summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/voicemail/impl/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-04-06 09:41:50 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-04-06 09:41:50 -0700
commitd8046e520a866b9948ee9ba47cf642b441ca8e23 (patch)
tree8d08d4f2292aa84dc435d455891e7ab633d95a25 /java/com/android/voicemail/impl/res/values-ca
parentcdb1edf966a892abebcba425a85b7d4e47758302 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/152373142. Test: make, treehugger This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from cl/151342913 (3/27/2017) to cl/152373142 (4/06/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: I2fbc88cf6867b90ac8b65f75e5e34468988c7217
Diffstat (limited to 'java/com/android/voicemail/impl/res/values-ca')
-rw-r--r--java/com/android/voicemail/impl/res/values-ca/strings.xml6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/java/com/android/voicemail/impl/res/values-ca/strings.xml b/java/com/android/voicemail/impl/res/values-ca/strings.xml
index 024aa50a8..bbac25294 100644
--- a/java/com/android/voicemail/impl/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/com/android/voicemail/impl/res/values-ca/strings.xml
@@ -25,8 +25,10 @@
<string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="3158454817165714998">"Bústia de veu visual"</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title" msgid="7120443850486401455">"Còpia de seguretat addicional i emmagatz."</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_temporary_disclaimer" msgid="401509437213449235">" "<b><i>"Aquesta funció està en mode de prova"</i></b>" i és possible que suprimeixi els missatges de veu del servidor de la bústia. No podem garantir-ne la continuïtat en el futur. De tota manera, ens agradaria saber què en penses."</string>
- <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="8853126653745637812">"Defineix el PIN"</string>
- <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6929300804279262966">"Canvia el PIN"</string>
+ <string name="voicemail_set_pin_preference_title" msgid="1034691230818233684">"Defineix el PIN"</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_title" msgid="8944570865151211693">"Canvia el PIN"</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable" msgid="2787334822298063691">"La bústia de veu visual ha d\'estar activada per poder canviar el PIN"</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated" msgid="8794039647258533633">"La bústia de veu visual encara no està activada. Torna-ho a provar més tard."</string>
<string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="3732582036597386047">"PIN antic"</string>
<string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5167496290646066333">"PIN nou"</string>
<string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="4143209637626661679">"Espera."</string>