diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2014-11-12 22:04:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> | 2014-11-12 22:04:25 +0000 |
commit | 4efde5ebbd235c564f12f71f6b17e8c28d611dd7 (patch) | |
tree | d0c6e7e78290804c8bf8fc62064ea73fe1eeb1e2 /res/values-in/strings.xml | |
parent | 00f44af6f5d4fc38060deddad5796315fb6a83fc (diff) | |
parent | eee6cc5e3762e3a4b21197919b5f77a40b36bd33 (diff) |
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into lmp-mr1-dev
Diffstat (limited to 'res/values-in/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-in/strings.xml | 83 |
1 files changed, 40 insertions, 43 deletions
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index c03673fdc..1880e27c2 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -20,19 +20,19 @@ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Aplikasi Telepon"</string> <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telepon"</string> <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telepon"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Log panggilan"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Kirim SMS"</string> + <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Riwayat panggilan"</string> + <string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"Mengirim SMS"</string> <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Telepon <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edit nomor sebelum memanggil"</string> <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Tambahkan ke kontak"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Hapus dari log panggilan"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Hapus log panggilan"</string> + <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Hapus dari riwayat panggilan"</string> + <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Hapus riwayat panggilan"</string> <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Hapus pesan suara"</string> <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Bagikan kotak pesan"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"Log panggilan Anda kosong."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Hapus log panggilan?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Semua catatan panggilan Anda akan dihapus."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Menghapus log panggilan..."</string> + <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Tidak ada panggilan telepon"</string> + <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Hapus riwayat panggilan?"</string> + <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Tindakan ini akan menghapus semua panggilan telepon dari riwayat"</string> + <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Menghapus riwayat panggilan..."</string> <plurals name="notification_voicemail_title"> <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Pesan suara"</item> <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Pesan suara"</item> @@ -40,18 +40,18 @@ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Putar"</string> <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Pesan suara baru dari <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Tidak dapat memutar pesan suara."</string> + <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Tidak dapat memutar pesan suara"</string> <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menyangga…"</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Mengambil pesan suara…"</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Tidak dapat mengambil pesan suara."</string> + <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Memuat pesan suara..."</string> + <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Tidak dapat memuat pesan suara"</string> <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Hanya panggilan dengan pesan suara"</string> <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Hanya panggilan masuk"</string> <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Hanya panggilan keluar"</string> <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Hanya panggilan tak terjawab"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Tidak dapat tersambung ke server kotak pesan."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Tak dpt trsmbung ke srvr ktk pesan. Ktk pesan baru sdg menunggu."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Siapkan kotak pesan Anda."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio tidak tersedia."</string> + <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Pembaruan pesan suara tidak tersedia"</string> + <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Pesan suara baru sedang menunggu. Tidak dapat memuat sekarang."</string> + <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Siapkan pesan suara"</string> + <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Audio tidak tersedia"</string> <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Siapkan"</string> <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Telepon pesan suara"</string> <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Kecepatan paling rendah"</string> @@ -83,12 +83,11 @@ <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"Tambahkan ke kontak"</string> <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tambahkan jeda 2 dtk"</string> <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Tambahkan tunggu"</string> - <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"Pilih Akun"</string> <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Setelan"</string> <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Kontak baru"</string> <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Semua kontak"</string> <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detail panggilan"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Tidak dapat membaca detail untuk panggilan yang diminta."</string> + <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Detail tidak tersedia"</string> <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan keypad nada sentuh"</string> <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan sedang berlangsung"</string> <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tambahkan panggilan"</string> @@ -104,19 +103,19 @@ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Lihat kontak <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Telepon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Detail kontak untuk <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Pesan suara baru."</string> - <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> panggilan."</string> - <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Video call."</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Kirim SMS ke <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="description_new_voicemail" msgid="1711579223345163619">"Pesan suara baru"</string> + <string name="description_num_calls" msgid="3681117647705843445">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> panggilan telepon"</string> + <string name="description_video_call" msgid="1827338350642669590">"Panggilan video"</string> + <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Kirimkan SMS ke <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Pesan suara yang belum didengar"</string> <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Memulai penelusuran suara"</string> <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Telepon <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tidak diketahui"</string> <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Kotak Pesan"</string> <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Nomor pribadi"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telepon berbayar"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> menit <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> detik"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Panggilan tidak terkirim"</string> + <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Telepon Umum"</string> + <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> mnt <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> dtk"</string> + <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Tidak dapat menelepon nomor ini"</string> <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuk menyiapkan kotak pesan, buka Menu > Setelan."</string> <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Untuk memanggil pesan suara, pertama-tama matikan mode Pesawat."</string> <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuat..."</string> @@ -124,19 +123,19 @@ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Memuat dari kartu SIM..."</string> <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontak pada kartu SIM"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"Aktifkan ulang aplikasi Kontak untuk menggunakan fitur ini."</string> - <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Penelusuran suara tidak tersedia."</string> + <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Aplikasi kontak tidak tersedia"</string> + <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Penelusuran suara tidak tersedia"</string> <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Tidak dapat melakukan panggilan telepon karena aplikasi Telepon telah dinonaktifkan."</string> - <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"Tidak ada aktivitas terpasang yang tersedia untuk menangani tindakan yang dipilih."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Ketikkan nama/nomor ponsel"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"Tidak ada panggilan tidak terjawab baru-baru ini."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"Tidak ada kotak pesan baru-baru ini."</string> + <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Tidak ada aplikasi untuk tindakan tersebut di perangkat ini"</string> + <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Masukkan nama atau nomor telepon"</string> + <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Tidak ada panggilan telepon"</string> + <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Tidak ada pesan suara terbaru"</string> <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Hanya tampilkan favorit"</string> <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Riwayat"</string> <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Semua"</string> <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Tak Dijawab"</string> <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"PesanSuara"</string> - <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"Panggilan Cepat"</string> + <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Panggilan cepat"</string> <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Terbaru"</string> <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kontak"</string> <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Dihapus dari favorit"</string> @@ -146,9 +145,9 @@ <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Lakukan video call"</string> <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Lihat riwayat panggilan telepon lengkap"</string> <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> panggilan tidak terjawab baru"</string> - <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Teleponan cepat adalah satu sentuhan guna menelepon\nfavorit dan nomor\n yang sering Anda telepon."</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Anda tidak memiliki kontak."</string> - <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Ketuk gambar untuk melihat semua nomor atau tekan terus untuk mengatur ulang"</string> + <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Panggilan cepat adalah panggilan satu sentuhan untuk favorit dan nomor yang sering ditelepon"</string> + <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Tidak ada kontak"</string> + <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Sentuh foto untuk melihat semua nomor atau sentuh & tahan untuk menyusun ulang"</string> <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Tutup"</string> <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Hapus"</string> <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"SEMUA KONTAK"</string> @@ -163,21 +162,20 @@ <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Video call ke <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Dengarkan kotak pesan dari <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Detail panggilan telepon untuk <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Entri log panggilan telepon dihapus."</string> - <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"Kontak dilaporkan."</string> + <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Dihapus dari riwayat panggilan"</string> + <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"Nomor dilaporkan ke Google"</string> <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"LAPORKAN"</string> <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Hari ini"</string> <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Kemarin"</string> <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Lebih lama"</string> - <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"Daftar Panggilan"</string> + <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Daftar panggilan telepon"</string> <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Aktifkan pengeras suara."</string> <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Nonaktifkan pengeras suara."</string> <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Putar lebih cepat."</string> <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Putar lebih lambat."</string> <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Mulai atau jeda pemutaran."</string> <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string> - <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"Setelan umum"</string> - <string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"Tampilan kontak, suara, dan respons cepat"</string> + <string name="general_settings_label" msgid="5748319557716674189">"Umum"</string> <string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"Opsi tampilan kontak"</string> <string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"Suara dan getaran"</string> <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Nada dering ponsel"</string> @@ -185,8 +183,7 @@ <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Nada tombol nomor"</string> <string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"Lainnya"</string> <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Respons cepat"</string> - <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"Setelan panggilan"</string> - <string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"Kotak pesan, nada tunggu, dan lainnya"</string> - <string name="phone_account_settings_label" msgid="8298076824934324281">"Setelan akun ponsel"</string> - <string name="phone_account_settings_description" msgid="435745546649702086">"Mengelola setelan SIM dan panggilan telepon"</string> + <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Panggilan telepon"</string> + <!-- no translation found for phone_account_settings_label (5864322009841175294) --> + <skip /> </resources> |