summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/incallui/res/values-gu
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-16 19:22:24 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-17 19:21:59 +0000
commit9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed (patch)
tree2f55365aaf87df9ba7c1fe0be56a7d0988eadf30 /java/com/android/incallui/res/values-gu
parent2df4538eb90b896be15eebc1d9adf1206131c8a3 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808
Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a
Diffstat (limited to 'java/com/android/incallui/res/values-gu')
-rw-r--r--java/com/android/incallui/res/values-gu/strings.xml128
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/incallui/res/values-gu/strings.xml b/java/com/android/incallui/res/values-gu/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..17dbb45f9
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/incallui/res/values-gu/strings.xml
@@ -0,0 +1,128 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"ફોન"</string>
+ <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
+ <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"કોન્ફરન્સ કૉલ"</string>
+ <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"કૉલ છૂટ્યો"</string>
+ <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"નીચે આપેલ ટોન્સ મોકલીએ?\n"</string>
+ <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"ટોન્સ મોકલી રહ્યાં છે\n"</string>
+ <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"મોકલો"</string>
+ <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"હા"</string>
+ <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"નહીં"</string>
+ <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"પહોળા વર્ણને આની સાથે બદલો"</string>
+ <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"કોન્ફરન્સ કૉલ <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"વૉઇસમેઇલ નંબર"</string>
+ <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"ડાયલ કરી રહ્યાં છે"</string>
+ <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> નો કૉલ ચૂકી ગયાં"</string>
+ <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"ચાલી રહેલ કૉલ"</string>
+ <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"ચાલી રહેલ કાર્ય કૉલ"</string>
+ <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"ચાલુ Wi-Fi કૉલ"</string>
+ <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"ચાલી રહેલ Wi-Fi કાર્ય કૉલ"</string>
+ <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"હોલ્ડ પર"</string>
+ <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"ઇનકમિંગ કૉલ"</string>
+ <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"ઇનકમિંગ કાર્ય કૉલ"</string>
+ <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"ઇનકમિંગ Wi-Fi કૉલ"</string>
+ <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"ઇનકમિંગ Wi-Fi કાર્ય કૉલ"</string>
+ <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"ઇનકમિંગ શંકાસ્પદ સ્પામ કૉલ"</string>
+ <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"આવનાર વિડિઓ વિનંતી"</string>
+ <string name="notification_voicemail_title" msgid="3870308666991926655">"નવો વૉઇસમેઇલ"</string>
+ <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="6918714157574015331">"નવો વૉઇસમેઇલ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
+ <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6080732264937745523">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ડાયલ કરો"</string>
+ <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="260803154697293622">"વૉઇસમેઇલ નંબર અજાણ"</string>
+ <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"કોઈ સેવા નથી"</string>
+ <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"પસંદ કરેલ નેટવર્ક (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) અનુપલબ્ધ"</string>
+ <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"જવાબ"</string>
+ <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"સમાપ્ત કરો"</string>
+ <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"વિડિઓ"</string>
+ <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"અવાજ"</string>
+ <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"સ્વીકારો"</string>
+ <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"નકારો"</string>
+ <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"અન્ય ઉપકરણ પર ચાલી રહેલ કૉલ"</string>
+ <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"અન્ય ઉપકરણ પર ચાલી રહેલ વિડિઓ કૉલ"</string>
+ <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"કૉલ લો"</string>
+ <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"વિડિઓ કૉલ લો"</string>
+ <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"કૉલ કરવા માટે, પહેલાં એરપ્લેન મોડને બંધ કરો."</string>
+ <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"નેટવર્ક પર નોંધણી કરાયેલ નથી."</string>
+ <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"સેલ્યુલર નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી."</string>
+ <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"કૉલ કરવા માટે, માન્ય નંબર દાખલ કરો."</string>
+ <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"કૉલ કરી શકાતો નથી."</string>
+ <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"MMI અનુક્રમ પ્રારંભ કરી રહ્યાં છે…"</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"સેવા સમર્થિત નથી."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"કૉલ્સ સ્વિચ કરી શકાતા નથી."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"અલગ કૉલ કરી શકાતો નથી."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"સ્થાનાંતર કરી શકાતું નથી."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"કોન્ફરન્સ કરી શકાતી નથી."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"કૉલ નકારી શકાતો નથી."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"કૉલ(લ્સ) રિલીઝ કરી શકતા નથી."</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"કટોકટીનો કૉલ"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"રેડિઓ ચાલુ કરી રહ્યાં છે…"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"કોઈ સેવા નથી. ફરી પ્રયાસ કરી રહ્યાં છે…"</string>
+ <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"કૉલ કરી શકાતો નથી. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> એ કટોકટીનો નંબર નથી."</string>
+ <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"કૉલ કરી શકાતો નથી. કટોકટીનો નંબર ડાયલ કરો!"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"ડાયલ કરવા માટે કીબોર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string>
+ <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"પ્લેયર પ્રારંભ કર્યું"</string>
+ <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"પ્લેયર બંધ કર્યું"</string>
+ <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"કૅમેરો તૈયાર નથી"</string>
+ <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"કૅમેરો તૈયાર"</string>
+ <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"અજાણી કૉલ સત્ર ઇવેન્ટ"</string>
+ <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"અન્ય કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
+ <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"ખાનગી જાઓ"</string>
+ <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"સંપર્ક પસંદ કરો"</string>
+ <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"રિંગટોન અને વાઇબ્રેટ"</string>
+ <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"કોન્ફરન્સ કૉલ સંચાલિત કરો"</string>
+ <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"કટોકટીનો નંબર"</string>
+ <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"<xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g> મારફતે"</string>
+ <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"તાજેતરનાં સંદેશા"</string>
+ <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"વ્યવસાયની માહિતી"</string>
+ <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> માઇલ દૂર"</string>
+ <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> કિમી દૂર"</string>
+ <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"આવતીકાલે <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> વાગ્યે ખુલશે"</string>
+ <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"આજે <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> વાગ્યે ખુલશે"</string>
+ <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"<xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> વાગ્યે બંધ થશે"</string>
+ <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"આજે <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> વાગ્યે બંધ થયેલું"</string>
+ <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"હમણાં ખોલો"</string>
+ <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"અત્યારે બંધ કર્યું"</string>
+ <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને જાણો છો?"</string>
+ <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"શું <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> સ્પામ છે?"</string>
+ <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> અવરોધિત કર્યો અને કૉલની સ્પામ તરીકે જાણ કરવામાં આવી."</string>
+ <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ના કૉલની સ્પામ નથી તરીકે જાણ કરવામાં આવી."</string>
+ <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"સંપર્કોમાં ઉમેરવા માટે ટૅપ કરો અથવા સ્પામ નંબરને અવરોધિત કરો."</string>
+ <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"આ નંબરથી તમને પહેલી વાર કૉલ કરવામાં આવ્યો છે. જો આ કૉલ સ્પામ હોય, તો તમે આ નંબરને અવરોધિત કરી અને તેની જાણ કરી શકો છો."</string>
+ <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"સ્પામ નથી તરીકે જાણ કરવા માટે ટૅપ કરો અથવા તેને અવરોધિત કરો."</string>
+ <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"અમને આ સ્પામર હોવાની શંકા છે. જો આ કૉલ સ્પામ ન હોય, તો અમારી ભૂલની જાણ કરવા માટે સ્પામ નથી ટૅપ કરો."</string>
+ <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"અવરોધિત કરો અને જાણ કરો"</string>
+ <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"સંપર્ક ઉમેરો"</string>
+ <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"સ્પામ નથી"</string>
+ <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"નંબર અવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"સંપર્કોમાં ઉમેરો"</string>
+ <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"અવરોધિત કરો અને સ્પામ તરીકે જાણ કરો"</string>
+ <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"સ્પામ નથી"</string>
+ <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"કોઈ SIM નથી અથવા SIM ભૂલ"</string>
+ <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"કૉલ સમાપ્ત કરો"</string>
+ <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"કૉન્ફરન્સ કૉલ"</string>
+ <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"કૉલમાં"</string>
+ <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"સેલ્યુલર ડેટાની મદદથી કૉલ ચાલુ રાખી રહ્યાં છે…"</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"Wi-Fi નેટવર્ક પર સ્વિચ કરી શક્યાં નથી"</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"વિડિઓ કૉલ સેલ્યુલર નેટવર્ક પર રહેશે. માનક ડેટા શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે."</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"આ ફરીથી બતાવશો નહીં"</string>
+</resources>