summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-cs
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-10-02 21:23:07 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-10-02 21:23:07 -0700
commit8bc5127767ff8ee9a50b6199bea0b200747e51d6 (patch)
treef6c7fc7f8d3345f49b26446aa696ad0713c02c39 /res/values-cs
parent4056124bdc096686e315812dff0573df07da46dc (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib96f04667e9d4317219b0dca668b85187058e770 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-cs')
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 2af9bfb0a..0e2b3e403 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -89,7 +89,7 @@
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Zobrazit pouze zmeškané"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Zobrazit pouze hlas. schránku"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Zobrazit všechny hovory"</string>
- <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Přidat 2s pauzu"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Přidat pauzu 2 s"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Přidat čekání"</string>
<string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Nastavení"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nový kontakt"</string>
@@ -115,7 +115,7 @@
<string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Odeslat textovou zprávu kontaktu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nevyslechnutá hlasová zpráva"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Spustit hlasové vyhledávání"</string>
- <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"–"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Zavolat na číslo <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Neznámé"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hlasová schránka"</string>
@@ -136,7 +136,7 @@
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Zadejte jméno nebo tel. číslo"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Všechny"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Zmeškané"</string>
- <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Nemáte žádné nedávné zmeškané hovory."</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Nemáte žádné nedávno zmeškané hovory."</string>
<string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Nemáte žádné nedávné hlasové zprávy."</string>
<string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Zobrazit všechny kontakty"</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Zobrazit pouze oblíbené"</string>