summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/incallui/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-19 12:40:59 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-19 20:00:08 +0000
commitea7890cd5e829ed3f0b5f726561c569690af2030 (patch)
tree235ab5ab9f9215782c29ef350d275fe12e7b2f74 /java/com/android/incallui/res/values-sl
parent91ce7d2a476bd04fe525049a37a2f8b2824e9724 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/159428781. Test: make, treehugger This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from cl/158012278 (6/05/2017) to cl/159428781 (6/19/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Merged-In: Ie60a84b3936efd0ea3d95d7c86bf96d2b1663030 Change-Id: If1fa394df2609f0d38b4f794c83f4db3f1006484
Diffstat (limited to 'java/com/android/incallui/res/values-sl')
-rw-r--r--java/com/android/incallui/res/values-sl/strings.xml16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/incallui/res/values-sl/strings.xml b/java/com/android/incallui/res/values-sl/strings.xml
index b083e1bae..cf51ff55b 100644
--- a/java/com/android/incallui/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/com/android/incallui/res/values-sl/strings.xml
@@ -33,8 +33,8 @@
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"Neodgovorjeni klic od: <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Aktivni klic"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Aktivni delovni klic"</string>
- <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"Odhodni klic prek Wi-Fi-ja"</string>
- <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"Aktivni delovni klic prek omrežja Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4393238962909277019">"Aktivni klic prek omrežja Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="3169378605818323964">"Aktivni delovni klic prek omrežja Wi-Fi"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"Zadržano"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Dohodni klic"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"Dohodni klic s fotografijo"</string>
@@ -55,8 +55,8 @@
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"Pomemben klic s fotografijo, sporočilom, lokacijo"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"Pomemben dohodni klic s prilogami"</string>
<string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Dohodni delovni klic"</string>
- <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"Dohodni klic prek Wi-Fi-ja"</string>
- <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"Dohodni delovni klic prek omrežja Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1020138378061234203">"Dohodni klic prek omrežja Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3549264481033044684">"Dohodni delovni klic prek omrežja Wi-Fi"</string>
<string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Domnevno neželeni dohodni klic"</string>
<string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Dohodna zahteva za video"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Ni storitve"</string>
@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Sprejmi videoklic"</string>
<string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Če želite poklicati, najprej izklopite način za letalo."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"Ni registrirano v omrežju."</string>
- <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"Mobilno omrežje ni na voljo."</string>
+ <string name="incall_error_out_of_service" msgid="5027539470868484145">"Mobilno omrežje ni na voljo."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Če želite opraviti klic, vnesite veljavno številko."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"Klicanje ni mogoče."</string>
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"Začetek zaporedja MMI ..."</string>
@@ -134,8 +134,8 @@
<string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Končaj klic"</string>
<string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Konferenčni klic"</string>
<string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"Poteka klic"</string>
- <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"Nadaljevanje klica prek prenosa podatkov v mobilnih omrežjih …"</string>
- <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"Ni bilo mogoče preklopiti v omrežje Wi-Fi"</string>
- <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"Videoklic bo še naprej potekal v mobilnem omrežju. Morda boste morali plačati standardne stroške prenosa podatkov."</string>
+ <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2108633957233856099">"Nadaljevanje klica prek prenosa podatkov v mobilnem omrežju …"</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="1343446383310594456">"Ni bilo mogoče preklopiti v omrežje Wi-Fi"</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="3703332569739939335">"Videoklic bo še naprej potekal v mobilnem omrežju. Morda boste morali plačati standardne stroške prenosa podatkov."</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"Tega ne kaži več"</string>
</resources>