ್"</string> <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ"</string> <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"ನಿಖರವಾಗಿಲ್ಲದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿಮಾಡಿ"</string> <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಕಲಿಸಿ"</string> <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"ಟ್ರಾನ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ನಕಲಿಸಿ"</string> <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string> - <string name="snackbar_number_blocked" msgid="7781955823277176905">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> + <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string> - <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string> + <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ"</string> <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string> <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"ಅಳಿಸು"</string> <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"ಕರೆ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string> @@ -146,10 +145,12 @@ <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳು"</string> <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ಮಿಸ್ಡ್ ಕರೆಗಳು"</string> <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string> - <string name="blockNumberConfirmation" msgid="4100247106771472057">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ಬಂಧ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವುದೇ?"</string> - <string name="blockNumberOk" msgid="7100294572365950840">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string> - <string name="unblockNumberConfirmation" msgid="2987397910799869055">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ಬಂಧ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string> - <string name="unblockNumberOk" msgid="6946016365620899872">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string> + <string name="block_number_confirmation_title" msgid="5464081996197833073">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ಬಂಧ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವುದೇ?"</string> + <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯಿಂದ ಭವಿಷ್ಯದ ಕರೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> + <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"ಈ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಭವಿಷ್ಯದ ಕರೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುವುದು. ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗಳು ಈಗಲೂ ನಿಮಗೆ ತಲುಪಬಹುದು."</string> + <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string> + <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="6295378127436545644">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string> + <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆ"</string> <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"ಸ್ಪೀಡ್ ಡಯಲ್"</string> <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ"</string> <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> @@ -170,7 +171,7 @@ <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"ಎಲ್ಲ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸ್ಫರ್ಶಿಸಿ ಅಥವಾ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ & ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ"</string> <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string> <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ"</string> - <string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> + <string name="call_log_action_send_message" msgid="5679719296905285131">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"ಕರೆಯ ವಿವರಗಳು"</string> <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> ರಿಂದ ತಪ್ಪಿದ ಕರೆ."</string> @@ -217,7 +218,7 @@ </string-array> <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ತ್ವರಿತ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"</string> <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"ಕರೆಗಳು"</string> - <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"</string> + <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"ಕರೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವಿಕೆ"</string> <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"ಕರೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವಿಕೆ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"ನೀವು ಕಳೆದ 48 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಫೋನ್ನಿಂದ ತುರ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿರುವ ಕಾರಣದಿಂದ ಕರೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಒಮ್ಮೆ 48 ಗಂಟೆಗಳ ಅವಧಿಯು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡ ನಂತರ ಅದನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮರುಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string> <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string> @@ -227,7 +228,9 @@ <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"ಆಮದು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string> <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string> <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> - <string name="blockList" msgid="285204949255078310">"ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string> + <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="223620564509592329">"ಸಂಖ್ಯೆ ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ ಭವಿಷ್ಯದ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> + <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="5106836115211978689">"ಸಂಖ್ಯೆ ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ ಭವಿಷ್ಯದ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗಳು ಈಗಲೂ ನಿಮಗೆ ತಲುಪಬಹುದು."</string> + <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"</string> <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ."</string> <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಈಗಾಗಲೇ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ."</string> <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"ಕರೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವಿಕೆ 48 ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |